Малиновый чай

PG-13
Завершён
73
автор
Размер:
2 страницы, 888 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
73 Нравится 7 Отзывы 17 В сборник

Часть 1

Настройки
      Год назад я думала, что мы умрём. Не было никакой надежды, были лишь послания от друзей по зачарованным монетами, что очередная группа первокурсников подверглась Круциатусу. Меня дергало от бессилия. Что я, маленькая рыжая девочка, могла сделать против этого? Но потом галлеоны оповестили нас о том, что я считала невозможным, но ждала бессонными ночами. Гарри Поттер в Хогвартсе. Битва начинается.       Я помню, как меня не выпускали сражаться. Я помню, как Фред лежал передо мной с пустым взглядом и тенью улыбки на лице. Я помню девочку, которая не могла стерпеть Битвы. Я помню, как мама убила Беллатрису. Я помню, как Гарри закончил Войну.       Сегодня мы собирались на первую годовщину Победы. Хотя охота за Пожирателями Смерти продолжалась до сих пор, именно второе мая было признано днем окончания войны. Поэтому всех учеников Хогвартса отпустили на пять дней домой, повидаться с родственниками и пойти на это торжественное мероприятие.       Учебе в послевоенном мире уделяли еще больше внимания, чем раньше. Для тех, кто не успел доучиться или пропустил весь год по понятным причинам, были организованы специальные программы. Мне пришлось поехать в Хогвартс в августе, при этом весь июль проведя в книгах, чтобы сдать облегченную версию экзаменов за шестой курс. Гарри и Рон тоже вернулись в школу, хотя не хотели этого, особенно Рон, который спасался от тоски в лавке магических приколов Уизли. Даже в школе он постоянно что-то писал и отправлял по работе. Гермиона же, на удивление многих, проходила последний курс дистанционно, дабы помочь в отделе по Обеспечению Магического правопорядка. Экзамены с успехом она сдала уже в январе, все «Превосходно», и была зачислена в штат как полноценный сотрудник.       Мои родители и братья уже были собраны и отправлялись раньше меня, а я попросилась остаться и подождать Гарри. Уже год мы с Гарри были вместе, но наши встречи были достаточно редки, даже в школе он до сих пор пытался оградиться от меня, но иногда я могла пробить эту защиту, держа его за руку и рассказывая, как прошёл мой день. Я видела улыбку на его лице, я видела, как он запирает свои страхи внутри. Но на следующий день все начиналось снова, как по замкнутому кругу – он становился нелюдим и убегал от меня.       Пока я ждала главную причину нашей победы, я решила заварить малиновый чай, который изготовила моя мама. В детстве, когда я ушибалась, играя с мальчишками, она давала мне его и домашние пирожки, пока колдовала над моими царапинами и синяками. Для меня чай стал символом безопасности, уюта и спокойствия.       - Вкусно пахнет.       Я и не заметила, как он вошёл. В костюме бутылочного цвета, с беспорядком на голове и великой болью в глазах. Он стоял в дверях и смотрел на меня.       - Хочешь? – спрашиваю я, приподнимая кружку в знак приветствия.       - Конечно, - он улыбается. – Все, что угодно, лишь бы не быть там как можно дольше.       Я грустно улыбаюсь. Для Гарри день Победы значит слишком много. Он рассказал мне все: как внутри него сидел осколок души Волдеморта; как он скитался по лесам, прячась от приспешников Тёмного Лорда; как на его глазах страдали люди. Он считал себя виной всему, после пророчества. Гарри Поттер не понимал, что именно благодаря доверчивости Тома Реддла всяким полу шарлатанкам и получилось победить. Что если бы не Гарри, сколько бы еще пришлось бороться с Волдемортом? Сколько бы еще крестражей он наделал? Сколько бы невинных магглов и магов он убил?       Я беру любимую кружку Гарри и наливаю заварку.       - Хоть сегодня надо что-то сделать с Вашими волосами, мистер Поттер, - подавая ему кружку, в стиле МакГонагалл сказала я. – Моя мама не простит Ваши растрепанные волосы на столь официальном приёме, сэр.       Он улыбается и кивает, разрешая мне действовать. Я открываю одну из дверец шкафа, за которой у меня давно припрятано средство для волос, и начинаю усердно приводить в порядок волосы Гарри.       - Я хотел с тобой серьёзно поговорить, - мое сердце уходит в пятки.       - Да, конечно, - мой голос звучит делано уверенным.       - Ты уверена, что готова быть со мной? Ты способна принять такого, как я?       - Гарри Поттер, ты чёртов кретин, - сквозь зубы проговариваю я. – Ты – человек, ты - спаситель! Не смей меня перебивать! – Гарри опускает руки, и перестаёт пытаться вставить слово. – Я ведь тоже не подарок. Я знаю, что это, когда внутри тебя сидит зло. Я чуть не убила многих, включая тебя, я душила петухов. Но ты нашел силы простить меня и полюбить, чем же ты хуже? Без жертв бы все равно не обошлось, а если бы тебя не было, просто подумай, сколько детей осталось бы сиротам как Тедди? Сколько родителей хоронили бы своих детей, как мои Фреда? Сколько бы сердец было разбито потерей любимых, как мое, когда я увидела тебя на руках Хагрида? Ни одна война не обходится без жертв, Гарри. Прости себя, и ты будешь счастлив.       Заканчивая с его волосами, я выхожу в другую комнату. Это был первый наш серьёзный разговор на тему войны. Никто не разговаривал с ним об этом, боясь сделать больнее, даже Рон с Гермионой. Но это надо было сделать. Бороться за него, вырывая из лап самобичевания.       Он подошёл ко мне и обнял.       - Ты сегодня такая красивая, - я чувствовала его дыхание на шее. – Пора и главному герою появиться на обеде, ты так не думаешь?       Я кивнула и поцеловала его в щеку. Джинни – Демоны Гарри Поттера 1:0. Победа далась нелегко, но она того стоила. Я не дам ему больше винить себя. Этот год своей жизни он итак потратил впустую. Он боролся за счастье, но в итоге чуть ли не отказался от него.       Я забежала на секунду на кухню и глотнула немного чая. Еще не остыл.
73 Нравится 7 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (7)