ID работы: 2838143

Все дело в цвете

Гет
NC-17
В процессе
113
автор
Anna Morgan бета
Размер:
планируется Макси, написано 84 страницы, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
113 Нравится 19 Отзывы 44 В сборник Скачать

Часть 10. «Твилфитт и Таттинг»

Настройки текста

АСТОРИЯ

      Свадьбу было решено сыграть в июне, через два месяца. Люциус настаивал на кратчайших сроках, но Гринграсс не хотели торопиться и желали отложить бракосочетание, мотивируя это неважным состоянием здоровья Лайбера. Но Малфой знал, что может тянуть за ниточки и диктовать свои условия, поэтому обе семьи сошлись на том, что церемония состоится этим летом.       Люциус горит энтузиазмом, ему не терпится женить сына на Астории Гринграсс, потому что этот брак — билет Драко в более светлое будущее, чем у него есть сейчас. Нарцисса относится к свадьбе более спокойно — во всяком случае, не выражает большого желания принять участие в подготовке к торжеству. Она предпочла бы позволить Драко и Астории наладить отношения перед вступлением в совместную жизнь, но понимает и нежелание мужа медлить.       Астория, уже принявшая тот факт, что свадьбе быть, не видела большой разницы в том, когда она состоится. Перед смертью, говорят, не надышишься. К тому же, младшая Гринграсс уверена: чем дольше ожидание, тем сильнее страх и отчаянье. И пожалуй, сроки свадьбы и отношение к ним — единственное, в чем их с Драко мнения совпадали.       Дафна всем свои видом показывает съедающую ее зависть — их с Андрианом свадьба назначена только на следующее лето из-за капризов богатой бабушки жениха. Мадемуазель Дюпон устанавливает порядки и руководит парадом в своем большом семействе, а оттого и на решение о дате проведения свадебной церемонии одного из внуков влияла она довольно сильно.       Пока шли переговоры об условиях брачного контракта, Астория и Драко старались не пересекаться. Все нюансы обсуждались через посредника, которого оплатил Малфой. Так семьи пытались оградить вновь зарождающиеся после всех испытаний, отношения, от возникновения ненужных ссор.       Ни Астория, ни Драко проявляли интереса и к подготовке будущего торжества. Единственное условие невесты — чтобы это было тихое, семейное торжество без большого количества гостей. В целом, на что-то другое им расчитывать не приходится, но зная честолюбие Малфой, Астория опасалась, что они могут замахнуться на грандиозный пир.       Астория старается избегать гнетущих мыслей о предстоящей свадьбе и предоставила действовать своим матери и сестре. С ее согласия Дафна получила возможность попрактиковаться в приготовлениях и делать так, как ей хочется. Главное, только бы ее, Асторию, не трогали. Драко был с ней солидарен, но они оба не догадывались о подобной взаимности.       Спустя несколько дней после того, как брачный договор был подписан, мистер Гринграсс получает приглашение на благотворительный вечер, устраиваемый одним из его друзей из Министерства Магии. По состоянию своего здоровья, посетить мероприятие сам он не в силах, но с радостью готов отправить туда Дафну и Асторию.       Лайбер обсуждает предстоящий прием с Люциусом, тот мгновенно воодушевляется идеей продемонстрировать волшебному сообществу новоиспеченную пару обручившихся. Несмотря на то, что у младшей Гринграсс нет желания посещать подобные вечера, в свете новости о ее помолвке с Малфоем она соглашается, что подобный выход в свет необходим для того, чтобы показать общественности реальность ее с Драко отношений. Как бы иронично это ни звучало, учитывая то, что как-раз таки отношений между ними никаких нет.       За два дня до благотворительного вечера, Астория получает письмо от Драко. Филин грациозно присаживается на карниз за окном. Астория впускает птицу, Хан гордо протягивает ей лапу. Взгляд филина напоминает его хозяина — такой же оценивающий и надменный. Впрочем, ее это не удивляет, ведь эта птица — собственность Драко.

«Доброе утро, Астория!

Завтра встречаемся в Косом переулке. Отец хочет пройтись по магазинам, чтобы выбрать для тебя платье для благотворительного вечера. Ответ пришли как можно скорее, иначе он мне плешь проест наставлениями.

Твой жених,

Драко Малфой»

      Астория фыркает. Настроение ее становится гораздо мрачнее, чем было до прибытия письма.

