ID работы: 2833910

Уличный танцор "Лис"

Слэш
R
В процессе
232
автор
Размер:
планируется Миди, написана 101 страница, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
232 Нравится 124 Отзывы 104 В сборник Скачать

Клановские распри

Настройки текста
Наруто пришлось до вечера пересказывать все последние события. Киба изредка кидал свои фразочки, дополняя общий сюжет, и ехидно скалился на моментах, заставлявших Наруто краснеть. В конце занимательнейшей истории Шикамару оставалось только восхищённо присвистнуть. - А я ещё думал, что в "Доме 2" весело живётся людям. - прокомментировал он. - Не могу поверить, что ты смотришь эту гадость! - вставил свои пять копеек Джирайя, раскачиваясь на своём стуле из стороны в сторону. - Вообще-то интересно смотреть, как придурки мутузят друг друга за баблицо! - фыркнул Нара, но тут же переключился на суть разговора. - Но теперь это не так интересно, как личная жизнь Наруто. Что-ж, мой юный друг, ты влип по полной. Издевательская ухмылочка волшебным образом появилась на лице Шикамару. Наруто задней точкой почувствовал, что следующие слова друга ему явно не понравятся. И ведь как в воду глядел... - А зачем выбирать? Гони тройничок! - захохотал Шикамару. Однако он тут же заткнулся, услышав рядом утробное рычание. - Всё, прекращаю! - поспешно вскрикнул технический гений. - Но вот тот факт, что твоей мирной жизни пришёл конец, это да. Поверь, эти альфы так просто от тебя не отстанут. - Меня мало волнуют эти двое. - категорично отрезал омега, вздыхая и потирая лоб от усталости. - Пусть хоть перегрызут друг другу глотки, лишь бы меня не трогали. К тому же, ситуация с Нагато - куда более серьёзная тема, нежели терки этих двоих. - Согласен. - вынужден был признать Шикамару. - И что ты собираешься делать? - Если на меня начали охоту, она не прекратится, пока меня не поймают. Я хочу достать этого ублюдка, который устроил весь этот ужас. - зло зарычал Узумаки. - То есть... - довольно ухмыльнулся Киба, попивая стыренный у Джирайи алкогольный напиток. - Мы вступаем в бой? Последний, заметив, что бокал пропал из рук, грязно выругался. - Вы чокнулись? - ошарашенно пролепетал под нос Шикамару. - Вы действительно собираетесь вмешаться во все это дерьмо, а не убегать из города сломя голову? В ответ он получил лишь утвердительные кивки. Пока брюнет собирался с мыслями, что тараканами забегали в голове, превращаясь в откровенную нецензурную брань, Джирайя вмешался: - Прискорбно сообщать, но у Наруто нет иного пути, кроме как биться. Кто ищет - тот всегда найдёт. Поэтому сколько бы он не убегал, его всё равно поймают в один прекрасный день. Да и удирать всю жизнь и прятаться в канавах - не есть выход из положения. Шикамару долго всматривался в лицо Наруто, словно пытаясь что-то отыскать там. Напряжённое молчание. Альфа вновь вздохнул и сдался: - Ладно, можете рассчитывать на мою помощь. А если сунусь я, то и мои ребята тоже. - Спасибо, друг, - благодарно улыбнулся Наруто. - но я справлюсь сам. Подвергать вас такой опасности я не могу. - А вот хер тебе, сам он справится, конечно... - пробубнил Нара. - Всё веселье тебе одному? Эгоист рыжий! - Я - блондин! - Зато лисяра! А они - рыжие! Наруто на выходе крепко обнял старого друга, тихо шепча благодарность на ухо. Шикамару уловил дрожь в теле омеги и, вздохнув, потрепал того по золотистым волосам. - Справимся, дружище, - тихо сказал Нара. - всё будет хорошо, обещаю тебе. Вместе мы позаботимся об этой треклятой банде охотников. - Ещё раз спасибо, Ши... - отпрянул от друга Наруто, вытирая маленькие капельки в уголках глаз и искренне улыбаясь. - Пока что не за что. - беззаботно бросил Нара, потирая макушку. - Будь осторожен вдвойне. Откуда вылезет очередной "лисий ловец", мы не знаем. Киба, - строго глянул на серьёзно настроенного бету. - ты уж пригляди за ним, а то сам понимаешь, в какой дыре мы оказались сейчас. Один он не справится. Киба усмехнулся и кивнул. - Что я, десятиклассница в мини-юбке, чтоб меня провожать? - буркнул