ID работы: 2833656

And I'll Tell You For Why

Слэш
PG-13
Завершён
67
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
67 Нравится 5 Отзывы 7 В сборник Скачать

Настройки текста
Блейну Андерсону 24 года. Два года назад он закончил Школу искусств Тиша, частного Нью-Йоркского университета, со степенью бакалавра изящных искусств в области драмы, изучив классический, современный и музыкальный театр и актерское мастерство. Он всегда имел слабость к сцене и был уверен, что всю свою жизнь он посвятит искусству. Он, бесспорно, обладал талантом, харизмой, внешностью. Однако, мир Бродвея оказался не для Блейна. Слишком жестокие нравы и слишком мягкий характер. Но Андерсон не из тех, кто сдается. Музыка и театр - его страсть, и он нашел другой способ делиться своим талантом с миром. Являясь дипломированным специалистом в области музыкального театра и актерского мастерства, почему бы не попробовать свои силы в роли преподавателя? Прекрасная альтернатива, ведь там он тоже будет выступать перед студентами, пусть и не на большой сцене. И вот сейчас он работает преподавателем в НИАДИ. Всего лишь полгода, и да, он все еще на испытательном сроке. Но его любят студенты, у него прекрасные отношения с преподавателями и он в восторге от того что делает. Поэтому у Блейна Андерсона есть все шансы остаться в НИАДИ на постоянной основе.

***

Курту Хаммелу 20 . Мечтой всей его жизни было, есть и будет выступать на Бродвее, и надо заметить, он успешно идет к своей цели. Он учится в университете своей мечты, НИАДИ, на 3 курсе, один из лучших в своей группе, участвовал в нескольких бродвейских постановках и он просто наслаждается жизнью.

***

- Курт, Курт, Курт! – ему всегда казалось, что даже, если он потеряет слух, он услышит этот голос. – Ты не поверишь, кто у нас будет вести класс современного музыкального театра в этом семестре! – набросилась на Хаммела королева драмы Рейчел Берри. - Рейчел, на улице жуткий снегопад, я не успел купить кофе из-за него, и мне несколько раз наступили на ботинки от Джимми Чу, – раздраженно ответил Курт и пошел в сторону стенда с расписанием. «Мне плевать» Рождественские каникулы только что закончились, он даже еще не видел полного расписания, а Рейчел уже его взбесила. Они познакомились на первом курсе НИАДИ и стали довольно хорошими друзьями за это время. - Но это будет тот милый кудрявый парень, - поспешила догнать его подруга. Курт остановился и удивленно посмотрел на Рейчел. «А может быть и нет»

***

Группа Курта и Рейчел сидела в большой аудитории, где у них должны были проходить занятия по классу современного музыкального театра. Единственной темой для разговора был преподаватель, который появился у них в университете полгода назад. Он вел не так много пар в университете, и в основном его расписание не совпадало с расписанием группы Курта. Многие видели его всего пару раз, быстро пробегая мимо в коридоре и не имели достаточно хорошего обзора, чтобы детально его осмотреть. О нем ходило много слухов. Девушки были влюблены в него, а парни надеялись, что он гей. - Меня зовут Блейн Андерсон, - раздался голос сзади, который заставил всех обернуться в сторону двери, - я буду работать с вами до конца учебного года. Добро пожаловать на мой курс. Сейчас всем представился шанс полюбоваться мистером Андерсоном во всей красе. Руки в карманах темных джинс, облегающая джинсовая рубашка, черная бабочка и темные очки-авиаторы. «Как же он хорош» В аудитории раздались тяжелый вздохи, а кто-то даже ругнулся, когда Блейн прошелся по проходу к столу. Что ж, джинсы он сегодня определенно подобрал удачно. - Начнем с переклички? – положив очки на стол, Блейн развернулся к аудитории. «Это будет трудный год, когда перед тобой такой преподаватель», - последнее, что подумал Курт и погрузился в учебу.

***

- Успокойся, Берри, – раздраженно сказал Курт и отпил немного мокко. – Я не знаю, что ты там себе придумала, но нет никакого особого внимания ко мне со стороны профессора Андерсона. И тем более, ты же знаешь, что я не свободен.- Парень поднял свою левую руку демонстрируя кольцо на безыменном пальце. Рейчел покрутила свою чашку с кофе, бросила туда две ложки сахара и нахмурила бровки. В ее голове всплывали все те моменты флирта между Куртом и их профессором, она точно знала, что между ними что-то происходит. - Он преподает у нас уже 4 месяца, я вижу как ты на него постоянно смотришь, и, что самое интересное, - она выдержала драматическую паузу, - он смотрит на тебя такими же глазами. Я бы очень не хотела, чтобы ты изменил своему мужу, которого я, кстати, ни разу не встречала, а замужем ты с первого курса. Не пора ли тебе мне его представить? И мне бы не хотелось, чтобы профессора Андерсона выгнали бы из университета. Я буду очень внимательно наблюдать за тобой и мистером Андерсоном, и когда я снова увижу эти обменивание взглядами, ты, Хаммел, расскажешь мне все, - она угрожающе ткнула его пальцем и с гордым видом покинула кафе. Курт остался сидеть в кофейне и строил план как бы не пялиться на Блейна все время и не раскрыть его секрет раньше времени.

