Часть 3.
4 февраля 2015 г., 17:15
- Последний раз прошу - покажите ногу.
- Нет.
Шерлок был донельзя раздражен — прошел почти час с того момента, когда по сигналу Детектива Нэша на выставку прибыла полиция и скрутила поочередно сначала Адриан, затем и охранника, а преступники все еще не были арестованы. Дело оставалось за малым, но Райли упрямился в надежде на оправдание.
- Что это?
- Приказ суда, мистер Райли. Там сказано, что мы должны осмотреть вашу ногу. Сейчас. - с нажимом произнес полисмен и протянул документ подозреваемому.
Тот, в свою очередь, мельком взглянул на него и продолжил гнуть свою линию:
- Я вообще не понимаю, что происходит.
- Все вы понимаете! Вы 16 месяцев проработали охранником в музее Астор, вы украли яйцо Фаберже, марку мыса Доброй Надежды и обрывок древнеегипетского папируса! - не выдержала этой бессмысленной волокиты Джоан.
- Вы что, серьезно?
- Мы убедились, что женщина по имени Адриан Харпер продавала краденные предметы на черном рынке в Японии. Оставалось понять, кто был ее соучастником. - Шерлок ясно дал понять, что им все известно.
- Сегодня мы пошли на открытие выставки Тиффани и видели, как она подавала вам знак. - подхватила девушка.
- Мистер Райли... Ваш протез. - Нэш требовательно посмотрел на охранника.
Преступник обвел взглядом присутствующих в комнате и наконец сдался. Он нагнулся под стол, а напарники переглянулись торжествующими взглядами.
- На самом деле, мисс Харпер очень незаметно показала вам, что нужно украсть. Если бы не неуклюжесть, с которой вы ей отвечали, мы бы ничего не поняли. - Шерлок взял в руки протез, внимательно осматривая его. - Сама Адриан сидит в наручниках в комнате для допросов. Ее признания будет достаточно, чтобы привлечь вас. Так что наши действия скорее формальность. Ну раз уж мы так нарядились, а идти все равно некуда... - мужчина улыбнулся Джоан, раздался щелчок. - Как правило протезы не имеют потайных отделений, не так ли, мистер Райли?
-Ладно, я уже понял. Теперь позвольте поговорить с нашим другом. - Детектив Нэш торопливо указал на выход.
- Прошу прощения, Детектив. Это наше расследование. - начал заводиться Шерлок. - Мы позвали вас, чтобы...
- Не будем спорить в присутствии преступников. Я сказал, что и сам управлюсь. Давайте. - полисмен с прищуром посмотрел на консультантов, всем своим видом давая понять, что он — представитель власти, и спор окончен.
Едва усмиряя свой гнев, Холмс покинул кабинет, следом за ним вышла и его не менее раздосадованная напарница. Поэтому, когда им на встречу попался Грэгсон, то дружелюбное приветствие с одной стороны вылилось в гневную тираду о некомпетентности Нэша с другой. Капитан же, окинув их взглядом, спокойно выслушал все это и лишь с улыбкой произнес:
- Почему бы вам не прогуляться? Или сходить на вечеринку?
Чуть позднее, когда наряд был снят, а макияж смыт, Джоан блаженно распростерлась на кровати, размышляя о завершившимся деле, которое не давало ей выспаться несколько дней кряду. Сейчас для нее существовала только эта постель, а с размышлениями о сегодняшнем вечере можно и повременить.
Негу прервал стук в дверь, хотя в этот раз хозяин дома не стал бесцеремонно врываться в комнату и остался стоять в коридоре.
- Джоан... Я просто хотел сказать, что провел чудесный вечер... благодаря тебе. Ты прекрасно танцуешь. И... Спокойной ночи.
Послышались скрипы половиц, означающие уход Шерлока - монолог закончился также неожиданно, как и начался. Это был разговор, не требующий ее ответа.
Девушка улыбнулась и тихо пробормотала, сама не зная, кому и для чего:
- И тебе спасибо, Шерлок.
Засыпать с мыслью о нем было чертовски правильней, чем пытаться разобраться в их отношениях.