ID работы: 2838255

Я запрещаю смотреть на меня

Джен
G
Завершён
2
автор
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Померкли краски, день сошел на «нет». На небе темном зажигает звезды ночь. Я не прошу давать мне целомудренный совет, И не прошу тебя печаль мою гнать прочь. Я не прошу тебя гнать грусть мою взашей, В ночи отчаянье моё мне другом служит. И пусть от этого мне вовсе не теплей, Но и в душе не ворошится всё от стужи Да что там стужа? Коль зима снаружи, Хоть минус тридцать будет или пятьдесят, Мне не понять твоей души натуги. Зачем укрыть пытаешься от вьюги? Зачем стараешься избавить от преград?.. Мой дух сломился несколько веков назад. Не думаю, что в твоих силах мне помочь. Я не могу понять, зачем и эту ночь, Как и другие, ты проводишь рядом, Внушить пытаясь что-то взглядом. По-твоему, мне надо что-то превозмочь? Я не прошу тебя гореть во тьме - Ты факелом пробудешь мне недолго. Жизнь очень красочно горит в тебе, Но только Пока не догоришь ты до конца. Ты слишком прямо смотришь мне в глаза, Из дерзости или из правды – мне неважно. Ты не волнуйся: коль однажды Боль до одури стиснет ребра, Дикий крик мне прорежет горло, Сердце сожмут прутья горькой тоски, Я не позволю тебе протянуть мне руки. Я не позволю тебе заглянуть мне в глаза. Не позволю увидеть, как в них угаснет заря Но коль за ночи совместные ты станешь мне ближе Ты поймешь, ты раскусишь души моей ниши В момент, когда боль настигает и рвет, не щадя, Лишь из проклятой, мать её, гордости, Защищаясь циничным барьером из колкостей, Напрасно страшить и пугать не желая тебя, Я запрещаю смотреть на меня.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.