ID работы: 2845732

Пути назад

Доктор Кто, Шерлок (BBC) (кроссовер)
Слэш
R
Заморожен
24
Размер:
45 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 6 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Свадьба подходила к концу. Гости двигались в ритм энергичной музыки. Даже миссис Хадсон не могла усидеть на месте, танцуя со всеми присутствующими. Лишь Джон и Мэри были в стороне от гостей. Вдоволь натанцевавшись, они сидели вдалеке от суеты. Все еще пораженные заявлением Шерлока о «знаке трех», молодая семья планировала изменения в доме, мечтала о будущих семейных прогулках в выходной день, об ужинах с друзьями. Мысли перетекали одна к другой, как вода. И вот уже Джон красочно представляет себе один из моментов, которые непременно будут в будущем. Он с Мэри идет не спеша по улицам, тихо перешептываясь и поглядывая на своих «детей»: сына и Шерлока. Детектив шел впереди на пару шагов. Он подхватил небольшого Хэмиша на руки и что-то увлеченно ему рассказывал. Малыш же внимательно смотрел на своего крестного и задавал вопрос за вопросом. А Шерлок не уставал отвечать на них, ведь он обожал Ватсона-младшего, как и его родителей. Для него, видимо, стояла цель сделать Хэмиша самым счастливым ребенком в мире, выполняя все просьбы малыша. — Джон, ты слышал? — Прости, я задумался. Что ты говорила? — Ты видел Шерлока? И Джон задумался. Он не видел Шерлока после разговора о будущем ребенке. Тот выглядел уставшим, но это неудивительно: высокоактивному социопату пришлось готовить публичную речь на свадьбу и говорить ее при людях, раскрывая некоторые спектры чувств, а тут еще и дело пришлось раскрывать. — Я сейчас его найду. Сиди тут. Джон поцеловал свою жену в щеку и пошел на поиски друга.

***

Джон обошел весь зал, спрашивал у всех, видел ли кто-то Шерлока. Но все, как один, отрицательно качали головой или пожимали плечами. Он даже обошел здание, но и там не нашел консультирующего детектива. Доктор Ватсон вернулся к входу и решил задержаться немного на улице. «Неужели он ушел? Ох, в этом весь Шерлок! Надеюсь, его ничего не огорчило… Даже в его гениальный мозг могут забрести глупейшие мысли. Он мог себе напридумывать, что мы теперь не друзья!» Джон тяжело выдохнул и достал телефон. Набрав номер Шерлока, он услышал два гудка, после чего прозвучал взволнованный голос: — Джон, что-то случилось? Нужна моя помощь? — Да, Шерлок, кое-что случилось. Один мой друг, невероятно умный, не додумался хотя бы попрощаться, прежде чем уйти. И я зол на него за это. — Прости, — голос стал таким виноватым, что Джону начало казаться, будто он переборщил. — Мне нужно вернуться? — Если ты хочешь этого. Мне не особо приятно, что мой лучший друг ушел с моей свадьбы, но я понимаю, что тебе тоже нелегко быть среди всех этих людей. Поэтому я не буду против, если ты предпочтешь не возвращаться. — Буду через 7 минут. Я не должен вам портить такой день. На том конце трубки послышались гудки. Отключив вызов и засунув телефон в карман брюк, Джон улыбнулся. После возвращения Шерлок стал другим. Он обращал внимания на чувства Джона, начал считаться с его мнением и по-своему оберегал блогера. Возможно, он просто хотел загладить свою вину, а, может, причина такого поведения была другой. Не знай Джон детектива, он бы подумал, что тот влюблен в него. Но это Шерлок, который считает, что любовь — опасный недостаток. Тайны манят. Ватсон осознал, что ищет причину такого поведения Холмса. Ему хотелось разгадать ее. И лучший способ это сделать — спросить у самого детектива. Тот скоро придет, видно, не успел далеко уйти. Или не хотел далеко уходить, а просто решил прогуляться. «Почему минуты так долго тянутся? Связано ли это с ожиданием Шерлока?», — Джон никогда не замечал, что время может течь медленно. Живя с Холмсом, жизнь была бурным потоком реки. Дни проходили незаметно и настолько быстро, что когда выдавался спокойный денек, осознание количества прошедших дней сваливалось на голову Ватсона, как большой ком снега. Хруст ветки вернул Джона в реальность. По дорожке к нему шел Шерлок. Он был чем-то озадачен и будто не видел, где уже находится. Холмс подошел к блогеру, схватил его за руку и потащил в сторону небольшого сквера. Это немного странно для Шерлока. Он никогда так не делал, — подумал Джон, но сопротивляться не стал. Они шли в тишине несколько минут, пока не оказались возле скамьи под деревом. — Я не ошибся, когда предположил, что ты хочешь со мной что-то обсудить? — Холмс не язвил и не был груб, когда сказал это. Скорее всего, он ожидал этого. — Ну, да. Почему ты ушел? — Надоело. — Мог бы и попрощаться, — Джон попытался изобразить обиженного, но это у него плохо получалось. — Джон, я уже извинился. — Да, да, я помню, — Джон думал, что спросить следующим. Боялся, что детектив перестанет отвечать на его вопросы и некоторые загадки останутся тайнами, — у меня есть к тебе два вопроса, но я не знаю, с какого начать. — Очевидно, вы с Мэри обсуждали кандидатов на роль крестных родителей будущего ребенка. Что ж, похоже, вам интересно узнать мое мнение. Но ты сейчас ждал меня один, значит, Мэри предложила вариант, когда она выбирает крестную для ребенка, а ты — крестного. Но ты не можешь определиться, кто же идеальный кандидат на эту роль. У меня есть пару вариантов… — Шерлок, остановись! Я знаю, кого я хотел бы видеть крестным своему ребенку, но я не знаю, как он к этому отнесется. Джон смотрел на Холмса и понимал, что тот опять не догадывается. Ведь никого, кроме Шерлока, он не видит в роли крестного. И дабы не издеваться над детективом, Ватсон сказал: — Ты согласен быть крестным? Ты — мой идеальный вариант на эту роль. Только не мечтай, что я разрешу тебе ставить с ним эксперименты и брать на места преступлений! Детектив замер. Шерлок опять не предполагал, что это он. Уже второй раз за такое короткое время. Но он не позволил себе повторить поведение первого раза, поэтому кивнул и немного позже добавил: — Как же я могу отказаться? Джон был рад, словно выиграл важнейшую битву в своей жизни. Поэтому задавать второй вопрос ему было необычайно легко. — Шерлок, я очень рад этому. Ведь ты так изменился после возвращения. Не хочешь рассказать, в чем причина? Джон не прекращал стоять с широкой улыбкой, а вот легкая улыбка Шерлока начала исчезать с лица. Он не был готов отвечать на этот вопрос, но и врать своему блогеру не хотел. Опустив взгляд, детектив прошептал: — Тебе тогда лучше сесть.

