ID работы: 2848791

Cursed or not

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1749
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
276 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1749 Нравится 193 Отзывы 735 В сборник Скачать

Часть 7: Признание это первый шаг.

Настройки текста
Было уже 10 минут первого, когда телефон наконец зазвонил. Джо как раз принимала заказ у парочки потрепанных охотников, но как только она услышала звонок, сразу же побежала через зал, обходя столы и говоря извинения через плечо. Она выхватила телефон буквально из рук матери, проигнорировав взволнованный взгляд Эллен, и отвернулась от зала. — Дин? — А если бы это был клиент, Джо? Что тогда, а? Напряжение, которое не отпускало ее всю неделю, ушло из ее плеч, и она насмешливо фыркнула: — Ничего, Дин. Никто никогда не звонит сюда, и ты знаешь это. Раздался мягкий смешок на той стороне линии: — Может быть, если ты начнешь давать свой номер парням, когда они просят, это изменится. Она снова фыркнула: — Я тебя умоляю. Ты действительно можешь представить меня хоть с одним из тех парней, которые у нас тут ошиваются? — Угх, аргумент. Выбери правильного парня, Джо. Долгое время она думала, что Дин правильный парень, и они оба знали это. Но этот поезд уже давно ушел. Дин никогда не воспринимал ее иначе, чем семью. Это было хреново сначала, но сейчас она выросла и знала, что из себя представляет Дин, и могла оценить тот факт, что он уважает ее слишком сильно, чтобы подкатывать. — Довольно сложно встретить хоть одного, находясь здесь, в середине ничего, — проворчала она. Последовал хриплый кашель на другом конце линии, и Джо поняла, что отошла от темы слишком далеко, чтобы они могли подискутировать. Но это было довольно легко исправить: — Так, вижу ведьмак все еще не убил тебя? Дин слабо рассмеялся: — О, нет. Он бы не стал этого делать. Если бы Джо не знала Дина так хорошо, она бы подумала, что он… смущен? — Ты же не купился на это «добрая ведьма» дерьмо, нет же, Дино? — когда она не получила ответ сразу же, ее глаза округлились. — Дин? Парень — ведьмак. Ты знаешь… детские жертвоприношения и ведьмовские мешочки. — Джо, Кас использует магию не так. Он… — О мой Бог! — она оглядела бар и ободряюще улыбнулась всем, кто оглянулся на ее вскрик. Понизив голос, она склонилась ниже под прилавок, чтобы заглушить разговор. — Дин! Ты не можешь поверить в это! Ты слишком умен для такого сценария! — Джо, послушай! Кас лечит людей… — За какую цену? — И он не получает свою силу от демона… — Ты откуда знаешь? — И он работает в дурацком эзотерическом магазине и раздает старушкам народные средства, и он действительно оплачивает счета, как обычный человек, и он хороший парень. Джо глубоко вдохнула через нос и закрыла глаза. — Откуда ты знаешь, что он просто не играет это перед тобой? Ради всего святого, ты там всего неделю. У тебя не было времени, чтобы узнать этого парня. — Я знаю, — это было сказано тем упрямым тоном, от которого ей хотелось скрежетать зубами. Она хотела дотянуться через телефон и придушить его: — Как, Дин? — Послушай, Джо, ты просто должна поверить моему слову. — Я просто пытаюсь присматривать за тобой, — угх, она прозвучала, как маленькая влюбленная девочка. Это абсолютно не то, кем она хотела казаться ему. Его тон смягчился: — Я знаю, детка. Но тут все кошерно. И я обещаю тебе, если что-то пойдет не так, я справлюсь. Она вздохнула. Джо знала, что он может позаботиться о себе. Он был лучшим охотником после его отца. Остальные охотники уважали его, даже те, кто только слышали о нем, приходили в трепет, когда кто-нибудь упоминал его. — Хорошо, хорошо. Но я все еще ожидаю твоих еженедельных звонков, — она зажала телефон между плечом и ухом и обняла себя руками. — Слово скаута. Она закатила глаза. Дин — бойскаут? Вообще-то это даже страшно. — Ну, расскажи мне, как прошла твоя неделя? — О, я должен рассказать тебе об этой девчонке, Чарли… она чертова бунтарка! *** — Вы попали на голосовую поч… Габриэль скинул звонок, не дослушав. Не было смысла оставлять сообщение. Касси, скорее всего, даже не знает, как прослушать его. Со вздохом он положил телефон в карман и откинулся на спинку кресла. И, как по мановению волшебной палочки — серьезно, даже он не мог бы