ID работы: 2840463

Семь грехов Уилсона.

Смешанная
NC-17
Завершён
46
Размер:
461 страница, 50 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 169 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 11. Неожиданные новости.

Настройки текста
Далеко Нику уползти не удалось. Он уперся спиной в ногу Итена и застыл, боясь пошевелиться. Итен приподнял его и усадил на землю. Я подошел к Нику. - Биту подать? - заботливо поинтересовался Итен. Я отмахнулся: - Пока обойдемся без биты. Ну что, приятель? - обратился я к Нику. - Ты знаешь, почему ты здесь? Парень помедлил, а потом медленно покачал головой - не знаю, мол. - Ну тогда я просвещу тебя, - с улыбкой ответил я. - Помнишь того парня, которому ты заехал арматурой по голове? Так это мой брат. Ник изумленно вытаращил на меня глаза, а потом посерел. Я заметил, как он скосил глаза на скотч на своем рту. - Хочешь мне что-то сказать? - поинтересовался я. Ник согласно затряс головой. - Ну ладно. Но если заорешь - землю будешь у меня жрать, - предупредил его я и рывком содрал с его лица полоску скотча. Ник тут же начал отплевываться. - Чувак! - наконец, зачастил он. - Я честно, не знал! Не бей меня! Я прошу прощения! - Раньше надо было думать, - холодно бросил я. - Твои дружки тебя предупреждали - не надо было трогать нас. А теперь ты поплатишься за то, что сделал. Благодаря тебе мой брат теперь в больнице. Ему наложили швы. Он потерял много крови. Понимаешь, к чему я клоню, Николас? Теперь мне хочется, чтобы ты истек кровью, приятель. Разумеется, я не собирался избивать его до полусмерти, как и серьезно калечить. Однако, видеть его перепуганную физиономию после того, как он там строил крутого - бесценно. - Н-нет, подожди! - воскликнул бледный Ник. - Ты совершаешь ошибку! - Если хочешь, можешь ему ноги переломать, - предложил Итен, ухмыльнувшись. - Я тебе обещаю, никаких проблем потом не будет. То ли Итен сообразил, что я просто запугиваю пацана и решил мне подыграть, или он серьезно хочет, чтобы я побил Ника. - Это как-то несерьезно, - задумчиво сказал я. - Я хочу, чтобы он полностью осознал свою вину... - Я уже осознал! - поспешно крикнул Ник. - Я всё понял! Не стоило лезть к тебе, чувак! Я тебе клянусь, я и мои парни теперь и на милю не приблизимся к тебе или к пе... твоему брату! - Словами ничего не решить, - ледяным тоном ответил я и направился к багажнику, чтобы достать биту. - Я... Я сделаю все, что хочешь!! - заорал вконец перепуганный парень. - Только не калечь! Черт, ну хоть ты ему скажи! Я же не вру! Итен с легкой ухмылкой наблюдал за этим цирком, даже не собираясь вмешиваться. - Я... - Ник заткнулся, судорожно пытаясь придумать, чем бы меня еще подкупить. - Я отдам твоему брату все деньги, что мы у него отжали! - Ну, это само собой, - хмыкнул я. - Но сперва я тебе морду начищу. - Я могу сказать, кто заказал твоего брата Чёрту! - вдруг выпалил Ник. Я остановился и обернулся к нему, отложив биту. Итен уставился на парня, однако, ничего не сказал, просто растоптав докуренную сигарету. - И какой мне от этого прок? - спросил я с иронией. - Мы ему уже ничего не должны. Я нахмурился, заметив, как Ник ухмыляется. - Ты всерьез думаешь, что у твоего брата всего один долг? То, что ты вернул один из них, еще ничего не значит! - сказал парень. Я покосился на Итена. - Он в чем-то прав, - пожал плечами Итен, закуривая следующую сигарету. - Этот долг наверняка был самым крупным, но не единственным. - Он не оставит твоего брата в покое, в этом я уверен, - возвращая себе прежнюю наглость, заговорил Ник. - Наверняка, после этого твой брат попробует уйти из борделя, но я сомневаюсь, что его легко отпустят. Никто просто так не может покинуть этот бизнес. Если твой брат не вернется в бордель, его, конечно, попытаются