У меня есть всё... Кроме тебя.

PG-13
Заморожен
24
автор
Размер:
77 страниц, 29 848 слов, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
24 Нравится 15 Отзывы 15 В сборник

Глава 15. Новые улики. Новое дело.

Настройки

Они не знают о том, что мы делаем Они не знают о признаниях в любви Но я уверен, если бы они знали, Они бы нам завидовали.

На следующий день Гермиона получила от Джинни письмо, которое девушка прождала практически всю ночь. Как и было обещано миссис Поттер в красках рассказала о визите Малфоя. Теперь же гриффиндорка окончательно поверила в то, что люди меняются. Малфой меняется в лучшую сторону. Бесспорно, Гермиона обрадовалась тому, что теперь Джинни на её стороне. Но её подруга не упомянула в письме о свадьбе, которая так тревожила будущую миссис Ричардс. -Неужели забыла? — досадно произнесла Грейнджер. — Хотя...Она обещала подумать. — убрав письмо в ящичек, Гермиона направилась в столовую. По дороге гриффиндорка решила заглянуть в библиотеку. Пробежавшись глазами по книжным стеллажам, Гермиона остановила свой взгляд на потрёпанной толстой книге. Девушка была готова поклясться, что никогда не встречала эту книгу в поместье. Более того, гриффиндорка была уверена, что видела её впервые в жизни. -И кто же тут у нас, — взяв в руки книгу, Гермиона посмотрела на обложку. — Боже! Через пару секунд книга лежала у ног девушки, на лице которой застыл ужас. Это же Magicae Nigrae*!! Что она здесь делает? Гриффиндорка была наслышана о древних магических книгах. Более того, она не раз слышала предупреждения о том, что не следует связываться с древней магией, не говоря уже о чёрной. Именно чёрной магии была посвящена эта книга. Что она здесь делает? — кое-как собравшись с мыслями, девушка подняла с пола книгу. Проведя указательным пальцем по корешку, гриффиндорка все же вернула её на место. -Гермиона? — обернувшись на голос, девушка увидела стоящего в дверном проёме будущего мужа. — Что ты здесь делаешь? -Я...Уилл!! — повысила голос Грейнджер. — Где тебя носило? -Сначала ответ на мой вопрос! Я был первый! -Я хотела почитать! Неужели первый раз меня здесь встречаешь? Неохотно признав своё поражение, Ричардс скривился в недовольной гримасе. Сделав пару шагов к Гермионе, взяв её за руку, аристократ направился к выходу из библиотеки: -Пойдём! Нам надо поговорить. -Сначала ответ на мой вопрос! — вырвала руку Грейнджер из крепкой хватки. — Я жду! -У меня были дела! Я был в Австрии на встрече с иностранными коллегами. -Почему же никто не знал о твоём отъезде? -А ты искала меня? -А как ты думаешь? -В таком случае, — снова сжал руку гриффиндорки,— Плохо искала, дорогая. Министр был в курсе моего отъезда, как и все в министерстве. Тут-то у Грейнджер сердце ускакало прямо в пятки. Он был прав, как никогда, ведь Гермиона так и не додумалась спросить о нём в министерстве. А все потому что была занята раздумьями об отмене свадьбы и о Малфое. -Идём. — затащив девушку в комнату, мистер Ричардс сразу же наложил запирающее заклинание. Подойдя к письменному столу Уилл взял в руки свёрток газеты, а затем вручил его гриффиндорке.— Читай. Развернув газету, Гермиона во второй раз почувствовала сердце в районе пяток. Да только на этот раз оно было готово бежать дальше. "Героиня Войны Гермиона Грейнджер раскрывает преступление года вместе с Драко Малфоем!"— гласил заголовок. Его было более чем достаточно прочитать гриффиндорке, чтобы осознать всю серьёзность ситуации. -Нечего сказать, дорогая? — выплюнул аристократ. — Давай я помогу. -Уилл, послушай... -Нет это ты послушай! — взревел Ричардс. — Какого черта ты помогала ему?? Да ещё и за моей спиной!! Решила заняться благотворительностью?? Или чувствами вдруг прониклась? -Нет! — выкрикнула Грейнджер. — Я помогала ему лишь потому что боялась потерять Гарри! Он ведь тоже мракоборец и мой лучший друг! -Почему ты не сказала?! -Иначе ты бы не дал мне помочь ему! Ты закатил бы ровно такой же скандал на пустом месте! И кто знает, может этот идиот Малфой в жизни не смог бы сам раскрыть это дело! — скрепя сердцем выпалила Гермиона. Но, похоже, оно того стоило. Гнев потихоньку отпускал Ричардса, что, несомненно, было только на руку девушке. Собравшись с мыслями, гриффиндорка подошла к успокоившемуся мужчине. -Уилл, прошу тебя, поверь мне. — проведя рукой по гладковыбритой щеке, Гермиона одарила её обладателя поцелуем. Ничего не ответив, мистер Ричардс развернулся на каблуках туфель и направился к двери. Сняв заклинание, мужчина покинул комнату, оставив девушку наедине с собой. Что же я наделала...

