Хорошо быть тихоней

PG-13
Завершён
307
4
автор
tower бета
Размер:
89 страниц, 30 474 слова, 25 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
307 Нравится 239 Отзывы 131 В сборник

Глава 21. Преступление без наказания

Настройки
Как известно, большинство обитателей Хогвартса любят Хэллоуин. Но так же в начале ноября свое День рождение празднует Сириус Блэк. Его праздник не менее интересен и необычен, чем любой другой. Поэтому многие ученики даже спорят между собой, что же лучше: День рождение Блэка или же Хэллоуин. Теперь нас с Поттером связывали крепкие узы дружбы, и я даже не думала о нем, кроме как о друге… Ну или старалась не думать. Минутная стрелка часов медленно приближалась к полуночи, а это означало, что День рождение моего друга вот-вот настанет. Я толкнула Поттера, который задремал у меня на плече. Джеймс недовольно посмотрел на меня и, потерев глаза, нацепил очки на переносицу. - Поднимай свой зад, Поттер. Нас ждут великие дела! - Какие еще великие дела? Первый час. Деткам давно спать пора.- Парень взбил подушку на диване и уже собирался на нее лечь, как я выхватила ее и крепко сжала в руках. Джеймс посмотрел на меня обиженным взглядом. - Итак, сегодня у нашего общего друга День рождение. Мы знаем, что Сириус не жалует свою семью. Его пра-пра дед был директором, а это значит, что его портрет висит в кабинете Дамблдора! Мы с тобой его украдем, а Блэк его благополучно сожжет. - Лили, я не думаю, что это хороший план…- Поттер серьезно посмотрел на меня из-под своих квадратных очков. - Лили, я не думаю, что это хороший план.- Я передразнила его, скорчив при этом рожицу.- Вставай, Джейми, нас ждут великие дела. Парень захныкал совсем как ребенок, но с дивана все же встал. - Секунду, мне надо кое-что проверить.- Поттер достал из кармана брюк свернутый желтоватый, старый пергамент, и раскрыл его. Я подошла ближе к парню и удивленно посмотрела на чистый лист. - Но, Джеймс, тут же ничего нет… - Терпение, мисс Эванс, терпение.- Поттер прикоснулся палочкой к нему волшебной палочкой и тихонько прошептал: «Торжественно клянусь, что замышляю шалость, и только шалость!» На пергаменте постепенно начали появляться слова, выведенные зелеными чернилами: «Господа Лунатик, Бродяга, Сохатый и Хвост, поставщики вспомогательных средств для волшебников-шалунов с гордостью представляют своё новое изобретение — Карту Мародёров…» А вскоре появилась и сама карта. Я могла видеть абсолютно все! Я видела, что Римус патрулирует коридоры, где сидит Филч со своей злобной кошкой. Я наткнулась на точку под именем Марлин МакКиннон, которая непозволительно близко находилась к точке Сириус Блэк в одном из коридоров, поэтому поспешно отвела взгляд. - Джеймс, это… Это вы сами придумали? - удивленно спросила Лили, расширив глаза. - Нет, Эванс, не сами. Купили в Зонко, а свои прозвища сюда просто так вписали.- фыркнул Поттер, самодовольно улыбаясь. - Это просто чудно!- воскликнула я, протягивая руку к карте, и Джеймс спокойно отдает ее мне. Я нахожу кабинет Дамблдора и, проверив, что там никого нет, протягиваю пергамент обратно парню. Джеймс вновь прикасается палочкой и шепчет: «Шалость удалась». - Ну, пошли что ли, Эванс. Мы тихонько выскочили из гостиной и направились в кабинет директора. Мы шли по тускло освещенным коридорам, отчего кожа Джеймса казалась темнее, придавая ему какую-то особую притягательность. Вдруг, в каком-то коридоре послышался смех, который эхом разлетелся по залу, заставляя меня вздрогнуть от неожиданности. Я рассматривала стены замка, на котором висели различные картины. В этот самый момент я поняла, что никогда не задумывалась, насколько они красивы. Я невольно залюбовалась над портретом юной девушки, которая держала в руках нежно-розовую розу. Ее темно-каштановые волосы, заплетенные в греческую прическу, немного выбились и небрежными локонами спадали на лицо. Большие темно-карие смотрели на цветок с какой-то невероятной нежностью и обожанием. - Лили?- Поттер остановился рядом со мной и легко потянул за руку. - Посмотри, она такая прекрасная!- Я прошептала это, чтобы не спугнуть всю чарующую атмосферу, производимую картиной. - Да, прекрасная…- Я повернулась к Джеймсу лицом и столкнулась с взглядом его шоколадных глаз. Через секунду, вновь обратив глаза на картину, я заметила, как красавица смотрит на нас с какой-то странной улыбкой, от которой мне стало немного не по себе. - Ладно, пошли быстрее, мало ли кто в кабинет придет.- Парень кивнул и, засунув руки в карманы, пошел вперед. Кинув последний взгляд на портрет, я поспешила за ним. - Как ты думаешь, кто она была в жизни?- спросила я, затягивая волосы по- туже в хвост и задираю голову, чтобы по- лучше рассмотреть выражение на лице Поттера. - Не знаю. Вот зачем тебе все знать, а, Эванс?- Черты его лица расслабились, а на лице проскользнула ухмылка. Джеймса потрепал меня по голове, тем самым разрушив мой идеальный хвост. Зло посмотрев на друга, я вновь переделала прическу. - Злой ты, Поттер. Вечно тебе надо все испортить!- Я шутливо толкнула его кулаком в плечо, тихо смеясь. За глупыми разговорами, я и не заметила, как мы подошли к каменной горгулье. - Пароль.- Прохрипела каменная статуя так громко, что мне показалось, что от этого непременно должен был проснуться весь Хогвартс. - Как ты думаешь, что больше всего любит Дамблдор?- поинтересовалась я у Поттера, который не раз бывал в кабинете директора из-за очередной шалости. - Лимонные дольки.- Горгулья с противным скрипом начала спиралью подниматься вверх, и перед нами выросла каменная винтовая лестница. Стараясь ступать как можно тише, мы поднялись в кабинет. Я ни разу не видела что- то подобного. Казалось, что абсолютно все в кабинете жило своей жизнью. Какой- то непонятный мне серебряный прибор вращался с невероятной скоростью, готовый вот- вот улететь куда- то в открытый космос. Рядом на стене висела сложная конструкция, при движении которой из маленьких дырочек на концах трубок выходили белоснежные круги пара. Посередине стоял большой стол на когтистых лапах, заваленный старыми книгами. Да, похоже, директор совсем не ожидал гостей. Пока я осматривала это живое чудо, Джеймс зря времени не терял. Он поставил стул под портером мистера Блэка и уже тянулся за ним. Финеас Найджелус Блэк противно заверещал, разбудив тем самым еще несколько директоров и директрис, висевших рядом с ним. Среди портретов прошел недовольный шепот. - Послушайте, мистер Блэк,- начала я,- сегодня у нашего друга и по-совместительности Вашего родственника День рождение. Мы просто хотим немного порадовать его.- Я подмигнула Поттеру и кинула ему мешок, который достала из кармана, который положила туда заранее с помощью заклятья незримого расширения. Джеймс быстро засунул туда Финеаса, и все крики мгновенно стихли. - Отличные заклинания, Лилс.- Гриффиндорец показал мне большой палец вверх, и мы постарались убраться оттуда как можно быстрее.

