***
Едва лучи света от лампы осветили ее лицо, Шерлок тут же узнал ее. Не мог не узнать. Ведь это была она. Та самая женщина, из-за которой он зарекся начинать какие-либо отношения. Та самая Джейн, с которой он давно расстался, которую забыл, вычеркнул из своих Чертогов. Та самая Джейн Брэдбери, теперь называющая себя совсем другим именем…***
На лице ее старого знакомого не дрогнул ни один мускул, из-за чего Мориарти ощутила легкое разочарование. Впрочем, зацикливаться на этом она не стала, продолжая играть на публику. — Джейн? Джейн из больницы? — говорила девушка, медленно проходя вдоль бассейна. Шерлок зорко наблюдал за ее передвижениями, не опуская руку с пистолетом. — Я произвела такое слабое впечатление? — с деланной обидой в голосе поинтересовалась Мориарти. — Ну и пусть. Я, может быть, того и добивалась. — Не узнал, — наконец произнес Шерлок чуть хрипловатым (как надеялась Джейн, от волнения) голосом. — Надеюсь, ты не обиделась? Джейн коротко рассмеялась, но взгляд ее оставался холодным и цепким. — Тому, что старым кроссовкам внимания уделялось больше, чем всем остальным? — уточнила она. — Нет. Хотела спросить, что ты наговорил обо мне малышке Молли? Она определенно была расстроена. — Кроме того, что ты оставила мне свой номер телефона? Ничего, — ответил Холмс, все так же не сводя с девушки взгляда. Джейн думала о том, что Шерлок слишком напряжен, и о том, что раньше она бы предложила ему «травки», чтобы расслабиться. Впрочем, сейчас была не та ситуация. — С чего вообще столько энтузиазма? — поинтересовалась Мориарти, имея в виду Карла. — Насколько я помню, Пауэрс тебе никогда не нравился. — Насколько я помню, Пауэрс был твоим другом, — парировал Шерлок. — Он, если так можно выразиться, разбил мне сердце, — пожала плечами Джейн. — Я не могла этого так оставить. На секунду в помещении повисла тишина, пока ее не разорвал голос Джона Ватсона, о котором Джейн, признаться, успела забыть. — Так… вы давно знакомы? — поинтересовался доктор, обращаясь, скорее, к Шерлоку. Джейн, не привыкшая к столь наглому игнорированию своей персоны, поспешила ответить. — Мы вместе учились, — уточнила она и издевательски пропела: — Как же прекрасна дружеская встреча. Через столько лет! Как поживаешь, Шерлок? На секунду в глазах великого детектива что-то дрогнуло, но прежде чем Джейн успела оценить ситуацию, взгляд Холмса вновь стал непроницаемым. — Ты ведь следила за мной, — уверенно заявил он. — Разве что совсем чуть-чуть, — с иронией ответила Мориарти, не упоминая о том, что большая часть ее жизни вертится вокруг детектива. — А у меня все хорошо, спасибо, что поинтересовался. Я большим специалистом стала, видишь ли. Как и ты. — Дорогая Джейн, — произнес детектив, а Мориарти подумала, что хотела бы услышать подобное при других обстоятельствах. — Помоги мне советом, пожалуйста, как бы избавиться от стервы-сестры и моего любовника. Дорогая Джейн, как мне исчезнуть в Южной Америке? Джейн только засмеялась, приближаясь все ближе к замершему в напряженной позе детективу и его напарнику, который был обвешан взрывчаткой. — Все точно, — подтвердила девушка. — Злодей-консультант. Блестяще, — произнес Шерлок почти с восхищением. — Гениально, правда? — Джейн продолжала кривляться. — Погибли люди, — спокойно констатировал Холмс. На секунду в глазах консультирующей злодейки мелькнула злоба. И она тут же поспешила выплеснуть ее. — Они только это и делают! — рявкнула в ответ бывшая подружка детектива. — Я тебя остановлю, — Шерлок, казалось, был абсолютно уверен в том, что говорит. Впрочем, как и Джейн. — Неа, — ответила она. Сыщик раздраженно поджал губы в ответ. «Игра определенно стоила свеч», — мелькнула непрошеная мысль в голове у Мориарти. Впрочем, Шерлок тут же все испортил. Только так, как он и умеет. — Джон, ты как? — спросил Холмс, глядя теперь исключительно на своего друга. Ватсон только кивнул. — Джонни, надеюсь, ты не обиделся? — произнесла Джейн, практически положив подбородок Ватсону на плечо. Каблуки компенсировали разницу в росте, так что девушка не могла отказать себе в удовольствии. — Не пойми меня неправильно, ты лучший парень за всю мою жизнь, но… нам было скучновато, не находишь? Шерлок с молчаливым негодованием созерцал эту картину, но Мориарти не могла с уверенностью сказать, что конкретно ему не нравилось. — Вот, держи, — прервал ее Шерлок, протягивая флешку. Джейн, обойдя Джона, сделала еще несколько шагов вперед. — Оборонные планы? — уточнила она. — Брось, Шерлок, неужели ты думаешь, что их у меня нет? Ей уже достали копии этих планов, но отказываться от такого подарка было бы глупо: не каждый же день сам Шерлок Холмс приходит на свидание, да еще и не с пустыми руками. Так что Джейн приняла