***

Перед тем как отправиться в Мэнор Драко решил ещё раз заглянуть в Министерство. Да только на этот раз не к Робардсу, а в архив. Слизеринц решил пересмотреть заявления, подавшиеся за последние пять лет на должность мракоборца. Но, если быть точнее, то он надеялся найти заявление мистера Забини и по возможности его личное дело. Получив разрешение на доступ к архиву, Малфой сразу же принялся за поиски. Ему потребовалось около часа, чтобы найти заявление отца Блейза вместе с его личным делом. Минуточку...— перебирая очередной ящик с папками, Малфой наткнулся фамилию будущего мужа Гермионы. — Так, так, так...Интересно, что же ты тут забыл? Прихватив обе папки, слизеринец поспешил к выходу. Драко принял решение воспользоваться камином в своём кабинете, чтобы вернуться в Мэнор, но буквально через пару минут пожалел о своём решении. Возле кабинета слизеринца ожидала до боли знакомая фигура. Минерву мне в постель!!Он меня преследует?! -А, мистер Малфой! — воскликнул мужчина в костюме. — Рад вас видеть! Да что ты! Жаль не могу сказать то же самое в ответ! -Прошу прощенья, мистер? -Моя вина, забыл представиться! Уильям Ричардс, премьер-министр. -О, какая честь! Приятно познакомиться. — подавив нарастающий рвотный рефлекс, Драко протянул руку. -Взаимно. — ответил на рукопожатие аристократ, одарив слизеринца белоснежной улыбкой. -Так, чем обязан? -Ах, да!— воскликнул мужчина. — Я хотел бы передать вам это. — достав из дипломата крупный конверт аристократ протянул его Малфою. -Что это? -То, что покажется вам весьма интересным. — подойдя вплотную, мистер Ричардс добавил практически шёпотом:— Смотрите внимательно, мистер Малфой. Всего наилучшего. Ухмыльнувшись, аристократ оставил Драко наедине с конвертом. Конченый псих! — подытожил Малфой.

***

В Малфой-Мэноре Драко встретили тёплые объятия матери. Сохраняя лицо аристократки, Нарцисса не дала полную волю чувствам, но подступивших слез слизеринец не смог не заметить. За обедом Драко поведал матери о последних событиях, произошедших в его жизни. И конечно же, не упустил появление Гермионы Грейнджер. Ещё задолго до встречи с Нарциссой слизеринец раздумывал о том, стоит ли ему рассказывать матери о девушке, которая заняла место в его сердце. О девушке, которая сумела растопить лёд, сковавший его сердце. Драко прекрасно понимал, что вряд ли получит одобрение со стороны матери на их союз. Ведь он аристократ, она маглорожденная. А как известно, род Малфоев отличается блестящей родословной чистокровных волшебников. Но всё же рискнул не пожалев. Нарцисса не отказал ему, а дала обещание обдумать его просьбу. Сославшись на усталость, Драко отправился в свою комнату. Он совсем позабыл о "подарке", который вручил ему Ричардс. Оказавшись в своих покоях, Малфой распечатал полученный конверт. Он ожидал что угодно, но никак не то, что увидел в итоге. В конверте лежал выпуск "Ежедневного Пророка", на главной странице которого красовалось фото Грейнджер на судебном заседании. Но заголовок все же оказался куда более ярким:"Драко Малфой и Гермиона Грейнджер — сладкая парочка?" Мандрагору мне в...!! Какого черта они пишут?! — отбросив газету в сторону, Драко принялся расхаживать по комнате. — Благодаря этим идиотам чёртов Ричардс теперь думает, что я увёл у него Грейнджер. Нет, все же не отрицаю этого, но я глубоко надеялся, что это останется втайне. Так нет же! Нам надо все подпортить! — в конечном итоге злость, обида и ненависть ко всем редакторам газеты настолько овладели Драко, что он решил избавиться как от газеты, так и от Ричардса в дальнейшем. Но если бы не одно "но"... Схватив конверт с газетой, Малфой направился к горящему камину. Сжимая в руке листочки бумаги, слизеринец почувствовал нечто твёрдое в конверте, что, несомненно, заставило его повременить с избавлением. Бросив газету в камин, Драко ещё раз осмотрел конверт. В нём лежала небольшая колбочка, внутри которой находились воспоминания. Зачем он мне и ЭТО оставил? Неужели настолько проникся, что решил продемонстрировать момент, когда прочитал эту ересь? — усмехнувшись, слизеринец взял колбочку в руки и отправился в свой кабинет. По дороге он не раз подшутил над Ричардсом, что, несомненно, подняло ему настроение, ещё сильнее раззадорив. Вылив содержимое колбочки в омут памяти, Драко с упоением опустил голову. То, что он увидел, перевернуло его мир с ног на голову. Теперь же Малфой разгадал суть этой передачки от Ричардса...Он увидел сцену, где Гермиона ругалась со своим женихом...А также момент, когда мирилась с ним... На что я наделся.. Развели как маленького мальчика, не более.