сначала вернуть по-хорошему, но, если он будет и дальше упираться - его просто уберут. Что-то я сомневаюсь, что твой брат такой уж прибыльный, чтобы бегать за ним. Чтоб ты знал, в подобных борделях бо-ольшая текучка кадров. Надеюсь, тебе не надо объяснять, куда пропадают строптивые шлюхи. Поэтому, если хочешь вытащить своего братца из всего этого болота живым и здоровым, нужно действовать быстро и с умом. - Ты-то откуда это все знаешь? - холодно спросил я. - Ты обычная шпана, возомнившая себя крутым бандитом. - Это неважно. К тому же, я кручусь в этом дольше тебя, - хмыкнул Ник. - И знаю гораздо больше... - Тебе напомнить, кто тут связан, и может получить битой по зубам? - холодно поинтересовался я. Ник тут же перестал выпендриваться, осознав свое положение. - В общем, - торопливо продолжил он, - отпусти меня, и я расскажу тебе о том типе все, что знаю. Ну и, разумеется, мы вас больше не тронем. Ни тебя, ни твоего братца! Клянусь! Если захочешь, будем даже помогать в чем-нибудь! Я взглянул на Итена. Тот невозмутимо сказал: - Хочешь его отпустить - твое дело. Я для тебя его поймал. Я уставился на притихшего Ника. - Как же мне хочется биту об тебя сломать... - разочарованно произнёс я и подошел к Нику. Тот зажмурился, ожидая удара, но я просто развязал веревку на его руках. - Надеюсь, ты не соврал мне. Иначе тебе не поздоровится, - сказал я Нику. Он торопливо закивал, не веря своему счастью. - Ну, ладушки, - чуть разочарованно вздохнул Итен. - Поехали обратно, что ли? Когда мы возвращались в город, Ник, как и обещал, выложил мне всё, что знал. Как оказалось, Бостон был разделен на сферы влияния. В каждой части города был свой "главарь", на которого работали все публичные дома, стриптиз-клубы и прочее. Наш "район" сам по себе был небольшим, относительно тихим и безопасным по сравнению с другими. Но, человек, который управлял им, и которому был должен Рэй, подмял под себя все подозрительные заведения, нескольких мелких "бизнесменов", чьи магазинчики находились на этой территории, и даже парочку кафе и баров. Все звали его Папочка Бенни, и для простого человека, вроде меня, он был чем-то вроде неприступной каменной стены, щедро сдобренной деньгами и пушками. - Я не знаю, как ты собираешься отвоевывать брата, но предупрежу сразу, - сказал Ник на прощание, - этот парень может быть опасен для тебя. Так что не рвись в бой. - Спасибо за совет, - проворчал я. - Катись уже, и будь мне благодарен. - Конечно! - крикнул нам вслед Ник, когда машина отъехала. - Ты всерьез это все задумал? - поинтересовался Итен. - Я еще ничего не задумал, - ответил я мрачно. - Пока что я знаю лишь одно - Рэй может оказаться в заднице большей, чем раньше. Рэй, и на кой чёрт ты влез в это всё?! Всё закрутилось так неожиданно, что я никак не мог распланировать свои дальнейшие действия. - Ну что, Ларри, куда едем? - прервал мои раздумья Итен. Я удивленно взглянул на него: - Мы разве не на задания собирались? Итен хмыкнул: - Что-то я сомневаюсь, что ты с таким настроением будешь нормально отрабатывать долг. Так что отдыхай, приятель. Будет еще время битой помахать. - Ладно, спасибо, - какой-то он слишком добрый стал в последнее время... - Ну что, домой тебя отвезти? - Давай. Хотя, подожди... Поедем лучше в сторону больницы. Хочу поговорить с Рэем. - Да без проблем! - кивнул Итен и направил машину по нужному маршруту. По дороге мы остановились у супермаркета - я вспомнил, что обещал что-нибудь привезти брату - и вскоре мы подъехали к зданию больницы. - Ну, я погнал, Ларри. Звони если что. Итен умчался, оглушая прохожих громкой музыкой из салона, а я пошел на встречу с братом. Меня без проблем впустили, лишь проверив содержимое пакета, и я поднялся на нужный