ID работы: 2851755

Из жизни в жизнь

Слэш
R
В процессе
238
автор
Sweet Liar бета
Размер:
планируется Макси, написано 47 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
238 Нравится 23 Отзывы 146 В сборник Скачать

Глава 7. Жизнь 2

Настройки текста
Лето проходило для Гарри тихо и спокойно. Профессор Дамблдор, отменивший частные занятия на время лета, оставил кучу литературы. Будни ребенка проходили в библиотеке или в гостиной в компании книг. Сириус решивший заниматься делами угасшего рода пропадал с гоблинами или на чудом оставшихся предприятиях. Иногда в гости заглядывал Ремус, но никогда не оставался надолго. Писем не было, но мальчик не расстраивался по этому поводу. Дом был тих, не считая ворчания леди Вальпурги, было невыносимо тихо и удушающе. Поттер ждал начала учебы или чего-нибудь, что вырвет его из этого места. В прошлый раз мальчик не чувствовал давящей атмосферы поместья, но сейчас ребенок ощущал себя в этом доме нежеланным гостем. А еще, Гарри боялся себе признаться, но он "слышал" крестраж, что находился в комнате Регулуса. Все, что могло отвлечь его, это книги, и Поттер занимался каждый день.

"Дорогой, Гарри Мне очень жаль, что приходится отвлекать тебя от каникул, но я хотел, что бы ты сопровождал меня на одно мероприятие. Раз в четыре года, в последнюю субботу июля организовывается балл для мастеров и их учеников. Я считаю, что тебе будет полезно там присутствовать. 25 июля я перемещусь камином к вам с Сириусом. Альбус П.В.Б. Дамблдор"

