Часть 35
15 ноября 2015 г., 19:28
Весь город, собственно, состоял из куполообразных глиняных зданий высотой от одного до пяти-шести этажей. Ну так вот, сейчас мы стояли перед одним из таких зданий, ничем не отличавшимся от сотен предыдущих. Риз деловито упёр руки в бока и улыбнулся:
— Вот ты и на месте, мелкая.
— Эй! — буркнула я, показательно закатывая рукава и делая грозный вид.
— Ну-ну, — наигранно испугался он. — Тихо, не кипятись. Вот тут живёт Акбари, — он указал рукой на ничем не примечательное строение. — Что ж, желаю тебе удачи, малышка.
— Стоп, что? А ты разве не пойдёшь со мной?
— Я похож на самоубийцу? — ответил Риз, немного подумав, и развернулся, собираясь уйти.
Эта фраза ввела меня в ступор.
— Так, видимо, ты вообще не в курсе местных порядков, — Риз вновь повернулся ко мне, видя мое явное смятение. — Понимаешь, суть такова, что если ты сумеешь договориться с Акбари с первого раза, то будешь кататься как сыр в масле, а если нет… Ну, второго шанса у тебя, скорее всего, не будет. Акбари – самый влиятельный торговец в этой части планеты, а на другой о нём не понаслышке знает каждый.
— Тогда зачем ты притащил меня к нему? Почему не к другому? О чём ты думал?! — разозлилась я.
— О, мы уже перешли на «ты»? Как-то я этого не заметил, — засмеялся Риз. — А если серьезно, то никто не рискует продавать или скупать корабли в этом городе именно из-за Акбари.
Прекрасно. Из всех городов планеты мне достался город с торговцем-диктатором.
— А если я повышу цену, составишь мне компанию? — усмехнулась я, в надежде, что вор согласиться.
Секунду постояв, Риз отрицательно мотнул головой:
— Я, конечно, далеко не самый хороший человек, но никакая цена не стоит моей жизни.
Чёрт, проклятый торгаш. Что тебе ещё от меня нужно?!
— Тогда как насчёт такого предложения, — я сделала последнюю попытку подкупить мужчину. — Ты поможешь мне, а я открою тебе путь с планеты.
Похоже, моя попытка увенчалась успехом: Риз остановился, задумался, а после того протянул мне ладонь:
— Ладно, малышка, по рукам, — он покачал головой. — Если есть хоть малейший шанс, что ты сможешь вытащить меня из этого гадючника, то я согласен.
Ну вот, теперь наш скромный отряд состоит из джедая-дезертира, астромеха с причудами и хиризматичного вора, толкающего дурь. Ох, моей покойной матушке это бы не пришлось по вкусу. Ладно, теперь нужно продать наш угнанный шаттл.
***
Помещение, в которое мы попали, на первый взгляд напоминало кантину: посетители, бармен, музыка, выпивка, характерная для подобных мест вонь и приглушённый свет. Танцующие девушки, абсолютно не скованные чувством стыда, шум, веселье, иногда даже драки между выпившими посетителями – всё это лишь маскировало истинное назначение этого места. Случайно зашедший путник, вероятно, принял бы его за обычный бар, но я, пробыв тут некоторое время, стала замечать, что периодически из-за занавесок в конце зала появлялся человек, подходил к одному из посетителей и уводил его с собой. Причём в следующий раз он мог выйти с тем, которого ранее увёл, но чаще всего возвращался один.
Нервно сглотнув, я ещё раз оглядела помещение. Мы, к слову, сели прямо за барную стойку: так просматривался весь зал целиком, да и от эпицентра всех драк было достаточно далеко. Таинственный человек подходил к посетителям абсолютно спонтанно. Он присаживался рядом, что-то спрашивал у них, а они, в свою очередь, либо кивали в ответ, либо продолжали пить, как ни в чём не бывало. Летая в облаках и рассуждая о своём, я едва не упала со стула, когда чья-то рука легла мне на плечо:
— И что же такая милая девушка забыла в подобном месте? — резко повернувшись, я встретилась взглядом с тем самым человеком, которым были заняты мои мысли весь последний час.
