ID работы: 2864935

Alter Ego

Джен
R
Заморожен
1
автор
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Эпизод 1. Пилот

Настройки текста
(Ночь. Шикарный коттедж в спальном районе, свет нигде не горит, дом пуст. Все жильцы вокруг спят. Снаружи стоит собачья будка, массивная, непривязанная овчарка спит. По двору крадется мужчина в маске с большой сумкой, подходит к парадному входу, кладет сумку на пол, достает устройство, включает его, сигнализация в доме отключается, кладет устройство в карман, достает из сумки отмычки, начинает вскрывать дверь, нервно поглядывает на спящую собаку, дверь поддается, мужчина глубоко выдыхает, кладет отмычки в карман, берет сумку, заходит в дом и закрывает дверь. Осматривается, достает из сумки еще одно устройство с наушниками, втыкает один наушник в левое ухо, включает прибор, прибор издает едва слышный треск, мужчина ходит вдоль стен, пока прибор начинает издавать писк, мужчина смотрит: на стене большая картина корабля викингов, снимает картину и видит сейф с цифровой панелью, на дисплее место для кода с шестью цифрами.) Мужчина (ироничным голосом, тихо, немного разочарованно) : Хах, да они что, издеваются? Даже Губка Боб этот сейф уделал бы… (Кладет в сумку устройство с наушниками, достает пудру и ультрафиолетовую лампу, наносит пудру, немного подувает, включает лампу, отпечаток только на кнопке 9.) Мужчина (смеется) : Он что, совсем тупой? Боже, да тут не Боб, а настоящий Патрик… (Нажимает шесть девяток, сейф открывается, в сейфе лежит большая куча денег.) Сектор приз на барабане!.. (Складывает весь инвентарь в сумку, сгребает все деньги в сумку до единой пачки, закрывает сейф, вешает картину на место, бросает взгляд на книжную полку : на ней стоит книга Мартина Грина “Робин Вуд”, мужчина смотрит на нее, берет в руки, кладет на место, лезет в сумку, достает одну пачку денег и кладет на стол, направляется к выходу, видит : машина хозяев подъехала.) Мужчина (с паникой в голосе) : Черт! (Муж и жена в деловой одежде выходят из машины и направляются к дому, мужчина бежит к парадной двери, закрывает изнутри, бежит к черному ходу, открывает его, выбегает из дома, закрывает черную дверь, лезет в карман за отмычками, пытается очень быстро закрыть дверь, семейная чета заходит в двор.) Муж (злостно) : Такой вечер коту под хвост, черт меня подери еще раз столько пить! (Внезапно останавливается, и его тошнит на землю, собака просыпается, мужчина закрывает черный ход, достает из сумки глушилку сигнализации, собака что-то учуяла и бежит к заднему двору, мужчина выключает глушилку и сигнализация вновь заработала, кладет отмычки в карман и прибор в сумку, собирается перепрыгивать через забор и слышит рык.) Жена (держит мужа, заметила, что пес убежал) : Спайк, куда ты побежал, а ну вернись! (Мужчина замер, смотрит на собаку, собака на него рычит.) Мужчина (испуганно) : Спайк, тише, дружок, иди лучше за Томом гоняйся… (Собака с лаем срывается с места и бежит за мужчиной, мужчина бежит к забору, перебрасывает сумку, лезет сам, собака хватает его за ногу.) Мужчина (от боли, сдержанно) : Уф-ф-ф-ф, отвянь, тупая псина! (Мужчина бьет другой ногой собаке по морде, муж с женой бегут на лай собаки.) Жена : Спайк?! Что ты там делаешь? (Пара находит собаку с окровавленным клочком штанины во рту.) Муж : Что это за хрень? (Берет штанину в руки.) Что это? (Мужчина, хромая, бежит прочь от дома, пробегает несколько кварталов, садится в