спланировать лучше — появилась сексуальная официантка с его заказом, он взял свой бокал соленой маргариты и, улыбнувшись, подмигнул девушке. Кастиэль не звонил ему. Обычно это не было поводом для беспокойства, его брат и в лучшие дни не был любителем поболтать. Но он надеялся услышать новости насчет фамильяра, которого нашел Кастиэль. И сейчас телефон Кастиэля продолжал выводить его на голосовую почту, что означало, что зарядка умерла. Опять. У его брата были странные отношения с техникой. Если бы можно было, он был бы совершенно счастлив жить при свечах и магических огнях до скончания времен. К счастью, был более чем один способ дозвониться до его младшего брата. Габриэль опрокинул в себя маргариту и встал с кресла. Повел пальцами и заклинание перенесло его с края бассейна в его номер отеля, и он прошел прямо к своему багажу, в котором была старая серебряная чаша. Он наполнил ее водой, очистив с помощью заклинания, и ткнул себя в глаз, чтобы получить достаточное количество слез, смешав их с водой. Он мягко напевал, помешивая воду прутиком осины, предназначенным только для этого заклинания, и через некоторое время жидкость в чаше начала светиться. Теперь он ждал. С нетерпением. Выцепить Кастиэля этим способом было дольше, чем по телефону, но так он хотя бы не сможет проигнорировать его. Через пять минут поверхность воды разгладилась, став зеркальной, и Габриэль вынул прутик. Но вместо своего отражения, он увидел изображение Кастиэля. — Кастиэль! Тебе нужно зарядить телефон, младший братец. — Габриэль? Что ты хочешь? — Парень, это очень провокационный вопрос, — Гэйб дернул бровями, довольно глядя, как Кастиэль закатил глаза. — Да ладно, Кэсси. Я что, не могу просто позвонить, чтобы сказать «привет» моему младшему братишке? — Конечно, можешь, — сухо ответил Кастиэль, — но обычно не делаешь. Ну ладно, это была правда. За эту тысячу лет, они говорили намного меньше, чем можно было подумать, и говорили они только, если случалось что-нибудь важное. — Ты разгадал меня, бро. Я звоню узнать, есть ли у тебя прогресс с твоим Фамильяром. Когда Кастиэль заговорил, его голос звучал мягче. — Он не мой фамильяр, Габриэль, — его глаза немного погрустнели, и губы сложились в маленькую улыбку. Что ж, это интересно. Габриэль оживился и по-настоящему начал обращать внимание на выражения лица своего брата. Еще один бонус от такого способа связи… бесплатный видео-чат! — Неужели я слышу «пока» в этом утверждении? Взгляд его брата снова стал острым, и он нахмурился в… что он там использовал вместо чаши. Он никогда не беспокоился насчет того, чтобы приобрести настоящую гадальную чашу, какой пользовался Габриэль. Хм, может быть проблема была не только с технологиями, может быть он просто антисоциальный. — Габриэль… — Да, да. Я понял. Вы просто приятели. Но если ты не хочешь его, я могу прийти и посмотреть, может быть, он захочет быть моим другом, — он шутил конечно. Ему бы хотелось Фамильяра, но он не стал бы красть его у своего брата. Он все же был местами адекватный. Глаза Кастиэля загорелись ярким синим светом, и картинка завибрировала. Его голос перерос в угрожающее рычание, которое Габриэль редко слышал от младшего брата. — Ты не станешь. И это была именно та реакция, которой ждал Габриэль. Он широко улыбнулся. — Конечно. Как скажешь. Свечение исчезло из глаз Кастиэля, он глядел рассерженно. Он открыл рот, чтобы сказать что-то, но голос — очень сексуальный голос — на заднем плане отвлек его внимание. — Эй, Кас! Давай, приятель, я сделал попкорн. Иди выбирать фильм! Габриэль нагнулся ближе к воде. — Два вопроса, Кэсси. Он действительно говорит тебе про ночь кино, и он действительно так же сексуален, как звучит? Кастиэль ответил недовольным взглядом, его глаза снова светились. — Мне нужно идти. И затем вода зарябила и картинка исчезла. Габриэль сел назад и уставился на гадальную чашу. — Может быть, пришло время для визита, — все-таки он не видел своего брата уже почти пятьдесят лет. Он действительно должен заскочить и сказать привет. *** Оказалось, что Кастиэль очень любит кино. Каждую ночь оставшейся недели, Дин представлял Кастиэлю новый фильм. Чарли тоже втянулась и однажды принесла старый маленький телевизор, ему должно быть лет 15, они подсоединили к нему