ID работы: 2862603

K Side: Black and White (пролог)

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
43
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 5 Отзывы 27 В сборник Скачать

Пролог. В бегах.

Настройки текста
      Розовые обои на стенах и двуспальная кровать в форме сердца совершенно не смущали. Несмотря на то, что все достаточно хорошо сохранилось, оформление интерьера оставляло чувство дешевизны. - Фух, - Исана Яширо устало плюхнулся на кровать и расстегнул воротник. - Любопытно, а как далеко находится это место от того, откуда мы пришли...       Он впервые находился в подобном месте. Пользуясь устаревшими выражениями, можно сказать, что они прибыли в "место встреч влюбленных". А грубо говоря, это был любовный отель.       Было практически невозможно избежать чувства любопытства, вызванного висящим на потолке диско-шаром и холодильником, оформленным взрывающимися цветными звездами. Но Яширо слишком устал, чтобы давать волю своему любопытству. - Широ! Широ! - Неко выглянула из ванной комнаты так, что ее было видно только до уровня ключиц. - Ты точно не хочешь принять ванну вместе?       Судя по всему, она уже разделась и теперь вернулась в состояние, в котором была в их первую встречу. То есть - голая. Яширо поднял голову. - Неко, что ты мне обещала? - Ммммр... - Неко поджала губы. - Что не буду показывать людям свое обнаженное тело. - Вот именно. Теперь ступай, - приказал он с усталой улыбкой, позволяя своей голове вновь упасть на матрас.       Громкий удар эхом доносится из ванной, и явно чем-то недовольная Неко выглянула снова. - Ты скучный! Я просто хотела поплескаться в воде с Широ! - выкрикнула она и засунула голову обратно внутрь.       Несколько мгновений назад она нетерпеливо начала снимать свою одежду прямо у них на глазах и тогда Широ чувствовал себя хорошо. Каким-то образом он убедил ее остановиться и повел ее в ванную. Этот подвиг полностью лишил его сил. Сейчас же, комната наполнилась милым напеванием наряду со звуком влюченного душа.       У Неко была очень светлая кожа, тело с правильными изгибами и прекрасными пропорциями. Никто не мог устоять перед ее очарованием. Вероятно, она была готова сделать сейчас все, что угодно, чтобы вызвать хоть какую-нибудь ревность у парня...       Яширо закрыл глаза и горько улыбнулся; он действительно был бы рад сейчас просто отключиться и уснуть, но у него есть еще одно незаконченное дело. Он расслабился. - Ее непристойности нет конца! - рявкнул Ятогами Куро, который сидел все это время на софе, скрестив руки и закинув ногу на ногу, и, похоже, был раздражен. - И зачем ты привел нас в столь неприличное заведение?! - закончив возмущаться, он вскочил, вытянув по швам сжатые в кулак руки, на что Исана Яширо смягчил горькую улыбку, приподняв уголки губ. - Почему из всех мест на земле мы скрываемся в этом... этом... этом... - Куро не мог заставить себя назвать это место гостиницей любви, и, покраснев, продолжил: - Этом доме для мужчин и женщин, которые состоят в отношениях?!       Каждое слово, слетевшее с уст Куро, прозвучало так, будто его произнес ворчливый старикан. Яширо поднялся и, выпрямив спину, откинулся на изголовье кровати. - Но оно идеально в качестве укрытия, ты так не думаешь? Здесь все анонимно, поэтому это прекрасное место для сохранения конфиденциальности. А точнее - единственное в городе. Они же не будут спрашивать ID каждого, кто сюда приходит. А это идеально подходит для таких людей как мы, которые хотят скрыться от глаз общественности. - Но я имел в виду, - вечно привередливый Куро вновь начал возмущаться, - что это место морально отвратительно! - Ну... Полагаю, ты прав, - Яширо представил своего друга Мишину, на лице которого появилась непристойная улыбка. Если бы он был здесь, то, скорее всего, пролил бы свет на ситуацию. - Но люди приезжают сюда, чтобы сделать то, что им, так сказать, нужно, поэтому ожидать, что это будет вершиной морали, бессмысленно. - Это не так! - Куро настойчиво покачал головой, вновь покраснев. - Я... Я не осуждаю тех, кто... хочет заниматься подобными действиями. Сексуальные отношения между взрослыми партнерами не из тех вещей, которые подлежат обсуждению. Я говорю конкретно о бизнесе этого отеля. Другими словами - сейчас мы являемся его частью!       