фургон Ford Transit 1994 года, пытается отдышаться, бросает сумку на соседнее кресло, упирается лбом в руль, снимает маску, смотрит в зеркало заднего вида, к нему прикреплены водительские права, на них написано имя – Мартин Грин, дата рождения : 05.05.1977, смотрит на рану, штанина порвана, рана кровоточит.) Мартин (досадно) : О, дьявол… (Достает из бардачка карту США, на карте множество красных кружков возле различных городов, берет из бардачка красный фломастер, обводит город Флориссант, штат Миссури, слышит звуки сирены.). Мартин (разочарованно) : Твою мать… (Поспешно кладет фломастер и карту в бардачок, запирает его, заводит фургон и уезжает.) (День. Мартин подъезжает к дому, паркует фургон, хромая, с сумкой на плече, идет к задним дверям фургона, открывает их, беспорядочно выкладывает все инструменты на пол, закрывает двери, идет к дому, открывает ключом и заходит, кидает сумку на диван, сам садится на диван, облегченно выдыхает, открывает сумку, выкладывает все деньги на кофейный столик и считает их, раздается звонок стационарного телефона.) Мартин (устало) : Да кому там от меня нужно? (Тяжело встает, ковыляет к телефону, поднимает трубку.) Алло?! Женский голос в трубке : Неужели это человек, которого я называю своим сыном? Мартин : Ма-ма, что… Мама (перебивает) : Который не навещал маму со времен Кеннеди! Мартин : Мама, я соби… Мама (перебивает) : Который в 3 года забыл про мамин день рождения! Мартин : Мама, я… Мама (перебивает) : Хватит, не желаю слушать! Мама огорчена! Мартин : Мама, к чему весь этот цирк? Мама (шутливо, мягко) : Да уже и потрепать нельзя нервы сыну! Ты точно не мой сын! Мартин : Ма-а-а-ама! Мама (серьезно) : Ладно, все, поняла! Я чего звоню-то… тут сосед мой умер, мистер Нэпкинс, помнишь его? Милейший человек… Тут пожертвования собирают, а у меня деньги кончились, не поможешь? Мартин (смотрит на гору денег) : Не, мам, прости, я пока на нуле… Мама (серьезно) : Ну еще бы ты был на нуле, работать не хочешь, а от книг прибыли, как кот наплакал! Мартин (чешет голову) : Мам, я работаю над новой книгой, все будет нормально, пока что такой период… Мама : Периоды у женщин бывают, помнишь еще какие? А ты шалапай, нашел бы себе работу! (Вздыхает.) Эх, ладно, займу у соседки. Опять. Давай там поскорей строчи свой шедевр, мне пора, целую! (Бросает трубку.) Мартин : Пока… (Кладет трубку, смотрит на деньги, идет дальше их считать.) (Флоррисант, Миссури, полицейский участок, комната допроса, в комнате сидит муж, заходит детектив, садится за стол напротив мужа.) Детектив : Знаешь, когда я узнал, кто вызвал полицию, я просто охренел. Я… Муж : Хватит этой язвы, детектив, я уже давно, как честный гражданин. Детектив : Ну да, после трех отсидок за рэкет, угрозы и организацию преступного сообщества, ты внезапно стал паинькой, вот тебе хватит заливать, Чарльз. Чарльз : Говори, что хочешь, я как вышел из тюрьмы 3 года назад, так всё. Детектив : У тебя своровали ворованные деньги! Черт, как не хочется брать твое дело, но надо… Чарльз : Да давай уже к сути, тошнит от тебя, детектив!.. Детектив : Так! (Бьет по столу.) Ты, отброс общества, я не собираюсь перед тобой прогибаться, я расследую это только потому что по-другому никак, была б моя воля, я б тебя засадил, да не за что! Чарльз : Вот именно… Поэтому пока ты не груби мне, а то я жалобу напишу на тебя… (Детектив зло посмотрел на Чарльза.) Улик у вас нет, так ведь? Детектив : Ни единой. Действовал