Растерявшись, я утратила дар речи. Что там обычно говорят контрабандистам, когда хотят договориться о сделке? Чёрт, да откуда мне это знать?! Так, думай, Анна, быстро думай! Но, на моё счастье, Риз начал речь за меня:
— У моей знакомой есть дело, которое может провернуть только Акбари.
— Понял вас, следуйте за мной, — лукаво улыбнулся мужчина и поднялся со стула.
Нас уводили в глубь бара, пока мы, наконец, не достигли той самой занавески, за которой скрывались все прежние посетители. Мы попали в длинный коридор, которому предшествовала лестница, ведущая куда-то под пол помещения. Коридор был тускло освещён несколькими десятками старых ламп, которые давали очень слабый и почти бесполезный свет.
Коридор тянулся очень долго, мы прошли уже около двухсот метров. Да-да, я считала. Но вот, наконец, где-то в глубине послышалась музыка, свет становился ярче. Буквально через несколько минут мы достигли приоткрытой двери, сквозь щель которой доносились громкие звуки музыки, смех и разговоры. А вот и подпольный бар…
На наш приход никто из присутствующих не отреагировал. Видимо, подобные визитёры здесь были далеко не редкостью. Тем более что многие из них больше не покидали этих стен. В зале находилось около тридцати-сорока человек. Все они сидели на полу, на коврах и шкурах местных животных. Вообще, дизайн этого помещения был весьма специфичным, если не сказать – странным. Это было некое подобие подземного храма: от пола до потолка тянулись колонны, на полу – камень, а в центре зала и кое-где по бокам находились очаги с огнём. Странно, конечно, что в наш век такие самодостаточные люди используют огонь в помещении, ну да не мне их судить… У стен и в углах этой просторной комнаты находилось всё награбленное добро: оружие, какие-то ящики, ткани и ещё много всякой всячины, назначение которой вот так на глаз и не определишь. На стенах висели такие же тусклые лампы, что и в коридоре, а там, где они уже не горели, были факелы.
В конце этого во всех смыслах странного помещения высилась гора подушек и тканей, а на ней, видимо, и сам Акбари.
Разговаривая с каким-то мужчиной, по началу он, как и все остальные, не обращал на нас никакого внимания. Мерно потягивая вино из бокала, он спокойно слушал своего собеседника, а потом, когда тот закончил, устало покачал головой, а ещё через секунду раздался выстрел, и докладчик с глухим стуком рухнул на пол.
Никого, кроме нас, это не удивило. Кажется, даже Риз отнесся к этому с завидным спокойствием, а вот я порядком испугалась. Если здесь ТАК ведут дела, то всё очень плохо. Увы, я не обладала тем редким даром выкручиваться из любой ситуации, каким обладал мой дражайший учитель. Выдохнув, я уже была готова заговорить с главарём контрабандистов, но Риз снова меня опередил:
— Эй, Акбари, если ты так будешь вести свои дела, то рано или поздно придётся больно падать! — усмехнулся вор, разводя руками и выходя вперед.
— Что за дерзкую зверушку ты мне привёл? — прошипел бандит, обращаясь к человеку, который проводил нас сюда, отчего тот испугано отошёл к стене. — Да не бойся ты, — продолжал контрабандист, громко смеясь. — Ты мне пока полезен.
— Ну так вот, ты мог бы решить нашу маленькую проблему, — продолжал Риз как ни в чем не бывало.
— Мог? Мог?! — почему-то возмутился контрабандист, привстав на локте.
— Да, видишь ли, у этой милой девушки есть кое-что для тебя, а ты мог бы… — не успел парень договорить, как просвистел ещё один выстрел, от которого Риз пошатнулся и схватился за плечо.