недовольно лис, на что все дружно рассмеялись. - Наруто, - вышел вперёд Джирайя. - я свяжусь со своими людьми. Есть те, кто не любит охотников, но уважает твою семью. - А не опасно об этом разглашать? - Не волнуйся, Лис. Нам и так пора бы давно закончить эту войну между людьми и оборотнями. Охота за тобой - лишь толчок к действиям. - уверенно закончил свою речь Джирайя. - Хорошо, - кивнул Шикамару и хитро ухмыльнулся после того, как два друга скрылись за поворотом. - итак, с чего бы начать? Взлом общей системы? Травля вирусами? Взрыв начальной базы? Джирайя с сомнением подумал об адекватности хакера. Он, допив виски, предположил: - Может, начать с разговора с ребятами? - Точно! Но потом по-любому будет взрыв! **** - Кажется, я понял тебя, Канкуро... - с сомнением проговорил Гаара, а потом решительно хлопнул ладонью по столу так, что брат невольно подпрыгнул и подготовился к удару, коего не последовало. - Решено! Завтра позову Наруто в ресторан! - Погоди, Гаара! Это же банально! - возмутился Канкуро. - Оригинальные варианты есть? Альфа задумался. - Точно ведь! - стукнул себя по лбу Гаара и просиял, на что брат отреагировал вполне естественно: офигел. - Завтра фестиваль уличных танцев! - Такой разве существует? - усомнился Канкуро. Глава хихикнул, достал телефон, в срочном порядке набирая номер старого знакомого, приложил телефон к уху и сказал: - Теперь существует. **** Работа шла полным ходом. Клуб разрывался от огромного количества народа. Сакура вместе с Ино носились по залу из угла в угол со скоростью света. Отовсюду только и прилетали их "Добро пожаловать!", "Ваш заказ!", "У бара, ещё два коктейля!", а также незаменимые "Убрал руки, ублюдок, пока все пальцы не вырвала! Что? Позвать управляющего? Ну так ты его за жопу только что схватил!" и "Куда руки суёшь, падла? Что? Это я-то тупая блонди? А ну, опробуй мои шпильки на своей морде! ". И всё это прекрасно слышно, хотя в клубе орут люди и музыка. Поразительно! - Наруто, два фирменных, три газировки "Fanta" и одну "Cola", два "Секса на пляже" и одну бутылку виски, что сегодня привезли. - из толпы рявкнула Ино. Наруто кивнул и только достал газировку, как Ли объявил о начале представления. Омега встрепенулся, бросил Дейдаре записку с заказами и бросился на сцену, попутно срывая фартук. Пока танцоры и диджей развлекали и зажигали толпу, Дейдара купался в листах с многочисленными заказами, а официанты носились сломя голову, изредка матерясь на извращенцев и пьяных придурков, а после выкидывая таких из клуба, к ним зашли новые и всем знакомые гости. - Чёрт! - в очередной раз устало рявкнула Сакура. - Всё! Решено! После этого кошмара найму ещё бармена и официантов! Какого чёрта я, директор, бегаю по залу и раздаю всем пинкарей?! - Чтож, мы можем помочь. - раздалось рядом. Сакура перевела взгляд и с жадностью осмотрела компанию, состоящую из Саске, Нейджи и двух незнакомых прежде ребят-альф с сильнымы и едкими запахами: мужчина тридцати-сорока лет с пепельными уложенными волосами, малиновыми глазами и ехидной ухмылкой и странный лохматый брюнет с рыжей спиралевидной маской на лице. - Саске, Нейджи! - хлопнула та радостно в ладоши, не глядя откинув на барную стойку поднос и напугав до смерти Дейдару. - Ваше предложение - услада для моих ушей, нервов и бизнеса! Под аккомпонемент мата бармена Сакура всучила новым, а главное, бесплатным работникам фартуки, дала несколько указаний и побежала дальше принимать заказы. Нейджи и новоприбывшие Тоби и Хидан принялись со рвением принимать заказы, а недовольный таким положением дел Саске начал смешивать напитки вместе с Дейдарой. - Умеешь? - только и спросил Дейдара, кивнув на аппараты, и, получив в ответ кивок, больше не обращал внимание на нового напарника. Саске недолго привыкал к расположению техники и напитков и в скором времени работал под стать профессионалу, чему Дей был крайне удивлён. Сакура, пребывающая в состоянии шока, поинтересовалась у Нейджи: - Как вы уговорили УЧИХУ ОБСЛУЖИВАТЬ НАС, ЧЕЛЯДЕЙ??? Тот хитро усмехнулся и выдал: - Мы сказали, что без его помощи работать в бар пойдёт Наруто, а там к нему приставать будут. А Хидан добавил, что наш омега будет восхищён добротой и помощью Саске и сам пойдёт за ним на край света. Всей компанией дружно посмеялись. А Наруто вздрогнул и чуть не испортил танец, попой почувствовав чужой и ну очень пристальный взгляд знакомый чёрных, как сама ночь, глаз. "А он тут какими судьбами?" - мельком посмотрел на Учиху омега и перевёл взгляд на Кибу. Тот ответил ничего не понимающим лицом. "Ладно, - подумал Наруто, делая сальто назад и приземляясь на руки. - разберёмся после танца..." И после танца разобрались. Но не Наруто с ребятами с вопросами "Я чего-то не знаю?", а Гаара и, конечно же, Саске. Стоило Наруто зайти в раздевалку, как наткнулся на сильно ругающихся альф, что сверкали яростными взглядами и длинными клыками. Наруто выругался... ***** Конец рабочей смены состоялся ближе к утру, когда последнего алкаша выкинули из клуба за попытку полапать Наруто за жопу. В тот момент Сакура ошалело смотрела на двух рычащих альф, готовых разорвать ублюдка и оставить кровавые борозды на уродливом пьяном лице. Неудачливый ухажёр, увидев за спиной блондинистой жертвы сияющие праведным гневом глаза, был готов к преждевременной смерти. Но вот он никак не ожидал, что удар между ног и отборный мат с угрозами оторвать всё висячее и стоячее, лишить всего хватающего и вырвать с корнем всё похотливо зрячее он получит от самого Узумаки. А тот орал как резаный, заканчивая каждую реплику хорошим пинком под зад. Что сказать... Гаара и Саске остались довольны, а Канкуро с восхищением и любовным обожанием слушал вопли разъяренного Наруто, записывая особо заковыристые цитаты. - Наруто, - отвлёк Канкуро злого омегу от дела. - повтори, куда ты ему вырванные остатки волос засунешь? Повтори, пожалуйста, я не поспеваю... Надо же, я узнал анатомию человека и способы извращённого его умертвления всего за пять минут! Меня этому в школе, академии и армии этому так и не смогли научить! А вот к рассвету Канкуро, подговорив Сакуру и Ино помочь ему в организации личной жизни шефа, велели Гааре не покидать раздевалку, а сами дружно затолкали матерящегося Наруто, что про себя ошалело жаловался на свою жизнь, туда же, где одиноко сидел глава одной из самых крупных и сильных стай. - О Луна... - стукнул себя ладонью по лбу Гаара, когда несчастного омегу затолкали к нему в руки и закрыли дверь на замок. - Я убью этого придурка... - Что происходит?! - заорал Наруто на ухо альфе, порываясь разорвать на части нерадивых шутничков с дебильным чувством юмора. - Прости, Наруто, - с каменным лицом произнёс альфа, с трепетом сжимая тёплое тело в случайных объятиях (ему просто скинули парня в руки, когда он подошёл к двери, услышав шум, грохот и проклятия). - я хотел тебе кое-что сказать, но Канкуро все понял иначе, чем предложил я... Внезапно Наруто заволновался. Он сглотнул. Из головы исчезли все заранее приготовленные ругательства. Язык прилип к нёбу, словно клеем "Моментом". Он повторно сглотнул и попытался разгладить странную атмосферу вокруг них, неловко выбираясь из сильных объятий и прокручивая в голове способы отступления. И откуда столько волнения и стыда? Чёрт! Помогите, кто-нибудь! Паника. - А... Э... Ксо! - рявкнул омега, хватаясь за голову руками. - Ты меня смутил! - честно признался он. - Что ты хотел? Альфа помедлил, опуская взгляд. Прошла минута... За ней вторая и третья, но сказать никак не получалось. Наконец, собравшись с мыслями, Гаара решился. - Я не умею говорить красиво, с метафорами и романтическим настроем, потому что меня это раздражает. Да и не учился этому, если честно. Именно поэтому скажу сразу... - откровенно начал Собаку-но, не замечая блеска одобрения и смущения в голубых глазах напротив. - Наруто, пойдёшь ли ты со мной завтра... Ну, точнее, уже сегодня... на фестиваль уличных танцев в десять?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.