ID работы: 2850752

In The Studio

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
256
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
256 Нравится 6 Отзывы 45 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Бэзил не мог насытиться Дорианом. Он подправил розовый на его щеках, переводя взгляд с живого Дориана на нарисованного. Художник водил кистью по маленькой щёчке с предельной осторожностью. Его глаза взметнулись вверх. Дориан стоял, окружённый фоном, глядя в никуда. В дни, которые он провёл в студии, он был так терпелив и стоял так недвижно для Бэзила. Художнику хотелось думать, что Дориан делал это специально для него, но скорее всего он делал это потому, что любил созерцать своё прекрасное лицо на бумаге так же сильно, как и Бэзил. Когда он начал сосредотачиваться на освещении в его волосах, блуждающий взгляд Дориана встретился с его. Бэзил мгновенно опустил взгляд на масляные краски. В комнате повисла плотная и тяжёлая тишина, и кроме неё в воздухе витал лишь запах роз, настолько сильный, что Бэзил ощущал его даже на языке. Он задался вопросом, должен ли он поцеловать Дориана, чтобы узнать, чувствует ли он их. – Что-то случилось, Бэзил? – спросил Дориан. – Неужели я не отвечаю вашим стандартам в качестве модели? – М-м? Нет, нет, вы прекрасны. Откуда в вашей голове эти вздорные мысли? – Мне придётся столкнуть вас с подавляющим фактом, что вы отвели свой взгляд от моего в шестой раз за это утро. – Если вы не заметили, я художник, Дориан. Рисование – это достаточно важная часть моей работы, не могу же я только любоваться вашим прекрасным лицом. – Неужели? – спросил Дориан. – Несмотря на все эти ваши «любования», я бы подумал иначе. – Что ж, ладно, – ответил Бэзил, склоняясь над полотном. – Здесь я художник. Ваше мнение о моих художественных методах не имеет никакого значения в этом разговоре. – Полагаю, так и есть. Тишина. Бэзил наносил тени на фон. Он, нахмурив брови, переводил взгляд с Дориана на картину и обратно. – Можете расслабиться; на сегодня я закончил, – объявил Бэзил, откладывая кисть в сторону. Дориан медленно подошёл к нему, осматривая незаконченное произведение искусства. – Ещё и близко не конец, – сказал он художнику, улыбаясь и уперев руки в бока. – Но у нас с ним невероятная схожесть. Я уже говорил вам, насколько вы талантливы? – Да, думаю, да. – Бэзил сделал шаг в сторону младшего мужчины, почти касаясь его рук. Он почувствовал, что краснеет, а его сердце начало биться чаще в груди. Прежде чем что-нибудь ещё могло быть сказано, позади них послышались шаги. Бэзил повернулся, чтобы увидеть своего лакея. – Лорд Генри Уоттон прибыл, сэр. – Попросите его подождать, я сию же минуту приду, – сказал художник через пару секунд, чувствуя сухость во рту. – Кто такой лорд Генри? – спросил Дориан, повернувшись к Бэзилу. – Он точно не тот, с кем бы вы хотели общаться, не беспокойтесь, – ответил Холлуорд, заламывая руки. Он опустил взгляд в пол, сделал глубокий вдох, а затем посмотрел Дориану в глаза. – Спасибо вам, Дориан, – сказал он. Прежде чем мужчина смог бы ответить, Бэзил быстро наклонился и приник к его губам, сталкиваясь носами. Глаза Дориана расширились, а его дыхание слегка дёрнулось. Сердце Бэзила подпрыгнуло в груди; губы Дориана были куда нежнее, чем он смог бы их нарисовать. Бэзил отступил назад, кашлянув в кулак, пробормотал: – Я надеюсь увидеться с вами завтра. – И поторопился прочь из комнаты. У открытых дверей стоял лорд Генри, глядя на них с изумлением и удивлением. Даже не остановившись, Бэзил взял его под руку. – Смена планов, Гарри. Почему бы нам не пойти в тот чудесный ресторан, о котором ты мне рассказывал? – Ох, а кто тот очаровательный мужчина, которого ты там оставил? Я не прочь познакомиться с ним, – сказал лорд Генри, ковыляя за Бэзилом. Художник обернулся. Дориан смотрел на него с румянцем на щеках, осторожно касаясь пальцами своих губ. Холлуорд мог бы поклясться, что он улыбался. – Дориан Грей.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.