При заселении в отель используется полностью автоматизированная платежная система, что позволяло клиентам пользоваться номерами не взаимодействуя ни с кем. Заметив замешательство Яширо, Куро с глубоким раздражением уточнил: - Мы трое числимся здесь... как одна пара! - О... теперь понятно.       Записи с охранных камер наблюдения у входа в отель, по всей вероятности, проверялись владельцами здания. Несмотря на то, что система была полностью автоматизирована, менеджер здесь был.       Чтобы скрыть свою личность, они воспользовались силой Неко, опасаясь быть схвачеными Скипетром 4, но совсем не продумали вопрос о количестве. - Ну, полагаю, для данного места это вполне нормально: два парня и девушка. - Крайне неприлично! - Интересно, а какие вещи у них можно приобрести-и-и? - подразнивая протянул Яширо, заливаясь смехом.       Куро резко обернулся, сверкнув аурой своей силы, и в этот момент послышался голос из душа. - Э-э-э-эй, Широ! Тут какая-то странная кнопка!       Оба парня обернулись на голос, как вдруг стена, отделяющая ванную стала прозрачной, позволяя свободно рассмотреть помещение. Неко, покрытая мыльными пузырями, широко улыбнулась. - Смотри! Смотри!       Поскольку она нажала кнопку, расположенную рядом с переключателем душа, парни не очень-то были рады предоставленной возможности поглазеть на Неко, которая была в чем мать родила. Похоже, она нашла забавную систему, позволяющую увидеть все, что происходит в ванной комнате. - Кру-у-уто! - ее удовольствие, казалось, достигло своего пика. Она поднялась на цыпочки, а длинные волосы едва скрывали "опасные" части тела. Куро и Яширо закричали в один голос. - Стоп, стоп! - Перестань уже! - Ня-я-я? - она остановилась и, вильнув бедрами, вернула все, как было.       После погони за человеком, известным как Серебряный король, Адольф К. Вайсман, трио чудом избежало гибели во время взрыва на дерижабле. Если бы не моментальная реакция Куро и его сверхспособности, сейчас все трое были бы мертвы. Куро направил вертолет вниз, чтобы не попасть под прямой удар. Он сказал: "Вертолеты, как правило, оснащены муфтой сцепления во избежание пикирования после остановки двигателя; по существу же, все зависит от пилота, который снижает скорость вращения основного ротора*, но PELL402 имеет такую же функцию в составе автоматического управления вертолетом. Таким образом я смог ввести его в пикирование раньше, чем мы начали падать." - Я не знал, что ты умеешь управлять вертолетом, - Яширо раскрыл рот от удивления. - Где ты этому научился? - Это ожидаемо от вассала Ичигена-сама, - загадочно ответил Куро.       Но это был еще не конец. Он, использовав свою силу, деформировал пространство вокруг них троих и исчез, оставив вертолет без контроля. - "Если бы не он... - размышлял Яширо, - мы бы сгорели..." Затем добавил с долей самоосуждения: - "Но... может быть, я бы смог сделать это. В конце концов, я же выжил после падения с дерижабля..." Свист ветра. Открытие люка дерижабля. Серебряный Король Вайсман стоит, глядя на него сверху вниз, и безразлично смеется. - Пока-а-а. Он пнул Яширо и тот полетел вниз, на землю.       Сила Неко будто защелкнула что-то внутри него. И хоть он не мог ничего вспомнить, он ощущал, как что-то сдерживает эти воспоминания. Это чувство беспомощности, словно душа покинула свое тело. Почему он был на борту дерижабля Серебряного Короля? Как он пережил падение с неба даже после того, как проломил крышу? Что он такое?       Чтобы разгадать эту загадку, они обратились к Синему Королю, Мунакате Рейши, потребовав личную встречу с Серебряным Королем. Но в итоге все стало еще более запутанным. -"Относительно того взрыва... Я не могу заставить себя поверить в то, что такой удивительный человек, как тот, смог бы погибнуть так легко."       Разве мог Серебряный Король... сам себя взорвать? Тот, кто находится наравне с Золотым Королем. Первый король. Какие отношения связывают Серебряного Короля и Яширо? Глядя на Яширо, он был переполнен радостью, граничащей с экстазом, от чего по телу пробежали мурашки.       Его сердце болезненно билось в груди, а тело слегка дрожало. - Что случилось? - Куро заметил, как Яширо переменился в лице. - О... А... Ничего, - он улыбнулся в ответ. - "Куро всегда такой добрый."       