DVD плеер, установив это все на маленький столик в ногах раскладного дивана. Никто из них не выспался, потому что она принесла свой бокс Гарри Поттера, и они посмотрели подряд три фильма, пока не уснули на середине четвертого. Было немного странно просыпаться с Чарли, свернувшейся с одной стороны и Кастиэлем с другой, когда его грудь использовали в качестве подушки. Его разбудили волосы Кастиэля, щекотавшие его подбородок. Он потянулся рукой, которая каким-то образом оказалась обнимающей спину Кастиэля, и зачесал его волосы назад. Они были густыми и шелковистыми в его ладони, и он не смог устоять перед желанием запустить пальцы в мягкие темные пряди. Они легко проскользнули между его пальцев, потому что были короткими, но даже этого мягкого потягивания хватило, чтобы разбудить Кастиэля. Стройное тело напротив него вытянулось, потягиваясь. Затем Кастиэль приподнял голову и посмотрел на Дина, приоткрыв глаза. Они смотрели друг на друга в тусклом предрассветном свете, и Дин чувствовал себя обнаженным. Импульс желания приглушенно прошел через их связь, и Дин думает, что, наверное, его должно это беспокоить, и может быть, если бы он полностью проснулся, так и было бы. Но вместо этого эхо желания развернулось внутри него. — Я хочу поцеловать тебя, — мягко сказал Кастиэль, смущающие слова заставили Дина удивленно моргнуть. — Но я думаю, это будет неловко, в присутствии Чарли. Дин открыл рот, но ничего на ум не приходило, и он закрыл его. Кастиэль улыбнулся, вокруг его глаз появились лучики. — Я просто подумал, что ты должен знать, — и затем он откатился, отстраняясь от Дина. Он встал, осторожно, стараясь не слишком трясти диван. Дин смотрел, как он уходит, останавливаясь на мгновенье, выключить телевизор и двд-плеер, погружая комнату в абсолютную темноту. Внезапно, он почувствовал беспокойство. Обычно, это было что-то типа нервной энергии, которую он сжигал, работая. Например, чистил или восстанавливал двигатели для Бобби. Но он не мог сделать что-нибудь вроде этого прямо сейчас. Бег, скорее всего, поможет, но у него не было подходящей обуви для этого. Он поднял руку и обхватил амулет. Конечно, ему не нужно беспокоиться о чем-то вроде этого, если ему всего лишь хочется пробежаться. Одно мгновенье у него заняло принятие решения, собирается он выйти из дома и пройтись по округе или будет сидеть и сходить с ума. Так что, осторожно, чтобы не разбудить Чарли, он встал с кровати. Босиком, он не издал ни единого звука, пока проходил к выходу из дома. Он остановился у лестницы и посмотрел в темноту второго этажа. Кастиэль хотел поцеловать его. И чувство было взаимным. На мгновенье ему захотелось подняться по лестнице и сделать то, чего ему хочется, но он еще не был готов к этому шагу. Может, было бы по-другому, если бы Кастиэль был кем-то, кого он мог взять и испачкать на одну ночь, и не видеть больше никогда. Но это не могло быть так, и он не позволит себе идти этим путем. Вместо этого он вышел наружу, тихо закрыв за собой дверь, порадовавшись, что петли хорошо смазаны. Остановившись на крыльце, он глубоко вдохнул холодный утренний воздух. Он все еще мог чувствовать запах скошенной им днем ранее травы — рутина, которой он никогда не занимался прежде и которая доставила ему удовольствие. Кроме этого, он мог чувствовать теплоту приближающегося дня в сухом и пыльном воздухе. Было достаточно рано, и небо только начало светлеть на горизонте у восточных гор. Никто не мог видеть его, и Дин чувствовал себя комфортно, протягивая руку и снимая амулет. Он положил его на крыльцо возле своих ног, рядом с дверью, чтобы не заметили. Превращение началось, Дин почувствовал, что это будет собака. Он сконцентрировался, подталкивая себя к любимой породе. Он встряхнулся, расправляя шерсть. И затем он побежал. *** Кастиэль лежал на своей постели, пялясь в потолок, и желал бы держать рот на замке. Когда он сказал Дину, что хотел бы поцеловать его, он на мгновенье опустил свои барьеры. Ему нужно было напомнить себе, что Дин не хочет его в этом смысле. Ему нужен был всплеск тревоги, который бы позволил ему держать свои эмоции под контролем. Вместо этого он получил что-то направленное к нему, теплое и доброжелательное. Все еще нервное, но открытое и ждущее. Он почти скинул