Будущее в наших руках

PG-13
Заморожен
169
Размер:
48 страниц, 18 439 слов, 5 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
169 Нравится 36 Отзывы 85 В сборник

Пролог

Настройки
Вечер. Тихий вечер поздней осени. Сумерки неспешно спускаются на землю, а птицы допевают свои песни. Солнце кидает свои последние неяркие лучи и наконец скрывается за горизонтом. Вся Годрикова Впадина погружается во тьму, но появившиеся на ночном небосводе звезды, бросают свой тусклый свет на прожжённую солнцем траву. Казалось, что все спят. Но это впечатление обманчиво. Например вон там, Пенелопа Гроу баюкает своего трехлетнего сына, который малу-помалу, но успокаивался на руках матери, хлопая своими очаровательными серо-голубыми глазками. А вот в этом маленьком, но уютном бревенчатом домишке возится старый Джон МакГордон, ища что-то, даже не зная, как это «что-то» выглядит. Но вдруг, он что-то вспоминает, выключает свет и ложится спать. У каждого дома своя история и своя тайна. Особенно много тайн много в том самом двухэтажном доме с чудесным садом и невысокой оградой. Создавалось впечатление, как будто весь дом дышит, живет своей жизнью. Наверное это потому, что это дом волшебников. Здесь живет семья Лили и Джеймса Поттеров. Еще в конце июля у них родился сын Гарри. С тех пор они живут в этом домишке посвящая себя его воспитанию. Но однажды произошло непредвиденное обстоятельство… *** Лили Поттер, миловидная женщина 20 лет с рыжими волосами и зелеными глазами проснулась с утра по раньше. Ей нужно было приготовить себе и мужу завтрак, а Гарри нагреть молока. Когда она одела халат и уже спускалась по лестнице, кто-то постучался в окно. Посмотрев в окно, там приземлилась взъерошенная рыжая сова с небольшим письмом. Подойдя к окну, она открыла его и впустила уставшую сову, которой налила воду и дала совиное угощение, сова благодарно ухнула. - Привет Эрл. Интересно, что нам прислал Питер… - пробормотала миссис Поттер. Сегодня друзья ее мужа, а теперь и ее друзья, должны были прийти на ужин, но по словам Питера в письме, он не может прийти, т.к. он немного приболел и просил не беспокоиться и не приходить домой, потому что у него какая-то очень заразная болезнь и, он не хочет заразить своих друзей. В последнее время Питер очень часто где-то пропадал, но Лили старалась списывать это на то, что у него просто слишком мало времени из-за Ордена и работы. А теперь плюс у него развивается какая-то болезнь…Нацарапав на куске пергамента пожелание скорейшего выздоровления, Лили погладила сову, привязала письмо к ее лапке и выпустила ее через окно. Глубоко вздохнув, Лили стала готовить завтрак. Через несколько минут Лили услышала тихий плач и уже было хотела пойти успокаивать Гарри, как она услышала, что он прекратился: так, значит вся семья проснулась, можно накрывать на стол. Когда Джеймс с Гарри на руках спустился, Лили рассказала Джеймсу, что Питер не сможет прийти. Сначала он недовольно нахмурился, но когда услышал причину отсутствия друга, он сочувственно вздохнул, посадил Гарри на детский стульчик, взъерошил ему уже немного отросшую черную макушку и сел за стол. Через 5 минут, вся семья завтракала. Гарри довольно причмокивал и пил молоко из сосочки, а Джеймс и Лили уже доедали тарелку с хлопьями и молоком, после чего Лили пошла мыть посуду, а Джеймс заботливо поднял любимого сына на руки и пошел в гостиную. Когда Лили Поттер домыла последнюю тарелку, она направилась в гостиную, чтобы проверить, что там делают эти двое, потому что сейчас было на удивление очень тихо, а это немало настораживало. Не успела она выглянуть, как что черное и лохматое налетело на нее. Долгие годы в Хогвартсе отработали у нее недурные рефлексы, и она быстро отскочила. Оглянувшись, она сразу поняла, что это ее сын на метле, которую подарил ему Сириус, один из лучших друзей семьи. По его словам, что сын Джима уже в таком возрасте должен научиться как следует летать на метле, чему несказанно обрадовался старший Поттер. Лили была с самого начала против: мало ли ее ребенок залетит в окно или налетит на их кошку Милли. Но, потом Лили решила пойти на компромисс, под умоляющими взглядами, но сказала, чтобы полеты Гарри не заходили до того, чтобы весь дом превратился в балаган. Милли Лили недавно нашла на своем пороге, еще совсем маленьким котенком, в результате чего она не сдержалась и приютила милую крошку у себя дома, как собственного ребенка. Тогда она была такая грязная, что Лили сначала решила, что она коричневого цвета, а на деле оказалось, что она серовато-бурого. Глазки у нее были серые и немного опечаленные, а ушки были не такими заостренными, как у той же миссис Норрис – кошки их школьного завхоза Филча. Уф, ну и неприятный тип. Правда Сириус был несколько против, т.