подношение, якобы случайно коснувшись пальцев великого детектива. Впрочем, насладиться моментом ей не дал налетевший сзади Джон Ватсон. — Шерлок, беги! — крикнул Ватсон, схватив девушку. Джейн даже оценила героизм — прозвучало как фраза из какого-нибудь фильма, где добро всегда побеждает зло. — Джонни, неужели тебе не стыдно нападать на беззащитную девушку? — издевательски спросила Мориарти, в упор глядя на Шерлока. Тот все еще держал в руках пистолет, но убегать, кажется, не собирался. — Вы ведь здесь не одна, мисс Мориарти? — уточнил Ватсон. — В любом случае, я успею захватить вас с собой на тот свет. А девушка медленно осознавала, в какой двусмысленной позе они находятся: рука, которой бывший военный сначала пытался перекрыть ей дыхание, переместилась немного ниже, так что теперь Джон держал ее поперек груди. — Ух ты! — восхитилась Джейн. — А Вы шалун, доктор Ватсон! Разве девушку принято лапать на третьем свидании? Джон поспешно переместил свою руку чуть выше, едва не отпрянув, и у Джейн даже была возможность высвободиться, но она замешкалась, заметив, как передернуло от этих слов детектива. — Или после третьего свидания должен быть секс? — засомневалась Мориарти, с восторгом отмечая, что детектив изменился в лице. Впрочем, что именно послужило тому, она не знала. — Шерлок, убери от меня свою пассию, — попросила Джейн, не особо волнуясь о своей жизни. — А то мои снайперы сделают это за тебя. Шерлок перевел свой взгляд на Джона, и в следующую секунду Мориарти ощутила, что ее никто не держит. Даже позавидовала немного: за столь короткий промежуток времени эти двое научились понимать друг друга без слов. Впрочем, выбора у них и не было. — Надо бы и мне тебя познакомить со своей пассией, — мечтательно произнесла Джейн, думая об алой помаде и темных локонах. Впрочем, у нее еще будет на это время. — Что тебе нужно? — голос Холмса выдернул ее из размышлений. — Разве не ясно? — удивленно спросила девушка, глядя в глаза детективу. Возможно, это было бы романтично, если бы не пистолет. — Убьешь меня? Джейн растянула свои губы в ухмылке. — Не столь примитивно, — ответила она, пожимая плечами. — Убью, конечно, потом, когда-нибудь. Я не хочу торопиться. В глазах Мориарти появился маниакальный блеск, а голос зазвучал тише, превратившись в трудноразличимый шепот. — Я подожду особенного случая, — говорила она, пытаясь скрыть дрожь в голосе. — Я тебя сожгу. Я тебе сердце выжгу. Мориарти вновь посмотрела в глаза детективу и увидела в них что-то похожее на удивление. Мог ли Шерлок предположить, что его бывшая девушка когда-нибудь слетит с катушек и превратится в настоящее чудовище? Вряд ли. «Смотри, Шерлок, — хотелось закричать девушке. — Видишь? Это ты со мной сделал. Нравится? Нравится?!» Тишину прервал телефонный звонок. Джейн, признаться, сама чуть не вздрогнула от неожиданности, но вовремя взяла себя в руки. Она вопросительно посмотрела на замершего детектива и уже нормальным голосом произнесла: — Я отвечу, ты не против? — Пожалуйста, — невозмутимо ответил Шерлок. Ситуация доходила до абсурда. Джейн сделала несколько шагов назад, поравнявшись с замершим истуканом доктором, и только тогда ответила на звонок, посмотрев перед этим на высветившееся имя абонента. — Да, дорогая? — Джейн не могла не улыбнуться, увидев выражение лица Шерлока. Впрочем, ему-то что переживать? — Извини, — шепотом произнесла девушка, обращаясь уже к детективу. — Пустяки, — в той же манере ответил он, будто ситуация для него не нова, и он каждый день оказывается в бассейне с сумасшедшей бывшей девушкой, и нынешней «дамой сердца», обмотанной взрывчаткой. Мориарти едва не рассмеялась от такого сравнения. — Здравствуй, Джейн, — томно произнес женский голос в трубке. Мисс Ирэн Адлер собственной персоной. Ну надо же. — Я немного занята, ты не могла бы побыстрее? — попросила Джейн, не отводя взгляда от пистолета. — Конечно, — легко согласилась Доминантка. — Ко мне в руки попали интимные фотографии одной коронованной особы. Понимаешь, к чему я клоню? — О, брось, ты же сама их и сделала, — Мориарти выбрала максимально нейтральную фразу, чтобы Шерлок не понял, о чем идет речь. Впрочем, с него станется. — Ты не должна меня ревновать, — Джейн буквально чувствовала улыбку мисс Адлер. — Это всего лишь работа. Поужинаем? — Непременно, — согласилась Мориарти. — А теперь извини, мне нужно закончить одно дело. — Конечно, — ответила Ирэн. — Мне тоже. Звонок прервался. Джейн, положив телефон в карман, еще раз посмотрела на детектива. — Извините, мальчики, — произнесла она. — Одна милая девушка очень огорчится, если я опоздаю на ужин. В другой раз поиграем. И, не обращая больше никакого внимания на детектива и доктора, вышла из помещения.