***

— Я не знаю, что тебе на это ответить. Джон смотрел на небо. Он действительно не знал, что должен сказать. Все произошедшее несколько минут назад было огромнейшей неожиданностью для бывшего военного. Шерлок же сидел на скамье, уткнув голову в ладони. Это было опустошающим для него. Он впервые кому-то открылся и впервые был предан. Холмс понимал, что шансы на взаимность Джона крайне низки, но огонек надежды горел до последнего. Зачем я это сделал? Зачем? У Джона ведь есть жена, они ожидают ребенка, а я был его другом. А теперь он даже не захочет меня видеть… Впервые детектив подумал о чувствах, когда прошел месяц после его падения. Ему не хватало присутствия блогера. И он задумался. Почему он стал зависим от компании Джона? Почему плохо, когда его нет рядом? Объяснений у него не было. Пришло время, когда Шерлок не выдержал груза тайны и спросил у одного из подчиненных Майкрофта. Мужчина выслушал Холмса, а потом усмехнулся. — Мистер Холмс, похоже, что вы влюблены в этого друга. — Вранье! Шерлок долго не верил в это. А потом понял, что, возможно, тот мужчина был прав. Что же с ним делают эти чувства?! Он уже считает чьи-то слова, кроме своих, правдивыми! В тот момент Шерлок решил, что непременно должен выжить, вернуться в Лондон к Джону и признаться ему во всем. Холмс был уверен, что никаких проблем не будет. После недолгой обиды и признания Шерлока, его блогер простит ему все, ответит на его чувства взаимностью и они начнут жить вместе, как раньше. Джон бы учил его разбираться в чувствах и тонкостях такой сферы жизни, и детектив был бы отличным учеником. Но все пошло не так, как представлял себе Шерлок. Придя в ресторан, он увидел Джона. Он был с милой женщиной. Консультирующий детектив и раньше видел, как Ватсон ходил на свидания, но только это вызвало у Холмса странные ощущения. А потом он все узнал: и про жизнь Джона без него, и про невесту и скорую свадьбу. Шерлок хотел все испортить, отменить свадьбу, рассказать все Джону. Но послушался Майкрофта, когда тот сказал: — Я не знаток человеческих сантиментов, Шерлок, но в социуме есть что-то вроде правила: если тебе дорог человек — не делай ему больно. Тебе не стоит мешать строить семью доктору Ватсону и мисс Морстен. Он отступил, а сейчас не смог вновь соврать Джону. Это была месть за двухлетние мучения. — Наверно, мне стоит тебе тоже кое-что сказать, — Ватсон откашлялся и продолжил, — знаешь, я тоже был в тебя влюблен. С того самого дня, когда ты спросил меня «Афганистан или Ирак?». Но эти чувства умерли вместе с твоим падением. Целый год я страдал. Не видел смысла своей жизни, не знал, что мне делать. А потом появилась Мэри. Она спасла меня. Нашла причины жить дальше. Я все еще оплакивал твою гибель, но страдания стали меньше. А потом ты вернулся. Ты остался мне также дорог, но я не смогу быть с тобой. И не хочу этого. Джон замолчал и повернулся к Шерлоку. Он понимал, насколько тому больно, но врать не было смысла. Пришло время расставить все точки над i. — Если ты сможешь жить так же, как и до этого разговора, мы сможем остаться друзьями. Ты все еще мой лучший друг и признания не изменили этого. Холмс поднял голову и взглянул Ватсону в глаза. Тот не был злым, возмущенным или оскорбленным. Немного огорчен и удивлен. И Джон не врал. — Пожалуй, мы так и поступим. Я постараюсь удалить чувства из Чертогов. Но и не стану таким, каким был до падения, обещаю. Уголки губ Джона немного приподнялись. Он похлопал Шерлока по плечу и пошел обратно к зданию, бросив на ходу: — Ну, пошли, крестный моего ребенка.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.