***

- Сириус! С Днем рождения!- Я ворвалась в комнату мальчишек раньше, чем туда успел зайти Джеймс, и кинулась на шею Сириусу. Блэк стоял в длинных пижамных штанах в полоску и простой футболке. Парень обнял меня в ответ, а второй рукой погладил по волосам. - Нет, я конечно понимаю, что это невероятно здорово, но Лилс, не думаю, что было правильно врываться к нам посреди ночи.- Я отстранилась от Блэка и посмотрела на Римуса, который закинул ноги на грядушку кровати и читал книгу. - Да брось. Вы же не спите.- Попыталась отмахнуться я, но проследив за взглядом Римуса, поняла, что ошиблась. На соседней кровати завернувшись в одеяло, словно в кокон мило посапывал Питер. - В общем, Сириус, вот…- Джеймс подошел к другу ближе и торжественно достал из мешка портрет, который сразу же начал ругаться так, что у меня уши трубочкой свернулись. - Вы что, серьезно украли портрет?- Римус бросил книгу и , вскочив с кровати, подошел к нам.- Это же… - Прекрасно!- Сириус улыбался во все тридцать два зуба. Я могу его сжечь, и тогда… - Господи, вы все сошли с ума!- Римус театрально схватился за голову и , бормоча нечто похожее на: «мои друзья идиоты» лег обратно на свою кровать. Сириус с подарком сразу побежал в гостиную, чтобы поскорее избавиться от него. Я легла на кровать Блэка и схватила с его тумбочки первый попавшийся журнал, и принялась листать его. К своему счастью, мне попался журнал с колонкой о квиддиче, и я с интересом принялась читать статью. Стрелка часов приближалась к без двадцати трем, когда Сириус вернулся в комнату. В его руках все еще был портрет, поэтому я кинула на него удивленный взгляд. - Я поговорил с родственничком и передумал. Тащите-ка вы, ребят, его назад. Джеймс, который до этого переодевал футболку, выронил ее из рук. Римус победно улыбнулся, не отрывая взгляда от книги, Питер все так же сопел, только уже на другом боку, а я так и застыла с журналом в руках. -Ты же шутишь, верно?- Осторожно спросил Джеймс, но встретившись с серьезным и каким-то грустным взглядом друга, быстро поднял и надел свою футболку. Легко подняв меня с кровати, мы пошли к выходу.

***

- Я же говорил, что это не очень хороший план.- Буркнул Поттер, когда мы уже возвращались обратно в родную гостиную. - Нужно было тебя послушать, прости.- Сил спорить не было, да и не хотелось. Невероятно сильно хотелось спать, виски пульсировали, а глаза слипались. Я посмотрела на Поттера, и вид у него был не лучший. Он то и дело снимал очки и потирал глаза, отчего они были немного красноватые. - Зато было весело.- усмехнулся Поттер. - Это уж точно.- Я стояла на ступеньках лестницы, ведущей в девчачьи спальни. Поттер взлохматил свои волосы и улыбнулся. - Ну спасибо тебе что ли, Эванс. - За что?- Мои глаза невольно округлились. - За преступление без наказания. - Доброй ночи, Поттер. Ты обращайся, я если что устрою.- Махнув на прощанье, я началась подниматься по лестнице. - Доброй ночи.- сказал мне в ответ Джеймс и, развернувшись, пошел к себе. «Вот тебе и преступление без наказания»- подумалось мне, когда я лежала в кровати и смотрела на бардовый балдахин. Глаза медленно сомкнулись, и я уснула со счастливой улыбкой на губах.
307 Нравится 239 Отзывы 131 В сборник
Отзывы (3)