этаж, оглядываясь - мне не хотелось сейчас встречаться с Моникой. - Кей, ты снова пришел! - Рэймонд обрадовался мне так, словно мы год не виделись. - Ты выглядишь получше, - заметил я. - Держи. Тут фрукты, и еще всякая дребедень. - Спасибо! - Рэй забрал пакет. - Врач сказал, что я быстро иду на поправку. Скоро меня выпишут. - Это радует, - кивнул я, буравя брата взглядом. - Что-то не так, Кей? - тревожно спросил он. - Ответь мне честно, Рэймонд, - медленно начал я. Брат нахмурился, предчувствуя неприятные вопросы: - Что ты хотел узнать? - Рэй. Скажи мне, сколько долгов еще на тебе висит? - Д-долги?.. Кей, их немного! - зачастил брат. - Я со всем разберусь сам! Ты и так мне очень помог! Не нужно... - Я хочу, чтобы ты покончил с проституцией и нашел нормальную работу, - жестко перебил его я. Рэй замолчал, уставившись на меня с удивлением. - Если ты думаешь, что мне плевать, чем ты занимаешься, то ты ошибаешься, - продолжил я. - Поэтому, я лично разберусь с твоими долгами. - Я сам! - крикнул вдруг Рэй. - Не нужно тебе больше лезть туда... - добавил он тише, словно испугавшись своего вопля. До чего же он упрямый... - Ну... хорошо, - я сделал вид, что согласился. - Выздоравливай, Рэй. - Дома всё нормально? - спросил брат, успокоившись. Я кивнул, хмыкнув: - Всё хорошо, разве что, я разбил пару тарелок, пока пытался навести дома порядок. - Прости... - Рэй склонил голову. - Если бы я не подставился под удар, всё было бы хорошо... - Эй, - я подошел и похлопал его по плечу: - Только твоей виноватой физиономии мне не хватало. И да, у меня для тебя хорошие новости - тот мелкий панк тебя трогать больше не будет. Мы его поймали и проучили. - Правда?? - Рэй посветлел лицом и улыбнулся. - Спасибо, Кей! В палату зашел какой-то старик и как-то неодобрительно покосился на меня. - Познакомьтесь, это мой брат, Кларенс! - воскликнул Рэй и сказал мне: - Это мистер Лонг, мой новый сосед по палате! - Так, ты его брат... - Лонг подошел и пожал мне руку. - Я Джозеф Лонг. - Кларенс Уилсон, - в свою очередь представился я. Что за странная реакция на меня? - Ладно, Рэй, мне надо идти. - Хорошо, - улыбнулся брат. - Мистер Лонг, не могли бы вы поговорить со мной в коридоре? - спросил я старика. Тот кивнул: - Пошли. Мы вышли из палаты, и Лонг спросил меня: - Что-то хотел узнать насчет своего братишки, парень? Умный старик, на лету схватывает. - Вы угадали, - кивнул я. - Хочу спросить... - Подожди, - перебил меня Лонг. - Куришь? Да? Вот и отлично. Пошли в курилку. Там поболтаем. Моя старуха мне сигарет не приносит, а курить смерть как хочется. Поделишься со стариком сигареткой за информацию? - Я поделюсь, - кивнул я с легкой улыбкой. Ушлый старик... Ну да ладно, с меня не убудет. Лонг привел меня в задымленную комнатку - пустую, к счастью - и мы закурили. - Так чего ты хотел узнать, парень? - поинтересовался Лонг, с удовольствием затягиваясь и пуская дым из ноздрей. - Мой брат. К нему не приходят какие-нибудь подозрительные личности? - Были пару раз, - кивнул Лонг, и я помрачнел. Даже здесь нашли! Лонг продолжил: - Сперва какие-то бугаи, явно что-то хотели узнать у него. Но, разговаривали вежливо. Потом приходил мужик со шрамом на полморды. Итен? Он-то тут что забыл? - И что он делал? - поинтересовался я. Лонг покосился на меня: - Да ничего особого. Тоже болтал о чем-то. Не буду же я подслушивать. - А если отдам целую пачку сигарет, будете? - улыбнулся я. Лонг расхохотался: - Подкупить меня пытаешься, парень?? Смотрю, ты волнуешься за своего брата. - Приходится, - проворчал я. - Договорились, - внезапно кивнул Лонг. - пачка настоящего "Мальборо" - и я буду приглядывать за твоим непутевым братцем. - Хорошо, - я затушил сигарету в пепельнице и поднялся: - Прямо сейчас отправлюсь