Он обратил свой взгляд на парня, который стал для него кем-то вроде партнера или компаньона. Он был честным и искренним, прекрасно орудовал мечом, а также кухонным ножом, преуспевал во всех сферах быта. - "Хотя, если честно, с ним было бы проще поладить, если бы он был более открытым..." - подумал про себя Яширо.       Несмотря на то, что при их первой встрече Куро хотел его убить, сейчас они могли свободно общаться друг с другом. Он даже перешел с грубого "Исана Яширо" на "Широ" с более мягкой интонацией. Трудно было сказать - он был мастером по адаптации к ситуации или же это был он настоящий. - Ну и что? Что нам теперь делать? - Куро нахмурил брови.       Где-то по пути сюда Яширо стал лидером этого причудливого трио. И, казалось, у Куро этот факт не вызывал никаких вопросов. Яширо вынырнул из своих размышлений и посмотрел на него с некоторым интересом. - Ну... Думаю, мы могли бы пока остаться здесь и подождать пока стемнеет. - ... - Куро хотел что-то сказать на этот счет, но промолчал. - На данный момент это наш единственный выход. Мы не владеем достаточным количеством информации, чтобы сделать следующий шаг. Например - не знаем, что будет делать дальше Мунаката-сан, что случилось с Серебряным Королем после падения дерижабля. Если мы не разберемся с этим, то не будем знать, что делать дальше. - ... - Так что, я думаю, ты мог бы сказать, что мы используем здешнее телевидение и твой КПК для сбора информации, - усмехнувшись, предложил Яширо. - Ладно, - неохотно кивнул Куро. - И еще, - устало добавил Яширо, - сказать по правде, я очень устал. И если я не посплю, то буду не в состоянии двигаться, - с этими словами он откатился на свою сторону матраса, после чего протянул к Куро свою хрупкую руку. - Ты, наверное, устал, Патраш**. Я тоже. Не знаю почему, но я чувствую себя очень измотанным... - Кого это ты назвал Патраш?! Выразив столь открыто свою реакцию, Куро все-таки забеспокоился. Он приблизил свое лицо ближе к Яширо, словно всматривался в свежесть овощей на рынке. -... Признаюсь, сейчас ты выглядишь не очень. У тебя глаза красные, - тон его голоса стал мягче. - Эй, Широ. Ты так себя ведешь, потому что устал? Или нет? Яширо только засмеялся. Он сам не был уверен в себе. С тех пор, как сила Неко разблокировала его воспоминания, внутри поселилось странное чувство, будто связь между телом и разумом отсутствует. Была ли это просто усталость... или какое-либо предзнаменование, Яширо не мог сказать. Поэтому ответил так: - Мм, я думаю, я просто пытаюсь задремать. Так или иначе, он не сможет ничего узнать, пока не выспится. - Тогда ладно, - с серьезным выражением лица сказал Куро и сразу уселся на край кровати спиной к Яширо, скрестив руки на груди. - .... - Яширо смотрел на него с широко раскрытыми глазами. - Эм, это...? - Я буду присматривать за тобой, так что можешь спать спокойно. - ... Хорошо, - "А, так вот, что это было", - его глаза сощурились. - ... Знаешь, ты действительно добрый.       Плечи Куро дернулись, а его последующие слова выразили, насколько тот сердится. - Мы не сможем сделать свой следующий шаг без тебя! А теперь перестань болтать и спи! А если нет, - он обратил его внимание на пение Неко, доносящееся из ванной, - здесь снова будет шумно, как только она выйдет оттуда.       Яширо сухо рассмеялся. Похоже, Неко нашла соль для ванной и, купаясь, играла в пузырьках. Она была странной девушкой, а ее прошлое было тайной. Но было ясно одно: она наслаждается купанием. - Ты прав... Полагаю, стоит принять твое предложение... - он натянул на плечи одеяло и свернулся в клубок.       Куро пробормотал что-то про себя, а Яширо повернулся, чтобы спросить. - Эй... А каким был Ичиген-сама? Куро застыл на месте. - Почему... ты об этом спрашиваешь? - Просто любопытно, - в его голосе слышалась усталость, но он продолжил, зевнув: - Я имею в виду, ты умеешь все. Готовить и шить, управлять вертолетом и так далее. Поэтому, думаю, Ичиген-сама был тоже удивительным человеком. - ... - Куро молчал, скрестив руки на груди и не сдвинувшись ни на дюйм. - "А он, наверное, так и будет сидеть даже когда я проснусь через несколько часов."       Этим он немного раздражал, но в то же время создавал ощущение надежности. Устойчивый, как скала. Яширо хихикнул про себя и задремал. - Ичиген-сама был...       А начатая сказка Куро... потерялась где-то между сном и реальностью.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.