«Дорогой жених,

мне не ясно, почему я должна покупать новое платье для благотворительного вечера, и главное — почему я должна выбирать его с твоим драгоценным отцом?

P.S. Надеюсь, теперь у тебя плешь необъятных размеров, как у домового эльфа.

Пылающая любовью,

твоя невеста»

      Астория отправляет ответ только через несколько часов, перед тем, как выйти на прогулку. Видимо, филин Драко летает с невиданной скоростью, потому что к ее возвращению гордая птица уже расхаживает по подоконнику и недовольно ухает.

«Моя мама вместе с миссис Гринграсс будут заняты другими делами и будут намеренно делать это вместе, на виду у других волшебников. А нам с тобой тоже нужно чаще мелькать в обществе, поэтому выбор нового платья — прекрасный повод. И чтобы показать нашу привязанность и тёплые взаимоотношения между семьями, мы будем выбирать платье вместе с моим драгоценным отцом. Завтра, в одиннадцать, мы встретим тебя у «Твилфитт и Таттинг».

P.S. Вопреки твоим надеждам, я нисколько не похож на домового эльфа, а до сих пор хорош собой.

Драко Малфой»

      Астория строит рожицу филину, закончив читать письмо. Как можно быть настолько самоуверенным и самовлюбленным? Она даже завидует такой самооценке, поскольку сама никогда не считала себя неотразимой красавицей. И уж точно, не смогла бы говорить об этом настолько прямо.

ДРАКО

      Драко, как и обычно, спит плохо. Последние пару ночей ему снится один о тот же тревожный сон. Во сне он идёт по длинному коридору своего дома. Все двери распахнуты, в воздухе пахнет паленым деревом. Драко кого-то ищет и не может найти. В конце концов, он падает на пол, задыхаясь от дыма, легкие жжёт огнем, глаза слезятся. А потом Малфой просыпается в холодном поту, с радостью обнаруживая себя в своей постели.       Вот и сегодня Драко просыпается ни свет, ни заря. Небо еще темно-синее, не окрашенное цветами рассвета. Немного повалявшись в постели, парень решает дойти до библиотеки, что соседствует с малой гостиной. Несмотря на то, что прогулка по темным коридорам поместья вновь заставит его кожу покрыться гусиной кожей, сидеть в своей комнате сейчас ему невыносимо тошно. Драко набрасывает на плечи халат и выглядывает в коридор.       В библиотеке Драко, к своему удивлению, встречает отца. Тот что-то ищет в тусклом золотом свете на конце волшебной палочки. — Папа? Что ты тут делаешь? — Спрашивает Драко, войдя в комнату. Его босые ноги быстро замерзают на холодном каменном полу. — Да так, что-нибудь почитать. — Люциус вздрагивает при звуке голоса сына, не ожидая его увидеть в этот ранний час. — Мне не спится и нужно скоротать время до завтрака, — шепотом отвечает Люциус. — Почему ты говоришь шепотом?       Но отец не отвечает, он увлечен поисками. — Ты не хочешь разбудить маму, я прав? — Предполагает Драко. — Ни в коем случае! — Возмущённый шепот становится ещё тише. — Я хочу вернуться в спальню, пока она не проснулась. — А в чем дело? У тебя до сих пор проблемы со сном? — Очевидно, этот вопрос не требует ответа.       Люциус точно так же, как и Драко, страдает от бессонницы, и скорее всего, тоже врет жене, что ее зелье работает. Но отец очень старательно делает вид, что преодолел все свои проблемы с психикой.   — Драко, я тут подумал, что нам стоит наладить отношения с Асторией не только для вида. — Взяв какую-то книгу с полки, говорит отец.       Драко пялится на отца во все глаза. В тусклом свете от палочки лицо Люциуса озадаченное и даже взволнованное. — И мама, судя по твоему виду, с тобой не согласна, — заканчивает мысль отца Драко. — Верно. Точнее, она несогласна с тем, как я собираюсь это делать. — Так и в чем же твоя затея? — Я собираюсь подарить твоей невесте подарок в честь предстоящего события. — Люциус довольно улыбается, — только не говори пока маме об этом. — Она тебя прибьет, — коротко хохочет Драко. — Я полагаю, Нарцисса не станет устраивать из-за такого скандал, — как-то не очень уверено возражает Люциус и косится на дверь, словно ожидая увидеть там жену. — Я про Асторию. Она не станет ничего принимать, ты ее только взбесишь, — Фыркает Драко. — Ты даже себе представить не можешь, какая она вре… В общем, я пробовал проявлять знаки внимания, но эта девчонка их демонстративно отвергает. — Не наговаривай на свою невесту, сын. Она, конечно, не подарок. Особенно эта ее выходка с рыжими волосами меня поразила! — Тихо негодует Малфой-старший, — Но Астория, тем не менее, заботится о чести своей, и теперь нашей семьи. Я хочу выразить за это благодарность. — Это называется «подлизываться». — Пусть так, что в этом плохого? Все девушки любят украшения, — пожимает плечами Люциус. — Пожалуй, я напишу ей еще одно письмо, — Драко направляется в совятню, — не хочу, чтобы она заставила нас ждать.