за ними. Я вышел из больницы, взглянув на окна палат. В одном из них я заметил Рэя. Он помахал мне рукой. Я махнул в ответ и направился к остановке. Поблизости нет никаких магазинов с нормальным табаком, так что придется ехать до супермаркета... Ну и ладно, это стоит того. На середине пути мой автобус застрял в пробке из-за аварии впереди. Я нетерпеливо постукивал по колену, поглядывая в окно. Ненавижу стоять в пробках. И плеер, как назло, дома оставил... Вот, наконец, и супермаркет. Я быстро отыскал заказанные стариком сигареты и направился к кассе. Тут, зазвонил телефон. - Ну кто там еще... - недовольно пробормотал я. - Алло?? - Мистер Уилсон? - раздался из трубки нервный женский голос. - Вам звонят из больницы, где лежит ваш брат... - Что случилось?! - я похолодел. - Я же полчаса назад навещал его! - Дело в том, что он... - девушка на другом конце трубки замялась. - Ваш брат сбежал. Пачка сигарет выпала из моих пальцев. - Сбе... - выдавил я. - Постойте! Как вы вообще допустили, что он покинул здание больницы?! У вас там совсем охраны нет, что ли?! У него же травма! Как его выпустили?? На меня косились покупатели, но мне было плевать. Я был в ярости. Девушка бормотала что-то невразумительное, явно пытаясь оправдаться, и я перебил ее, процедив сквозь зубы: - Скоро буду, - и сбросил вызов. Какого черта?! Его что, ни на секунду нельзя оставить?! Проклятье!! Я, забыв о сигаретах, вылетел из супермаркета и кинулся к остановке. Почему он сбежал?! Или... Его запугали и увели люди Папочки Бенни! Я сжал кулаки, едва не заскрипев зубами. Да они совсем охренели!! Автобус не появлялся мучительно долго, и я решил позвонить Итену. Он взял трубку почти мгновенно: - Слушаю тебя, Ларри! - Итен, мне... - выдавил я. - ...нужна твоя помощь. Рэй сбежал из больницы. - Ты где сейчас? - поинтересовался Итен и узнав мое местоположение, бросил в трубку: - Стой там, сейчас заеду за тобой. Он примчался через пятнадцать минут, словно был где-то поблизости. Я залез в машину, и Итен рванул в сторону больницы. - С чего ты взял, что он сбежал? - спросил он меня. Я ответил: - Мне позвонили из больницы. Я на сто процентов уверен, что его увели насильно! Ублюдки, готовы из-за долгов выкрасть его из палаты!! - Эй-эй, остынь, - произнес Итен. - Успокойся. Мы пока не знаем подробностей, так что не стоит паниковать. Возможно, твой брат в порядке. - Тебе-то откуда знать?! - огрызнулся я. - Ну, по крайней мере, сразу пытать его не будут, - хмыкнул Итен и я бросил в его сторону испепеляющий взгляд. Англер продолжил, не обращая на меня внимания: - Это не в правилах мистера Бенни. И вообще... Учитывая характер твоего братца, вполне возможно, что он сбежал сам, и никто его не запугивал. Так что, не рвись в бой, успокойся. Мы со всем разберемся. - Ну... Да, ты прав, - неохотно согласился я и замолк. Мы добрались до больницы в один момент, и я вихрем ворвался внутрь, готовый рвать и метать. - Кларенс Уилсон! - прорычал я, ударив ладонью по стойке. Медсестра подпрыгнула от неожиданности и с испугом уставилась на мое злое лицо. - Ми-мистер Уилсон, ваш брат... - пролепетала она. Я перебил ее: - Я уже в курсе. Что случилось? Его кто-то увез? Куда он подевался?? - Спокойствие, Ларри, - остановил меня Итен и улыбнулся медсестре: - Красавица, можем мы увидеть записи с камер видеонаблюдения? - Вообще-то, это запрещено... - неуверенно прошептала она, переводя взгляд с моего перекошенного лица на доброжелательное и спокойное - Англера. - Неужели нельзя сделать ма-аленькое исключение? - Итен подмигнул медсестре, и та неуверенно улыбнулась в ответ. - Мой приятель так беспокоится о брате... - Ну... Только если недолго, - согласилась медсестра и поднялась: - Идите за мной, пожалуйста. Девушка привела