***

-Драко?— внезапный стук в дверь заставил оторваться слизеринца от чтения. -Входи. Мягкими шагами аристократка проследовала к сыну закрыв за собой дверь. -Драко, я все обдумала и решила... -Нет! — прервал аристократ Нарциссу. — То, что я наговорил тебе за обедом полная чушь. — фыркнул юноша. — И зря думала, оно того не стоит. -Что случилось, Драко? -Я снова ошибся. -Мальчик мой,— присев на кровать рядом с Драко мисс Малфой провела рукой по гладковыбритой щеке сына. — Я могу лишь предполагать, что случилось между вами. Но я могу с уверенностью сказать, что произошедшее не должно повлиять на будущее. Я знаю, что оно коснулось твоего сердца, я вижу это. Но ты должен понимать, что из-за нынешних предрассудков ты не сможешь идти дальше. Ты любишь её, не отрицай. Ты никого ещё так не любил, Драко. Ты можешь сколько угодно обманывать меня, своих друзей и окружающих тебя в обратном, но прошу, не обманывай себя. -Ты не понимаешь, мама. Ты не знаешь... -Да, я не знаю деталей произошедшего. Ты прав. Я лишь прошу тебя всё обдумать и взвесить, ведь порой зрение бывает обманчивым. -Как я могу двигаться дальше, если меня выставили полным дураком? -Дураком? — непонимающе взглянула на сына Нарцисса. — Что ты имеешь ввиду? -Она до сих пор помолвлена с ним. Готовиться к свадьбе. — безэмоционально произнёс слизеринец. — Я думал, что после того, что между нами было она оставит его, но...Ладно, хватит. -Драко, я хочу, чтобы ты слушал только своё сердце. Оно никогда не обманет. Может быть ее поведение вынужденное? — поцеловав в холодный лоб сына, Нарцисса удалилась в свои покои.

***

После последней ссоры между Уиллом и Гермионой прошло около двух недель. Столь длительному перемирию способствовала ежедневная загруженность Грейнджер. Порой, гриффиндорка засиживалась на работе вплоть до полуночи. И не столько работа держала её, сколько нежелание появляться дома. Девушка всячески избегала любой близости с будущим мужем, хоть и прекрасно понимала, что долго она так не протянет. Как обычно, возвратясь домой ближе к полуночи, гриффиндорка решила заглянуть в библиотеку. Да, ей нужна была та книга, которую она обнаружила совсем недавно. -Что за черт? — осветив палочкой стеллаж, Гермиона замерла от недоумения. — Клянусь Мерлином, она стояла именно здесь! На том месте, где стояла книга по чёрной магии находилась другая, абсолютно никак не связанная с этой тематикой. Проанализировав последние события, Гермиона связала внезапное исчезновение книги с Уиллом. Ведь это он застукал её с ней. И только одному Мерлину известно сколько Ричардс наблюдал за происходящим, пока Гермиона знакомилась с книгой. Неужели Уилл связан с этой книгой... С чёрной магией... — от собственных мыслей Гермионе стало слегка не по себе. Она прекрасно знала всю историю Ричардсов, перечитывала её не раз. Но подобного она нигде не встречала. Ни в одном из изученных источников о семье Уилла не упоминались связи волшебников с чёрной магией. Взяв с себя обещание вернуться утром и заняться поисками книги, Гермиона направилась в свою комнату.
Примечания:
24 Нравится 15 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (1)