Когда в открытое окно спальни влетел Фоукс, Гарри был удивлен, но еще больше он удивился, когда прочитал письмо. В прошлой жизни он о таких мероприятиях не слышал, хоть и получил когда-то звание мастера трансфигурации и боевой магии. До балла оставалась неделя, стоило подготовиться. **** Альбус как и писал, прибыл в поместье Блеков вечером 25 числа. Его привычную аляпистую мантию сменила серая мантия с рунами по подолу. Колпак на голове, такого же серого цвета, идеально держался с помощью то ли заклинания, то ли рун вышитых на ткани. На руках Гарри заметил несколько незнакомых колец. - Ты готов, Гарри? – директор Хогвортса как всегда дружелюбно улыбался своему ученику. - Да. - Сириус, из этой комнаты ведь можно воспользоваться порт ключом? - Да, профессор. – Крестный стоял за спиной Гарри и участливо сжимал плечо мальчика. – Не переживай, Сохатик, все пройдет очень хорошо. Мужчина улыбнулся, и на миг Поттер увидел своего крестного Бродягу, а не Сириуса Блека. Почему-то мальчик разделял всех своих знакомых, друзей и семью. Все в его глазах были разными, не такими как тогда. И с каждым годом это чувство становилось лишь сильнее. - Нам пора, Гарри, - говорит директор и протягивает шнурок с подвеской. Мальчик хватается за протянутый предмет и тут же ощущает, как что-то словно тянет его за пупок. Секунда и они с директором оказываются в тени огромного зала. Где то рядом зеленым вспыхивают камины и оттуда выходят новоприбывшие маги. Поттер переводит взгляд в освещенный центр зала, где переговариваются волшебники, сбивающиеся в кучки. Оглядывая зал Гарри замечает столики у колон за которыми кажется кромешная тьма по сравнению с центром зала. Альбус терпеливо ждет рядом, разглядывая какую-то картину с фруктами. - Профессор? – вопрошает мальчик. - Идем, Гарри, я хотел бы познакомить тебя с некоторыми людьми. Следующие пару часов слились в череду лиц. Директор знакомил Гарри с каждым кто подходил к ним. Множество тем, от которых уже начинала болеть голова. Мальчику казалось еще чуть-чуть и его просто стошнит. - Кажется это юный Малфой, - Дамблдор отвлекает Поттера от созерцания своих ботинок, и указывает в сторону, где у колонны стоит белобрысый слизерениц. Гарри радуется, хоть кто-то его возраста. Не задумываясь ни о чем, мальчик подходит к одиноко стоящему однокурснику. - Малфой, - Приветственно кивает Поттер. - Потти, - Драко сразу же скривился услышав своего недруга, а оглядев мальчика с ног до головы удивленно распахивает глаза и, беря Гарри за руку тащит его в неизвестном направлении. Пройдя пол зала, Драко выводит черноволосого мальчика из бальной залы и с легкостью захлопывает тяжелые деревянные двери. - Какого черта ты здесь делаешь, Потти? Это мероприятие кажется не твоего уровня. – Как всегда манерно растягивая гласные, спрашивает Молфой, не упуская возможности поглумиться над врагом. - Меня больше удивляет, что здесь делаешь ты? – Гарри не обращает внимания на слова одноклассника. Его ни в школе, ни тем более сейчас не задевают подколки слизеринца. Мальчик-Котрорый-Выжил складывает руки на груди в ожидании ответа. Тут Малфой начинает обходить грифиндорца по кругу, внимательно его разглядывая. - Почему ты так одет? – Мальчик обличительно тыкает пальцем на собеседника. Гарри только сейчас заметив, что они почти одинаково одеты, вдруг ухмыляется. - Не говори мне, что тебя как девчонок заботит, что мы одинаково одеты. - Заткнись, Поттер! – Мальчик вмиг разозлился и покрылся румянцем. Гарри казалось, что еще пара неосторожных слов и будет дуэль. - Ладно, я здесь с Дамблдором. Он мой учитель. – Обманчиво расслабляясь, говорит Поттер. – Кто твой учитель? - Северус, - не задумываясь, отвечает Малфой. Наследнику старинного рода начинает нравиться общаться с этим Поттером. Без его неизменного сопровождения. – Если ты ученик Дамблдора, то где твое кольцо или браслет? Хоть что-то что подтвердит твои слова? Светловолосый мальчик демонстрирует свое кольцо ученика мастера Зельеварения с гербом гильдии Зельеваров. И скрещивает руки на груди, надменно смотря на собеседника. - Ну, - замялся Поттер, - У меня нет ни того не другого. – Гарри со смешинками в глазах смотрит на торжествующий вид слизеринца. Молча достает из кармана свою волшебную палочку и прижимает к правому запястью. От узелка вен расползаются золотистые ленты с черными письменами. Некоторые из них были яркими, другие уже выцветали. - Как интересно, - Обладателя этого насмешливого голоса Гарри даже не заметил. Из-за своей спины он не услышал ни шороха. Незнакомец тут же схватил его руку и поднес выше. На глаза Гарри упали длинные светлые волосы. Мальчик взглянул на Малфоя. Слизеринец казалось, дышал через раз и был удивлен не менее Гарри. - Надо же, а ты прилежный ученик. – Вновь сказал незнакомец. Его голос слышался чуть выше головы Поттера. Когда он провел пальцем по одной из лент, мальчик вздрогнул и поднял голову, что бы увидеть этого таинственного незнакомца. Яркие голубые глаза это первое, что Гарри заметил, нежные черты лица. Аристократ. Маг отпустил руку мальчика, и ленты постепенно исчезли с кожи. Незнакомец улыбнулся и вернулся в зал. Еще немного поговорив с Малфоем ни о чем, мальчики вернулись к празднику взрослых магов. - Профессор, скажите, кто этот человек? – уже уходя, Гарри вновь увидел таинственного незнакомца. Юноша лет двадцати был в кругу неизвестных ему магов, хотя мальчику казалось, Дамблдор успел его познакомить со всеми. - Я не знаю как его зовут, Гарри, - на мгновение задумавшись, отвечает директор, - но я бы не хотел что бы ты общался с этим человеком. Этот маг магистр одной из самых темных отраслей магии. Некромантии. Магистр. Некромантии.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.