АСТОРИЯ

«Доброе утро, моя милая невеста!

Надеюсь, Хан хорошенько цапнул тебя за ухо. Напоминаю, в одиннадцать у «Твилфитт и Таттинг.

Твой обожаемый жених,

Драко Малфой»

— А, чтоб его! — Астория швыряет на пол свиток пергамента. — И тебя тоже, вредная птица!       Филин Малфоя склоняет голову набок и неодобрительно ухает. Хан уже успел тяпнуть Асторию за ухо по приказу хозяина, пока она спала.       Проклиная все семейство Малфой и костеря их на чем свет стоит, Астория одевается в простую мантию и выходит из дома, не позавтракав. Она ничего не сказала Дафне о предстоящем визите в магазин «Твилфитт и Таттинг». Сестра уехала в Францию в гости к тетке, а заодно и навестить Андриана. Астория понимает, что Дафна расстроится из-за того, что не была рядом с ней в этот момент, чтобы дать дельные советы, но для самой Астории в этом нет совершенно ничего примечательного.       В одиннадцать часов она уже стоит в Дырявом котле и стряхивает с рукавов пепел. Забегаловка для волшебников в такой час в ещё практически пуста, да и сам Косой переулок довольно немноголюден. Наплыв посетителей будет несколько позже, ко времени ланча.        Астория издалека замечает два черных силуэта, маячящих у входа в бутик дорогой волшебной одежды. — Ты опоздала, — тут же предъявляет ей Драко вместо приветствия.       Он все ещё злится за цветы и ее выходку с волосами, понимает Астория. — Я думала, ты хорошо воспитан, и тебя научили здороваться при встрече, — спокойно отвечает ему Гринграсс. — Доброе утро, — Люциус отдает учтивый поклон, и Астория вздергивает в удивлении бровь. — Бог мой, Люциус, вы просто сама галантность, — откровенно язвит блондинка, но со стороны всё выглядит совсем иначе. — Мои манеры всегда были на высоте, — улыбается Малфой-старший, не уловив ничего в тоне Астории и, подхватив девушку за локоть, ведет ее в магазин.       Гринграсс закатывает глаза, но воздерживается от последующих комментариев. — Добрый день! — Восклицает полная женщина, выходя из-за прилавка. Но ее улыбка сразу же меркнет, едва она узнаёт своих посетителей. — Здравствуйте, — дружелюбно воркует Астория.       О, она прекрасно понимает, что именно ей придется брать на себя общение с продавцами, потому что с Малфоями никто разговаривать желанием не горит. — Мы пришли выбирать платье для благотворительного вечера и мой будущий свекр утверждает, что ваш магазин — лучший в Косом переулке.