нас в комнату охраны, где угрюмый охранник неохотно включил нужную запись. Я увидел, как Рэй в компании какого-то здоровяка быстро покидает больницу через черный ход и уезжает на неприметной машине. Её номера, как и лицо попутчика моего брата, разумеется, разглядеть возможности не было. - Его все-таки увели! - прорычал я. - Да я... Да что у вас за больница такая?! - Прошу вас не кричать, мистер, - развязно посоветовал мне охранник. - Иначе, вам придется покинуть здание. - Да ты сам у меня поки... - выходя из себя, рявкнул я, но Итен сильно сжал мое плечо, заставив меня заткнуться, и вплотную подошел к охраннику, всё так же улыбаясь. Мужчина сглотнул и сделал шаг назад. - Дружище, ты кажется не понимаешь ситуации, - произнес Итен. Охранник чуть побледнел. - У моего друга пропал брат. По причине вашей некомпетентности и невнимания, он может пострадать. А еще, кажется, я знаю, как его вывели из больницы... Тебя ведь подкупили, правильно? - Я... - выдавил охранник. - Я прошу прощения! Они сказали, что они его друзья! - Ах, ты... - я направился к нему, но Итен преградил мне путь, продолжая балаболить: - Уже лучше. Но, ты ведь понимаешь, приятель, что теперь одними извинениями дело не решишь. - Не подавайте в суд, прошу! - воскликнул вконец запуганный охранник. - Меня же с работы выгонят, если я... Мне семью будет нечем кормить! Я... я помогу чем смогу! - А вот это уже ему решать, - Англер кивнул на меня, и охранник совсем сник, напоровшись на мой ледяной взгляд. - Номер машины, - процедил я сквозь зубы. Охранник кивнул и рванулся к столу. Торопливо начиркав что-то на клочке бумажки, он протянул его мне, избегая смотреть в глаза. - Вот спасибочки, - Итен ловко выхватил клочок бумаги из моей руки и спрятал в карман. - Это мне. Ладно, Ларри, идем. Тут нам больше делать нечего. - Я с вами еще разберусь, со всеми вами! - угрожающе пообещал я, ткнув в сторону охранника пальцем, и последовал за Англером. - Кажется, ты был прав, Ларри, - сказал Итен, когда мы вышли на улицу. - Это люди Бенни. Но, спокойствие, - остановил он меня. - Не волнуйся, твой брат будет в порядке, если не будет делать глупостей. Я уверен, сейчас с ним просто говорят, вежливо и без рукоприкладства. - Я должен помочь ему! - выдавил я. - Черт! У него же еще даже швы не сняты... - У Бенни в наличии имеется достаточное количество врачей. Они твоего брата и подштопают, если нужно будет... - И лишнюю почку в счет долга вырежут, если понадобится... - проворчал я. - Ну... Или так, - согласился со мной Итен. - Знаешь что, давай-ка сейчас я отвезу тебя домой, где ты спокойно посидишь и не будешь делать глупостей, ладно? - Легко тебе говорить, - неохотно ответил я и залез в машину. - Слушай, Рэй для меня такой же друг, как и ты, - сказал Итен, отъезжая. - И я тоже беспокоюсь за этого идиота. - Да я знаю... - вздохнул я. - Проблемы навалились, не продохнуть! Теперь еще и Рэя искать... - Всё будет нормально, - пообещал Итен. Я промолчал. До дома мы ехали в тишине. Я думал, что делать дальше, а Итен просто не мешал мне. Когда мы остановились, Итен сказал мне: - Ты понял? Никакой инициативы. Сиди дома. А завтра спокойно иди на работу. - А ты? - спросил я. Итен ухмыльнулся: - А у меня свои дела. Не беспокойся насчет брата. Мы разберемся с этим. Помогу чем смогу, мы ведь друзья, Ларри, - он улыбнулся мне и ободряюще хлопнул по плечу. Я кивнул и вылез из машины. Слова Итена немного меня успокоили, но весь день и почти половину ночи я сидел как на иголках, ожидая звонка о выкупе, визита людей Бенни, или еще чего-нибудь. Однако, всё было спокойно. Изнурённый событиями сегодняшнего дня, я уснул на кровати, с телефоном в руках, и прямо в одежде.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.