свои стены обратно, закрываясь, но не хотел напугать Дина. Он встал и ушел, нуждаясь в пространстве. Проснуться, прижимаясь к Дину, было достаточно, чтобы у него встал, и ему чертовски повезло, что Дин не заметил. Если бы Чарли не было там, хм… он мог бы сделать что-нибудь с этим. Он раздраженно выдохнул и перевернулся на живот, зарываясь лицом в подушку. Она и близко не пахла Дином, и он глубоко вдохнул, стараясь смыть его запах из своего подсознания. Через пару минут Кастиэль напрягся. Он почувствовал изменение реальности вокруг Дина, как когда тот превращается. И он почувствовал, как Дин покинул его двор, пройдя сквозь его защиту. Этого хватило, чтобы подбросить его на кровати. Его ноги топали по деревянному полу, когда он бежал по лестнице к выходу из дома. Он не пытался быть тише ради Чарли и хлопнул входной дверью, позволяя этому импульсу вести его вниз с крыльца. Кас остановился на полпути к воротам, смотря, как Дин исчезает в конце улицы. Он был огромной немецкой овчаркой, и не было ни одного шанса, что Кастиэль мог догнать его. — Дин! Он почувствовал завиток чего-то по их связи. Просто мягкое успокаивающее касание. Но этого было достаточно, чтобы он расслабился. Он впился пальцами в волосы и откинул голову назад, пытаясь вновь контролировать свое дыхание. Боги, он идиот. Конечно, Дин вернется. Он бы не ушел без своей машины. И, если он превратился в животное, он должен был оставить медальон. Дин не мог отказаться от этого. — Что происходит? — невнятно сказала Чарли, и когда Кастиэль повернулся к ней, он увидел, что выглядела она так же сонно и помято, как звучала. Он опустил руки и заставил себя улыбнуться ей. — Ничего, Чарли. Извини, что разбудил тебя. Взгляд, который она подарила ему, говорил о том, что она знает, что он врет, но все же кивнула: — Где Дин? Кастиэль посмотрел в направлении, куда убежал Дин. — Он пошел на пробежку. — Хах. — Что? Чарли пожала плечами. — Ты выглядишь жутко взволнованным для простой пробежки, — она вышла на крыльцо и посмотрела вниз, рядом со своими ногами. Наклонилась и подняла амулет Дина. Выгнув бровь на Кастиэля, она подняла его, чтобы он видел. — Это не похоже на него, со всеми этими превращениями. Ты уверен, что все в порядке? Кастиэль поднялся на крыльцо и взял у нее амулет. Он был еще теплым в его ладони, хранил тепло тела Дина. Он вздохнул. — Чарли, я, возможно, сказал кое-что неуместное. — Да, я слышала, — Чарли закатила глаза от выражения ужаса на его лице. — Чувак, я тоже использовала его в качестве подушки. Довольно трудно было не услышать. Его щеки горели так, что он был уверен, над ними можно жарить зефир. — Мне жаль. Она фыркнула и махнула рукой: — Не извиняйся. Я горжусь тобой за то, что ты сказал хоть что-то. Вы двое смотрите друг на друга такими пожирающими взглядами. Я ждала, когда же кто-нибудь из вас сделает первый шаг и немного разрядит сексуальное напряжение. Кастиэль наклонил голову набок. — Ты думаешь, я нравлюсь Дину? — О мой Бог, это мягко сказано, — Чарли пробежалась пальцами по своим волосам, заправляя выбившиеся прядки за ухо. — Он смотрит на тебя все время. Ты постоянно нарушаешь его личное пространство, и он всегда так взволнован этим. И когда я назвала тебя «мечтателем», он принялся яро тебя защищать. Поверь мне, он полностью втрескался в тебя. — Ему не нравятся мужчины. Она разочарованно посмотрела на него: — Ты не можешь быть уверен в этом. Я думаю, ты просто не хочешь быть его экспериментом в этом плане. — Конечно, нет, — быстро согласился Кастиэль. Но она не закончила: — Между прочим, я думаю, ты все же должен попробовать, — он послал ей удивленный взгляд, и она лукаво улыбнулась. — И я дам ему пару советов, если это все же случится, — она легко переступила с пятки на носок и, развернувшись, пошла обратно в дом. Кастиэль снова посмотрел вниз, на амулет. Ему интересно, почему Дин решил обратиться. У него сложилось впечатление, что Дин предпочитал оставаться человеком, даже несмотря на их разговор о том, что Дину временами нравится это. Ему бы хотелось видеть превращения Дина чаще. Он видел только два его превращения. Первый в красивого гладкошерстого черного кота с желто-зелеными глазами и тонким хвостом, обернувшимся вокруг его запястья, и второй в большого