ID работы: 2857392

Детская версия

Джен
PG-13
Завершён
639
автор
AnniePhoenix бета
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
639 Нравится 34 Отзывы 74 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Как он выжил, Майкрофт? — Шерлок отложил скрипку и хмуро посмотрел на брата. Скромный сотрудник британского правительства закатил глаза. — Это ты меня спрашиваешь? — устало поинтересовался он. — Оставь, братец. Думаешь, я не в курсе, что вы двое — гении недоделанные, устав от своих игр, поспорили: кто лучше фальсифицируют самоубийство с помощью подручных средств. Детский сад какой-то! — А, ты знаешь… — младший Холмс фыркнул. — Ну, и что? Кто лучше? — Оба отличились! — Майкрофт неодобрительно поджал губы. — Каждый в своем стиле. Ты помчался в магазин спорттоваров и купил батут, который твои бездомные друзья на глазах у изумленной публики таскали по улице. Я потом еле замял скандал, объяснив где надо, что это просто какой-то фильм снимали. А Мориарти… — Вот да, а что Мориарти? — Шерлок был явно обижен, что занудный старший братец в таком пренебрежительном тоне высказался о его гениальном плане. — А он как был психом, так и остался, — политик поморщился. — Купил в магазине приколов игрушечный пистолет и пакетик с фальшивой кровью. Ты был так озабочен проблемой, как бы не пролететь мимо батута, что даже не заметил. А еще уверял, что знаешь, как выглядит настоящее оружие. — Постой-ка, — младший брат подозрительно прищурился. — Я это говорил тому таксисту. Но ты-то откуда знаешь? Тебя там не было. — Оттуда же, откуда и все мало-мальски заинтересованные лица, включая тупиц из твоего фанклуба. Ну, того, который Андерсон возглавляет. Ты не спрашивал себя, как они все догадались, что на крыше вы были вдвоем с Мориарти? Предполагалось ведь, что вы там наедине. И тела твоего приятеля не нашли — оно сбежало через чердачное окно еще до того, как ты приземлился на батут. Так откуда же все поголовно знали, что Мориарти там был? И даже вашу беседу дословно цитировали? — Да, действительно, — Шерлок обиженно поджал губы. Он всегда так делал, когда какая-то истина от него ускользала. — Вокруг камеры стояли, ты не заметил? — Майкрофт пренебрежительно усмехнулся. — Так что насчет съемок фильма я не очень-то и соврал. Вот и с таксистом — та же история. — Это все Мориарти подстроил, он… — руки Шерлока сжались в кулаки. — Поймаю — убью! На этот раз по-настоящему! — Этот долбо*б? — политик откровенно расхохотался. — Не смеши меня, братец. Камеры — моих рук дело. Должен же и я на досуге как-то развлекаться. — Твою мать! — младший брат кинулся на старшего и вцепился в лацканы его пиджака. — Да я тебя… — Не надо так говорить про мамочку! — возмутился политик, с трудом разжимая стиснутые пальцы детектива. — Она у нас общая, между прочим. И вообще, я тебя прославил, теперь ты — знаменитость. Шерлок отшвырнул Майкрофта от себя и стремительно покинул квартиру на Бейкер-стрит. По пути — впервые за почти шесть лет жизни в ней — заметив, что стены у его жилища сделаны из фанеры. Впрочем, это не было главной проблемой. Важнее срочно разыскать Мориарти. Уж вдвоем они точно придумают, как отомстить Майкрофту за такое безобразие!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.