ДРАКО/АСТОРИЯ

      То, что плетет Астория, не смогло бы обмануть Драко даже в самом одурманенном состоянии. В каждом ее слове слышен неприкрытый сарказм, но человек, не посвященный в суть дела, вряд ли бы об этом догадался. Драко не может не восхититься актерским талантом девчонки, ведь и Люциус, судя по его довольному выражению лица, ведётся.       Хозяйка магазина немного смущается своей первоначальной реакции. Благодаря жизнерадостному тону Гринграсс и ее обезоруживающей улыбке, настроение продавщицы меняется.       Хозяйка больше не хмурит лоб и смотрит на своих посетителей более дружелюбно. Она предлагает Малфоям занять два стула в углу магазина, и даже предлагает им по чашечке кофе.       Затем, женщина приглашает Асторию к прилавку, где демонстрирует той увесистый каталог платьев, и они вдвоем пускаются в обсуждения цвета, ткани и модели.       Драко исподтишка бросает на Асторию настороженные взгляды. Цвет волос Гринграсс вернулся к золотистому блонду. К его огромному облегчению, срок у заклинания был недолгий. Но теперь Малфой постоянно на нервах — что, если этой девчонке взбредёт в голову выкинуть что-нибудь еще в том же духе?  А вот Люциус выглядит вполне довольным и судя по всему, уверен, что его будущая невестка не станет предпринимать ничего из ряда вон выходящего.       Астория что-то негромко обсуждает с хозяйкой магазина и непроизвольно накручивает на палец прядь у виска. Девушка, кажется, действительно увлечена выбором платья и ей дела нет до волнений Драко. В то время, как он весь, как на иголках. Но с другой стороны, Малфой рад такому отвлекающему фактору, так он думает о чём-то другом и не поддаётся засевшему в животе чувству тревоги, которое у него появляется, стоит только подумать, с какими взглядами его провожают повстречавшиеся на пути волшебники.       Астория улыбается так много, что у нее начинают болеть щеки. Она и подумать не могла, что ей будет так сложно изображать заинтересованность и воодушевление предстоящим событием, для которого она выбирает себя платье. Астория клянет свое хорошее воспитание, что не дает ей возможности послать всех куда подальше и сбежать.       Пока Малфои пьют кофе и не мозолят ей глаза, девушка просматривает каталог платьев и даже немного расслабляется за ничего не значащим, легким разговором с хозяйкой магазина. Она останавливает свой выбор на зеленом атласном платье на тонких бретелях и с красивым а-силуэтом. — Астория, милая, тебе что-то понравилось? — Двушка вздрагивает от неожиданности, услышав голос Драко у себя над ухом.       Его дыхание щекочет ей шею, близость парня, хоть и мимолетная, вгоняет Асторию в ступор. Ей становится крайне неловко в обществе Драко, когда он так естественно ведёт себя, словно они влюбленная пара. И хотя именно так и было задумано, его истинные притворство и неискренность вызывает у Астории раздражение.       Малфой прислоняется к ней плечом, облокотившись на стойку. Астория искоса смотрит на него, потом возвращается к просмотру нарядов. — Не думаю, что тебе следует видеть мое платье заранее, хоть оно и не свадебное, — смущенно лепечет девушка, чувствуя, как сердце громко стучит в ушах от неожиданности его появления и ее моральной неподготовленности к подобным моментам. — Но мне интересно, — капризно тянет Малфой.       Он слегка приобнимает Асторию за плечи, с удовольствием отмечая ее смущение. Но быстро убирает руку и увлеченно листает страницы каталога. — Мне нравятся это. Тебе очень идет такой синий оттенок. — Драко указывает на темно-синее бархатное платье с золотым поясом и открытыми плечами. — Или же вот это, светло-бежевое. — Я уже выбрала, — возражает Астория. — Какое? Вот это? — Малфой так увлечен, будто выбирает наряды самому себе. — Нам нужно снять мерки на платье, — строго сообщает миссис Таттинг, прерывая его расспросы. — А вы, молодой человек, только мешаетесь под ногами.       Драко с оскорбленным видом возвращается к отцу, Астория злорадно улыбается ему в ответ. Миссис Таттинг довольно долго и сосредоточенно делает замеры и что-то приговаривает себе под нос. Рядом с ней в воздухе витает пергамент и перо делает в нем какие-то пометки.       Когда она заканчивает и Астория неуверенно начинает спускаться с высокой подставки, к девушке спешит Люциус и предлагает свою помощь. Астория окидывает мужчину презрительным взглядом, но мягко и восхищенно его благодарит: — Спасибо! У Вас такие изысканные манеры, мистер Малфой. Драко меня постоянно удивляет, но я теперь понимаю, в кого он такой обходительный.       