***

На прошлой неделе профессор Андерсон дал индивидуальное задание каждому студенту. Каждый должен был выучить монолог, в котором герой рассуждает о своих внутренних переживаниях по отношению к другому человеку и показать их на ком-то из группы. - Все выучили свои отрывки к сегодняшнему занятию? – оглядывая аудиторию спросил Блейн. Ответом ему послужило утвердительное мычание, - Хорошо. Тогда давайте разделимся на пары, и отработаем ваше задание на практике. Курт и Рейчел обменялись понимающими взглядами, что они будут в паре и стали ждать своей очереди. - Рейчел, почему бы тебе не выступить в паре с Броуди? – предложил Блейн, когда Берри и Хаммел уже были готовы начать. - А как же Курт? - Он может выступить со мной, - с невозмутимым видом, как само собой разумеющееся, ответил профессор Андерсон. Уходя с импровизированной сцены, Курт четко видел это многозначительное «Ага!» в глазах девушки. Однако, это не значит, что он действительно собирался ей все рассказать. Конечно же игра Берри была замечательная. Изображать драму лучше Королевы Драмы не умеет никто из присутствующих. Похвалив прекрасную актерскую игру Рейчел Блейн вышел на средину сцены, тем самым приглашая, присоединится к нему Курта. Смотря в глаза Блейна, Курт забывает обо всем на свете. О том, что он студент, а он преподаватель, о том, что они в классе, где кроме них еще двадцать человек и о внимательно наблюдающей Берри. Все, что ему сейчас хочется – поцеловать Блейна. И как прекрасно, что сама судьба подарила ему такой шанс. - О чем твой монолог, Курт? - О поцелуе, - с трепетом в голосе отвечает парень. Блейн кивает и предлагает начинать. Курт подходит ближе и кладет одну руку на талию Блейна. Его монолог начинается там, где его герой размышляет о завершающем свидание поцелуе. И нет ничего противозаконного в его руке, медленно проводящей по щеке Блейна, и в том, что они стоят уже на недопустимо близком расстоянии. Сейчас это не Блейн и Курт, а парень и его любовь, они просто играют свои роли. Курт убирает со лба Блейна непослушную кудряшку, так же, как это сделал его герой, проводит большим пальцем по скуле профессора, спускаясь ниже к его губам. Герой Хаммела упоминает, что они объелись булочек, щедро усыпанных сахарной пудрой. Он убирает воображаемую пудру с нижней губы Блейна, а он проделывает то же самое в верхней губой Курта. Они стоят уже настолько близко, что соприкасаются носами. Герой Курта делает глубокий вздох и задерживает дыхание, следуя сценарию Курт закрывает глаза и со всей нежностью целует Блейна.

***

Конец июня, Рейчел и Курт блестяще сдали все экзамены и готовятся к завершающей семестр вечеринке в НИАДИ. Очень внимательная Берри все еще помнит тот поцелуй, хоть Курт и уверил ее, что они оба были в образе, и девушка более менее в это поверила, она все равно продолжает напоминать и расспрашивать Курта, не утаил ли он от нее ничего. Заиграла любимая песня Берри, и она, не дав Курту даже минуту отдохнуть от их предыдущего энергичного танца, снова заставила его танцевать. Ди-джей сегодня явно был в ударе и уже около трех часов ставил только супер зажигательную музыку, не дав Хаммелу несколько минут отдыха во время медленного танца. Курт уже даже не танцует, он просто покачивается и проклинает Броуди за то, что он расстался с Рейчел несколько дней назад, которая сейчас всеми силами пытается впечатлить его и показать, что ей очень весело и без него. А страдает как всегда Хаммел, который должен быть рядом с ней, чтобы удержать ее от попытки разговора с Броуди. Музыка замедляет темп, и Курт счастливо выдыхает. -Знаешь, Рейчел, мне кажется, тебе стоит выяснить все до конца с Броуди, - толкая в сторону парня подругу, говорит Хаммел и с довольной улыбкой идет к столику, где их друзья по группе также сели, чтобы перевести немного дыхание. И не то, чтобы Курту не с кем было танцевать. Во-первых, он сейчас слишком уставший, а во-вторых, все парни здесь не отличаются особым приличием и в духе Нью-Йорка ищут встречи на одну ночь. - Не хочешь потанцевать? – раздается ужасно знакомый голос возле Курта. Хаммел вскидывает одну бровь и в его глазах читает вопрос «ты уверен?». Ответом ему послужила рука, схватившая его и ведущая в толпу танцующих. - Будет очень много вопросов, - заводя руки за шею своего партнера, констатирует Курт, которого в ответ притягивают ближе за талию. Они медленно кружатся под музыку, Курт удобно устроил свою голову на противоположном плече и просто расслабился в нежных объятиях. - ХАММЕЛ! – неожиданно Рейчел оказывается возле них и с возмущением смотрит то на него, то на своего профессора. - Ты что творишь? - Успокойся, Берри, - Курт поднимает свою левую руку, в свою очередь Блейн делает то же самое. На их безымянных пальцах красуются одинаковые кольца. – Я что, не могу потанцевать со своим мужем?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.