к. он не любил кошек, но Лили сказала, что это не его дом, поэтому ей ничто не мешает приютить бедолагу. С этого дня Лили ухаживала за их новым членом семьи. В этот момент послышался какой-то писк. Кинув взгляд на звук, Лили узнала Милли которая улепетывала под диван. В гостиную, которая была не в самом лучшем виде, по середине которой распластался довольный Джеймс Поттер, снова залетел Гарри, но на этот раз ему не удалось далеко залететь: Джеймс, поняв, что это уже чересчур для ребенка, выловил его (благо, что метла невысоко летала) вызвав оглушительный грохот. - И, что это было? Джеймс, я конечно не против того, чтобы Гарри немного летал на метле, но это не значит, что ему можно громить дом, - строго произнесла миссис Поттер, грозно сверкая своими изумрудными глазами. - Извини, Лили, просто, когда я посадил Гарри на метлу, ты зашла в комнату, а он видимо хотел к тебе и…полетел, - виновато понурив сказал Джеймс. С виду можно было подумать, что он сожалеет о содеянном, но его глаза выдавали Джеймса с лихвой. - Ладно, что было, того не миновать. Постарайтесь впредь не громить весь дом, иначе я буду вынуждена затолкать метлу в подвал, - сказала Лили напоследок, погрозив своим указательным пальцем и улыбнулась, после чего засмеялась. Да, долгие годы дружбы с Джеймсом и его друзьями позволили ей смотреть на многие вещи и саму жизнь более позитивно. Напоследок усмехнувшись своим мыслям, она достала волшебную палочку, оглянулась на окна: мало ли кто в это время внимательно смотрит за происходящим в их доме? Убедившись, что никто не следит за ними, она стала произносить заклинания и через 10 минут, с помощью Джеймса, конечно, весь дом пришел в норму. Вздохнув с облегчением, Лили уже было хотела сесть на диван, как кто-то позвонил в дверной звонок. Тихо застонав, Лили хотела подняться, как ее остановила рука Джеймса, заботливо уложившая ее обратно на диван и направился к двери. Открыв бардовую дверь, он удивленно поднял брови. На пороге дома никого не было, лишь какая-то большая и, когда он поднял ее, увесистая посылка. Закрыв дверь ногой, т.к. руки были заняты, он прошествовал в гостиную и продемонстрировал ее Лили. - Ничего себе! Кто это нам прислал? – озадаченно спросила Лили, взяла Гарри, посадив его себе на колени, и сразу же выпрямилась на диване. - Не знаю, здесь не написано ни адреса, ни отправителя…может посмотрим, что там? - Подожди Джеймс. А вдруг это заколдованная посылка и ее нам отправили Пожиратели? - Хм… - задумчиво произнес Джеймс и стал пробовать на ней все проверочные заклинания-обнаружители на темную магию, после чего использовал еще парочку, проверяющие на присутствие самой магии. - Нет, Лили. Тут вообще никакой магии нет и никогда не было. Кто бы мог нам ее прислать? – задумчиво пробормотал Джеймс. - Может, давай ее откроем? – не услышав никаких возражений, Лили аккуратно открыла посылку, поддерживаю другой рукой Гарри, который тоже был заинтересован, судя по его любопытному взгляду материных глаз. Заглянув туда, она удивленно вздохнула – книги. Взяв одну из них в свои руки, Лили прочитала название и села в ступоре. Ничего не понимающий и немного обеспокоенный Джеймс тряхнул Лили и, она взглянула на него. Окончательно растерявшийся Джеймс забрал из рук своей жены книгу и так же остолбенел. На книге было написано: «Гарри Поттер и Тайная комната». Все так же ничего не понимая, Джеймс открыл первую страницу и быстро пролистал, потом положив книгу на стол, взглянул в глаза Лили. - Лили…можешь говорить, что я тугодум со стажем, но…мне кажется книги о нашем сыне. При чем из будущего, - сказал Джеймс и в надежде, что это не правда, но когда он наткнулся на Лилин взгляд, он присвистнул. – Да…никогда бы не подумал, что о нашем сыне напишут книги. И, что самое интересное это книги из будущего. Только интересно, как они сюда попали? - Мне тоже интересно…может прочитаем их? Ведь, если их прислали даже из будущего лишь для того, чтобы мы прочитали про будущее своего сына, это очень важно… - сказала Лили, только что очнувшаяся из ступора. - Думаю ты права Лили, но только давай подождем Лунатика и Бродягу, чтобы сразу всей компанией? - Я согласна с тобой. Но вот мне интересно: что же произошло такого в будущем, что нам о нем рассказывают, т.е. хотят, чтобы мы его изменили? - Не знаю, но в одном я уверен: с этого момента будущее в наших руках!

169 Нравится 36 Отзывы 85 В сборник
Отзывы (2)