блестящего черного ворона. Ну, и сейчас немецкая овчарка. Интересно, где сейчас Дин. Он закрыл глаза и опустил свои барьеры, позволив себе почувствовать Охотника. Он поймал только ощущение, как порыв ветра трепал шерсть и мощные лапы отталкивались от асфальта. — Ты следишь за мной, Кас? Кастиэль подпрыгнул и затем начал паниковать. Он не понял, что Дин мог чувствовать его. — Прости, Дин… Я… — Вау, я могу слышать тебя! — шок, удивление и намек настороженности заполнили связь. - Прости, Дин. Я оставлю тебя одного, — он снова поставил стену. Из дома раздался голос Чарли: — Эй, Кастиэль, я сделала кофе! Он положил амулет туда, где оставил его Дин, и пошел внутрь. *** Дин бежал, вытягивая мышцы. Его челюсти были приоткрыты, язык вывалился на сторону. Сэм всегда пытался вытащить его на пробежку, для общего тонуса, и Дин всегда посылал его подальше. Как человек, он не любил бегать. Это обычно случалось только, если он за кем-то гнался. Но как пес…что ж, бегать было здорово. Его сердце быстро стучало, и жар в мускулах только заставлял его бежать дальше. Он задыхался, наслаждаясь ветром, обдувавшим зубы. Через пару минут он уже мог забыть обо всем, кроме стука когтей по тротуару. И тут прилив беспокойства заполнил связь. Кастиэль. Он не знал, почему Дин ушел. Он должен был знать, что Кастиэль заметит, что он ушел. Он что, подумал, что он решил отказаться от их сделки? Такая мысль даже не приходила ему в голову, но он решил, что надо бы дать ему знать, что все хорошо. Он послал импульс уверенного спокойствия по их узам. И почувствовал, как напряжение ушло из связи, и затем Кастиэль исчез. Он должно быть поставил стены, или барьеры, или как там он называет это, обратно. Часть его была рада, что Кастиэль сделал это. Чувствовать друг друга таким образом было довольно интимно так, как Дин никогда не чувствовал. Это было больше, чем секс. Даже больше, чем заниматься любовью, и да он делал это достаточно много, чтобы знать, как это. Он действительно хотел попробовать с Кастиэлем. Думать об этом оказалось не так странно, как он ожидал. Всего пару раз он был в серьезных отношениях, и в обоих случаях он влюблялся быстро. Но оба раза он испортил. Он не хотел ничего портить с Кастиэлем. Он что действительно думает о чем-то более серьезном с Кастиэлем, чем уже есть их сделка? Он почти споткнулся от осознания. Он должен был поцеловать Кастиэля. Он должен был подняться вверх по лестнице и взять то, что предлагал Кастиэль. Стена опустилась, и он почувствовал виток любопытства. Он быстро отбросил образ опухших от поцелуев губ Кастиэля. — Ты следишь за мной, Кас? Паника заполнила связь. — Прости, Дин…я… Дин снова споткнулся. — Вау, я могу слышать тебя! — шок, затем удивление заполнили его. Он никогда не слышал Сэма, когда оборачивался в зверя. Легкая настороженность коснулась его. Что означало то, что он мог слышать Кастиэля? — Прости, Дин. Я оставлю тебя одного. — Подожди, Кас, нет… — но он уже исчез, и Дин снова остался в тишине своей головы. Это было странно. Он понятия не имел, что это значит, что их связь шла в обоих направлениях. Он никогда не мог так разговаривать с Сэмми. Опять же, он не знал, пробовал ли Сэм вообще докричаться до него на расстоянии. В следующий раз, когда они будут говорить, он спросит его. Его легкие начали гореть. Как долго он уже бежит? Он остановился и огляделся вокруг. Он был уже на другом конце района. Наверное, пора бы вернуться. Он уже чувствовал себя лучше, желание бежать уже не горело внутри него. Сейчас, он просто хотел кофе и позавтракать. Желательно, блинчиками Кастиэля. Он испустил мягкое урчание и повернул к дому. Он разберется со всеми поцелуями позже. Когда-нибудь. Когда он добрался до дома, он почувствовал запах бекона и обнажил зубы в ухмылке. Он пересек барьер и поднялся на крыльцо. Его амулет лежал там, где он его оставил, и он приподнял шнурок носом, надевая его. Этого было достаточно, чтобы превращение началось, и он натянул его дальше через голову, когда у него появились пальцы для этого. Он толкнул дверь и уже улыбался, слыша, как Чарли и Кастиэль разговаривают под звуки жарящегося бекона. Он не заметил фигуру, стоявшую в тени через улицу и наблюдавшую за ним.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.