Yuki

PG-13
Заморожен
8
автор
Фэндом:
Размер:
2 страницы, 712 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 4 Отзывы 5 В сборник

Начало

Настройки

Снегопад — единственная погода, которую я люблю. Он меня почти не раздражает, в отличие от всего остального. Я часами могу сидеть у окна и смотреть, как идет снег. Тишина снегопадения. Она хороша для разных дел. Самое лучшее — смотреть сквозь густой снег на свет, к примеру на уличный фонарь. Или выйти из дому, чтобы снег на тебя ложился. Вот оно, чудо. Человеческими руками такого не создать. Эрленд Лу. Допплер

***

      Медленно-медленно отступает ночь, унося с собой ту душистую и опьяняющую тишину, напоминая нам, что все, когда либо познает свой конец. Огромный, тяжелый алый диск медленно и величественно поднимается из-за горизонта. Оно не торопится — впереди длинный день. Всё вокруг начинает просыпаться. Первыми солнце встречают своим щебетанием птицы, они уже проснулись и для них это сигнал к новому дню, который те встречают с песней и радостью.       Над торговой улицей Киото наступал новый день. Близ довольно большого порта, окруженным многочисленным водным транспортом, начиная от трехмачтовых фрегатов и заканчивая неприметными Кэтами*. Недовольные стезей целый день стоять на солнцепеке, постепенно к пристани подходили зазевавшиеся торговцы. Желая занять самые лучшие места, что бы непроизвольно покупатели обращали внимание именно на их рестант*. Преимущественно все торговцы являлись рыбаками. Однако изредка так же находились люди, в основном, пожилые женщины, заманивая покупателей различной бижутерией, фруктами и самым первенствующим товаром, имеющим популярность среди большинства накусников*, шелком. Вообще каждая уважающая себя дама была обязана иметь в своем гардеробе хотя бы одну вещь, сделанную из шелка. Будь то простой чулок или же раскошенное платье.       Вот уже и полдень. Оживленные торговцы азартно спорили с покупателями, детвора бесновалась у их ног. Каждый пытался обратить внимание на свой предмет продажи расхваливая его всевозможными способами, заставляя конкурентов нервно глядеть в сторону, мысленно поливая грязью оного за падкость клиентов, на, по их мнению "второсортный товарец".       — Рыба! Свежая рыба! — кричал полный мужчина, стоя за деревянным прилавком на торговой площади. — Купите, не пожалеете!       - Фрукты! Покупайте фрукты!       - Флакон здоровья! Выпейте здоровье за здоровье!       Примерно так и проходили будни, наполненные людской суетой. Среди покупателей прибывали в основном путешественники - гайдзины, облаченные в такие тесные и неудобные, по мнению местных жителей европейские одежды, желающие прославить свое имя каким-либо замысловатым открытием или же снующие туда-сюда изрядно уставшие после дальней дороги местные крестьяне, но в силу своей немного детской завлекательности, если можно было так выразиться, решили попытать удачу и найти во всей этой чехарде некую материю, которая бы представляла ценность для них самих.        Стабильность и гармония витала между народом, несмотря на некую колготню, которая по идее должна была вызывать ничего кроме желания вернуться обратно, в ту спокойную домашнюю обстановку, что окружает человека по сути, дома за яноми* со свежезаваренным чаем и занимаясь любимым делом. Однако что-то заставляло людей приходить на этот рынок снова и снова и дела здесь было отнюдь не в потребности новых вещей и свежих продуктов. Человек создан для общества. Он не способен и не имеет мужества жить один. Вот и кажется ответ на столь не легкий, но важный вопрос.       Но, к сожалению, изящность и идиллия этого небольшого мира разрушалась с наступлением ночи.       Обстановка в Японии постепенно накалялась, период бурь и потрясений, столкновение западного опыта и восточной мудрости порой оказывало сильное влияние на власть, заставляя мириться или наоборот, стараться любыми способами оставаться изолированными. В общем, каждый смотрел на перемены с разной точки зрения.       Бесчинства со стороны опьяненных властью. Угрозы расправой, любому, будь то ребенок или же пожилой человек, если тот не отдаст кошелек. Давление на женщин, не имеющих никакой власти в этой изоляции. Естественно преимущество меча перевешивает любые рамки справедливости. Увы, но в эти времена все решает клинок.       Однако серьезность данных инцидентов и близко не стоит со всем тем, что творится с заходом солнца. Все чаще местные рыбаки шепчутся, распространяя слухи тонкими нитями, на связке которых держатся все связи города.       Иногда, возвращаясь домой с вечернего клева, они слышат странные скрежеты, навевающие страх. Одним видятся безумные светящиеся жаждой убийства рубиновые глаза, другие, поддерживая разговор, с умным видом выдвигают различные версии. Призрак? Монстр? Демон? Или, может быть, просто шутник-подросток?       Версий много и каждый придерживается своим догадкам, совершенно ясно только одно: по ночному Киото нужно разгуливать с осторожностью и желательно рядом со скоплением народа, а лучше попридержать в себе геройские порывы и не показывать носа на улицу.       "Так какого черта я пошла в этот переулок, зная всю суть происходящего и находясь в здравом уме и трезвой памяти"? - Раздраженно думала фигура, скрытая во тьме убегая от разъяренных и искаженных безумием красных глаз.
Примечания:
8 Нравится 4 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (4)