If Living Was The Hardest Part

Перевод
NC-17
Завершён
32
переводчик
Forget.me.not бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
50 страниц, 12 878 слов, 26 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
32 Нравится 20 Отзывы 5 В сборник

Глава 3

Настройки
      Джерард проснулся, разглядывая тёмную комнату вокруг него. Она была не знакома ему, но почему-то он чувствовал себя в безопасности. Свечи освещали тёмные стены, он был уверен, что они красные.       Он сел, чтобы лучше всё рассмотреть, и только сейчас почувствовал боль в запястье. Комната была почти пустой, лишь пара стульев и огромный камин. Большие окна были завешены длинными тёмными шторами, а он лежал на шелковом покрывале. Это место было странным и мрачным, но ещё и соблазнительным. По-настоящему готическим.       Всё это породило очередную волну вопросов в его голове, но они растворились, когда парень услышал бой часов: ДИН-ДОН, ДИН-ДОН, ДИН-ДОН!       "Три? - он подумал. - Я вышел из бара в полночь! Где я, чёрт возьми? Почему я спал? Я не пил слишком много... Или всё же...?"       Именно тогда он услышал, как дверь позади него открывается. В страхе парень развернулся, чтобы увидеть, кто входил в комнату.       Из тени медленно формируются черты лица. Чёрные волосы, бледное лицо и чётко очерченные губы с кольцом пирсинга, большие карие глаза... Фрэнк! Он вздохнул с облегчением. Бог знает почему, ведь он вполне мог оказаться убийцей, но присутствие Фрэнка успокоило Джерарда и тот снова почувствовал себя в безопасности. - Как... Как я сюда попал? - спросил он, оборачиваясь лицом к Фрэнку. - И где мы находимся? - Это мой дом, - пояснил Фрэнк. Он подошёл и присел рядом, касаясь парня рукой, а Джерард почувствовал, как краснеет от его прикосновения. - Я надеюсь, ты не возражаешь. - спокойно сказал он. - Но ты заснул в парке. Я не хотел просто оставлять тебя там и подумал, что лучше принести тебя сюда.       Его голос был успокаивающим, и, хотя Джерард, в лучшем случае, знал его часа четыре, ему казалось, словно он был знаком с ним всю жизнь. - Забавно, - ответил Джерард, глядя на небольшой порез на руке, - я не думаю, что устал. Надеюсь, я не причинил каких-либо неудобств. - Не будь идиотом, - сказал Фрэнк с улыбкой. - Это хорошо, когда есть какая-нибудь компания. - Это довольно неловко, - сказал Джерард, чувствуя, что снова краснеет. - Ты делаешь это так часто, - усмехнулся Фрэнк. - Что? - резко спросил Джерард. - Краснеешь.       Фрэнк подвинулся ближе к нему, произнося это и заставляя сердце Джерарда замереть. - О... Я... Ммм... Извини. - Джерард заикался, не зная, что сказать или сделать. Он нервно смотрел на свои руки, лежавшие коленях.       Он почувствовал, как Фрэнк поднял его подбородок к своему лицу. - Это мило. - сказал он с улыбкой.       Джерарду казалось, что он растворяется. Он не знал, было ли это из-за того, что Фрэнк только что сказал или же из-за удивительного блеска больших карих глаз, смотрящих на него. Но он понял, что потерял контроль... Фрэнк был завораживающим и Джерард хотел его. - Вина? - спросил Фрэнк, всё ещё смотря парню в глаза. - Э-э... Да, конечно. Пожалуйста, - Джерард вышел из оцепенения. Фрэнк наполнил стакан с тёмной жидкостью. "Красное, - подумал Джерард, - Должно быть, красное вино. Здесь так темно."       Он сделал глоток, а затем поставил бокал на стол рядом. - Джерард, - Фрэнк почти прошептал, положив свои руки на его.       Джерард снова посмотрел в глаза Фрэнка. Его лицо было освещено свечами, что делало его ещё бледнее. - Я не могу поверить, насколько мне повезло найти тебя сегодня, - сказал Фрэнк.       Джерард не мог говорить, он опять потерялся в глазах Фрэнка. У них была некая особая власть над Джерардом. Прежде, чем понять, он почувствовал губы Фрэнка на своих. Они были холодными, но его это не волновало, ведь они принадлежали Фрэнку. Самый красивый мужчина, которого он когда-либо видел, целовал его! Он потерялся в чувствах, позволяя их языкам танцевать вместе. Язык Фрэнка двигался во рту Джерарда страстно, но нежно... Просто идеально.       Он почувствовал, как Фрэнк отстранился и открыл глаза, улыбнувшись. Когда его рассудок вернулся, он понял, что они больше не на покрывале, а каким-то образом оказались в совершенно другой комнате.       Стены выглядели также: тот же цвет, те же шторы, но это была спальня. Большой шкаф стоял в углу, а парни теперь лежали на кровати. Кровать была покрыта шелковыми чёрными простынями. Они были мягкими и сексуальными, и они заставляли Джерарда чувствовать себя... Он покачал головой, пытаясь привести себя в чувство. - Как, что... - он посмотрел вокруг и затем обратно на Фрэнка, который лежал на боку рядом с ним, положив голову на одну руку. - Как? - всё, что удалось сказать Джерарду. Он не знал, что ещё сказать, просто не представлял! - Магия, - ответил Фрэнк, подмигнув.       Джерард посмотрел на него с открытым ртом. Фрэнк ухмыльнулся и он был великолепен. Эти глаза и... Нет, Джерарду надо избавиться от этого!       "Это странно... Что происходит? - думал он. - Что?" Он ничего не мог понять.       Он ощутил прилив страха и поднялся, чтобы убежать. Когда он начал двигаться, то почувствовал холодную хватку на своей руке и с силой приземлился обратно на кровать. Прежде, чем он попытался опять уйти, Фрэнк набросился на него сверху. Джерард не мог двигаться. Всё, что он мог сделать, это смотреть на него. Джерард глазами умолял отпустить его, но он не мог сказать ни слова, он был слишком напуган.       Ухмылка Фрэнка, который не двигался всё это время, вдруг исчезла. Его глаза наполнились печалью и он слез с парня, сев рядом, головой упершись на руки. - Иди, я... Извини. - Джерард слышал, как тот тихо добавил, - Я просто подумал, что на этот раз, это... Не обращай внимания.       Джерард поднялся с постели, чтобы уйти. Он знал, что должен убежать отсюда! Странные вещи творились здесь, необъяснимые вещи. Но что-то удерживало его.       Ему стало жаль Фрэнка. Он почувствовал, что был груб с ним и оскорбил его своим поведением. Каким-то образом ему было не всё равно, даже... Нет... Ты не можешь любить кого-то, кого только что встретил! Но чувство было сильным, и он знал, что он не может уйти. Даже если это неправильное решение. - Прости, - сказал Джерард, гладя на Фрэнка. - Я не знаю, что на меня нашло, я просто был в шоке и... П-прости.
32 Нравится 20 Отзывы 5 В сборник