ID работы: 2848465

Don't Let Me Go.

Гет
PG-13
Завершён
8
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Никто и не подозревал, что путешествия во времени возможны. То, во что свято верил Фарадей, было разрушено. Все наплевали на законы физики, словно их никогда и не существовало.       Вспышки, вспышки, бесконечное количество вспышек. То они попадают в будущее, то в прошлое, то они вновь оказываются в настоящем, не понимая, какой сейчас год и в каком вообще времени они находятся. Вернувшись в прошлое, примерно на 50 лет назад, Фарадей понял, какой опасности они все подвергаются. Но больше всего он беспокоился за любовь всей его жизни. — Десмонд нас спасет, я в этом уверен. Не считая моей подопытной крысы, он был первым..человеком, которому удалось путешествовать во времени. Причем, он остался жив. Не знаю, что сейчас с ним, да и с нашей последней встречи прошло уже 3 года… Надеюсь, он жив. По теории вероятности и у нас есть огромный шанс выжить! Спокойно рассуждал Дэниел, идя следом за коллегами. — Но, Дэн, ты же физик, разве возможны так называемые "полеты" во времени? Спросил Майлз, не поворачиваясь к Фарадею лицом. — По-твоему - мы в сказку попали? Или нам все это снится? Конечно, это возможно, и мы тому существенное доказательство. Их группа состояла из 3 человек и они уверенно шли вперед, словно знали этот остров лучше, чем кто-либо из обитающих здесь. — Джеймс и Джульет ждут нас у ручья. Нужно поторопиться, вдруг очередная вспышка произойдет и вновь закинет нас куда-нибудь подальше. Шарлотта на секунду остановилась, чтобы немного передохнуть и вдохнуть в себя как можно больше свежего воздуха. — Шарлотта, у тебя все в порядке? Как твоя голова? Не болит, не кружится? Девушка не сразу отреагировала на вопрос Фарадея, простояв молча несколько секунд, она обернулась к нему и одарила широкой улыбкой. — Все в порядке, правда, не волнуйся за меня. А Фарадей все равно волновался. Причем, он знал, какой у нее диагноз и к чему он может привести. — Если что - ты сразу можешь обратиться ко мне. А насчет здоровья - не волнуйся, я никому не позволю навредить тебе. Он на долю минуты схватил ее руку, смущенно смотря в глаза. — Спасибо, Дэниел. Это так…неожиданно с твоей стороны. Но почему же неожиданно? Он уже очень долгое время любит ее, вот только она не желает этого замечать. Или он просто ей неинтересен. Фарадей боялся быть отвергнутым, поэтому он не признавался ей в своих чувствах. Он незамедлительно кивнул, не желая отпускать руки Шарлотты. "Никогда не отпускай меня" - подумала про себя та, продолжая улыбаться. "Я никогда не отпущу тебя. Я навеки твой, а ты навеки моя. И даже время не способно разлучить нас" - думал про себя Фарадей, быстро отпустив руку девушки, о чем сразу же пожалел. "Какой же ты дурачок, Дэн. Почему ты боишься во всем мне сознаться?" - размышления Шарлотты продолжались. "Почему я до сих пор не могу признаться тебе в своих чувствах? Я никогда не ловил на себе твой взгляд, может ты вообще обо мне не думаешь" - наверное, было бы забавно смотреть со стороны на их беззаботные лица, гадая, что происходит в их головах в ту или иную минуту. "Я никогда не встречала такого, как ты. И уже никогда не встречу" - Шарлотта двигалась очень медленно, но она шла впереди Фарадея, хотя он не смотрел на нее, он продолжал тонуть в своих домыслах. "Я никогда не встречал такой, как ты, Шарлотта. Ты такая красивая. Твоя улыбка заставит кого угодно улыбнуться. Ты - как маленькое солнышко, которое освещает всех и каждого. Но я могу обжечься об тебя." "Интересно, с кем Фарадей меня сравнивает?" - Шарлотта пыталась придумать подходящего зверька, на которого был бы похож Дэниел. "Наверное, он похож на панду. Хотя, нет, больше смахивает на енота. Енот, точно, так и есть." Их раздумья так и длились бы вечность, если бы Майлз неожиданно не завопил: — ЛОЖИСЬ! Фарадей бросил рюкзак на землю и накрыл Шарлотту собой, когда произошла серия взрывов. — Ты в порядке?! С беспокойством спросил тот, подавая рыжей свою руку, чтобы она смогла подняться. — Да, все хорошо. Боже, Дэниел, ты поранился. — Я чувствую себя прекрасно, когда ты находишься рядом. С тобой я забываю обо всем. Я не погружаюсь в свое прошлое, я думаю лишь о настоящем. И о нашем совместном будущем, если ты… Темнота. Все исчезло. Неужели он умер? — Дэниел! Черт возьми, Майлз, неси быстрее воду! ДЭНИЕЛ! Очнись! Он не дышит, Майлз! Паниковала та, крутясь вокруг его тела, размахивая руками в разные стороны. — Ш…Ш…Шарлотта. Небрежно пробубнил тот, пытаясь подняться, но ему не хватало сил. — Кто просил тебя закрывать меня собой? А если бы ты погиб? О чем ты вообще думал? "О тебе". "Ты хоть представляешь, что бы со мной было, если бы ты погиб. Ты не имеешь права оставлять меня одну". "Я никогда тебя не оставлю. Я всегда буду рядом." У них была особая связь. Казалось, что они чувствовали и понимали друг друга без слов. — Но я жив, все в полном порядке. Фарадей поднялся с травы, вцепившись руками в свою голову. — Ай, как же больно. Дэниел заметил на своей рубашке кровь. — Ты ударился головой, когда падал на землю… Шарлотта провела рукой по его влажной щеке, не отводя взгляда в сторону. Лучше момента и не подобрать. Дэниел решил раскрыть ей всю правду. — Шарл… — Замолчи. Просто поцелуй меня. И он припал к ее губам. Этот момент длился для него целую вечность. Это была самая длинная бесконечность из всех существующих и несуществующих бесконечностей. — Я люблю тебя. Прошептал Фарадей на ушко девушке, поглаживая ее по кудрявым волосам. — Я знаю, Дэн. Я тоже люблю тебя. Всегда любила. — Я никогда не оставлю тебя. — А я никогда тебя не отпущу. — Ты все для меня. — Ты нужен мне. — Я буду защищать тебя, даже если это будет стоить мне жизни. Шептали они сквозь поцелуи, крепко держась за руки. Все это время Майлз стоял у дерева, наблюдая за влюбленной парочкой. Перебивать их желания особого не было, он поступил как порядочный человек - отошел в сторону, подхватывая на руки какую-то мелкую зверушку. — Енот. Как интересно. И откуда же здесь еноты? Ну здравствуй, енот. Ты не против, если я придумаю тебе кличку? Отныне тебя будут звать… Майлз задумался, перебирая всевозможные имена и тут в голову ему пришла одна мысль. — Искренность.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.