Драко закрывает глаза, призывая себя не расхохотаться. У Люциуса такой озадаченный и одновременно с этим, гордый вид, когда Астория это выдает, что удержаться от смеха крайне сложно. «Отец что, правда верит тому, что несет эта девица»? — Астория, — когда девушка уже стоит на полу, серьезно произносит Люциус. —  Я с нетерпением жду, когда мы станем семьей, и ты сможешь называть меня отцом. — Мистер Малфой, вы и представить себе не можете, как часто я буду звать вас «папа»! — Серьезно, даже отчасти взволнованно, отвечает Астория, положив руку ему на плечо. — Не могу дождаться того дня, когда смогу это сделать.       Драко не выдерживает этого цирка и попрощавшись с хозяйкой, выходит из магазина. Ему больше не смешно, ему невыносимо паршиво видеть лицемерие своей невесты. Головой Малфой понимает, что она просто следует их уговору изображать влюбленность и радость от предстоящего союза, как делает и он сам. Но Астория так хорошо притворяется, что Драко страшно от одной мысли, как легко она может управлять людьми с помощью своей улыбки и мягкого голоса. Ведь пожелай этого, она так же легко могла бы управлять и им?       Через несколько минут дверь магазина распахивается, и оттуда выходит его невеста. Астория стремительно направляется вниз по переулку, не оглядываясь. Следом за ней выходит Люциус, довольный собой, но и раздосадованный одновременно. — Кажется, она очень растрогана, — озадаченно бормочет он.       Драко вскидывает бровь, глядя вслед удаляющейся девушке. — Не думаю. Скорее всего, она в бешенстве.       Астория идет по Косому переулку, сжимая кулаки. Ей необходима небольшая прогулка, чтобы проветрить голову. Девушке тяжело дался спектакль, который она усердно разыгрывала в магазине. Особенно любезности старшего Малфоя были ей поперёк горла. Может быть, через какое-то время она привыкнет к подобным демонстрациям расположения с его стороны и мнимой влюбленности и обходительности Драко, предназначенным для посторонних глаз. Но на данный момент всё это пока что вызывает у нее яркие негативные эмоции.       Гринграсс было непросто прикрыть свое раздражение улыбкой и ещё сложнее, удержаться от явной грубости. Но это непозволительно — грубить будущему свекру на виду у других волшебников. А ее сарказм Люциус не различает. Только Астория не определилась еще, хорошо это или плохо. — Эй, что случилось?       Астория останавливается, услышав тихий голос Драко, и оборачивается. Он настороженно смотрит на нее, засунув руки в карманы расстегнутого черного пальто. Ее раздражение ещё не прошло и хочется его проигнорировать, но взгляды прохожих вынуждают девушку взять себя в руки. — Мне стало душно, в магазине было нечем дышать. — Говорит она, поворачиваясь к своему жениху. — Хочешь прогуляться? — Не знаю. — Я помню, что тут раньше продавалось вкусное мороженное с лакричной крошкой. — Драко кивает головой на окна небольшого кафе, которое обоим знакомо с детства.       Они направляются туда и уже на входе их догоняет Люциус. Девушка глубоко вздыхает, настраивая себя не реагировать и вообще не задумываться о поведении своего будущего свекра. Какое-то время они просто разговаривают на отвлеченные темы. Посетителей в кафе, свидетелей их совместного выхода в кафе-мороженое мало, но они все же, есть. — Я бы хотел вручить тебе небольшой подарок, Астория. — Заметно нервничая, говорит Люциус. — Я хотел вручить его лично, а не отправлять с совой. До благотворительного вечера боюсь, увидеться нам не удастся.       Астория молчит, вскинув брови.  — Мне кажется, этот кулон очень подойдет к цвету твоих глаз. — Малфой-старший кладет раскрытую коробочку из красного дерева на стол перед девушкой.       В ней лежит зеленый камень в оправе из белого золота на тонкой цепочке. Подарок Люциуса — очень дорогая вещь, Астория в этом уверена. Кулон прекрасен, но сам этот жест ей неприятен.       Люциус хотел к ней подлизаться и решил сделать это, как всегда, с помощью денег. Отказаться от подарка девушка не может — на них смотрят немногочисленные посетители кафе. Ее щеки покрываются легким румянцем от стыда, который можно принять за румянец смущения. «Почему, почему мне нужно участвовать в этом фарсе? Это уже перебор!» — думает про себя Астория, а вслух для окружающей их публики, говорит: — Спасибо, мистер Малфой. Я надену этот кулон на благотворительный вечер.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.