профи. Чарльз : Жалко, что вы, копы, не действуете, как профи. Детектив : Тебя же мы, придурка, поймали. Чарльз : В том-то и дело. Только придурков ловить и можете. Детектив : Давай уже перейдем к опросу, мне некогда с тобой возиться, скажи, что видел и мы прикроем это тухлое дело. Чарльз : А кто мне деньги вернет? Детектив : Дружки твои рэкетиры пускай займут! Чарльз : Ладно, детектив, черт с тобой… Задавай вопросы… (Спустя некоторое время, Чарльз дома, звонит по телефону.) Чарльз : Але, Томми? Как жизнь? (Берет в руки пакетик с окровавленным клоком штанины.) Ты еще не забыл, кому ты должен? Слушай, как скоро ты сможешь найти того, кто сможет сделать анализ ДНК и пробить по базе? Пару часов? Значит, тащи свою задницу ко мне, я отдам тебе материал! Все, давай! (Кладет трубку, рассматривает штанину.) Кто же этот самоубийца? (Подходит к столу, где лежала пачка денег.) Еще пачку мне на чай оставил… (Смотрит на книжную полку, возле всех книг есть пыль, чистый след остался возле одной книги, Чарльз вынимает книгу “Робин Вуд”.) Любишь эту книжку? Любишь читать про воров, да? (Яростно бросает ее прочь.) (Дом Мартина, Мартин складывает деньги обратно в сумку.) Мартин : 200… 210… 220 тысяч… (Остается последняя пачка.) А эти себе… (Звонок в дверь, Мартин суматошно хватает сумку, застегивает, кладет под столик, последнюю пачку сует под диван, идет открывать дверь, на пороге молодая женщина и мальчик.) Женщина (радостно, улыбается) : Привет, Мартин! Возвращаю тебе твоего бойца! Мальчик : Привет, папа! (Заходит в дом, Мартин взъерошивает ему волосы, провожает взглядом.) Мартин : Спасибо, Молли, в который уже раз выручаешь… Молли : Четырнадцатый! Мартин (улыбается) : Да, точно, четырнадцатый... Как он себя вел? Молли : Хорошо, получил 2 пятерки за эти дни, мы с ним вечерами “Луни Тьюнс” смотрели, ел тоже хорошо, покормила вчера его индейкой, попросил, чтоб в следующий раз опять ее приготовила. Мартин : Ах, невежда малая… Молли : Да перестань ты! Ему всего одиннадцать! Мне, наоборот, нравится ее готовить, так что не думай ему за это отвешивать, понял? Мартин : Ладно, Молли, как пожелаешь… Молли : Как твоя конвенция? Мартин : Все отлично прошло, думаю, я почерпнул пару-тройку идей. Молли : Ясно… Ну, я пойду, Мартин, давай, не тухни! Мартин : Еще раз большое тебе спасибо, Молли, не знаю, что б делал без твоей помощи. Молли (улыбается) : Да ладно, няньку б нанял, не за что! (Уходит, Мартин закрывает дверь, оглядывается.) Мартин : Сын, ты наверху? Сын (со второго этажа) : Да, пап! Мартин : Я сейчас выеду по делам где-то на час, не уходи никуда и незнакомым дверь не открывай, ладно? Сын (со второго этажа) : Хорошо! Мартин (берет сумку) : Все, я пошел! (Уходит из дома, запирает дверь, идет к фургону, заводит фургон и уезжает, едет в фургоне, смотрит на маленькую фотографию женщины, приклепленную к углу лобового стекла.) (5 лет назад.) (Мартин выступает на конвенции писателей.) Мартин : Здравствуйте, уважаемые коллеги! Меня зовут Мартин Грин, и я бы хотел представить вам мою работу. Итак, рабочее название “Робин Вуд”. Как вы могли догадаться, это что-то вроде свежего взгляда на старые легенды. Это криминальная драма, действие происходит в наши дни, профессиональный домушник по имени Вуд Харпер грабит дома богатых и раздает деньги бездомным и нуждающимся. Для правдоподобности событий и для того, чтобы полностью окунуться в эту атмосферу криминала, я посещаю тюрьмы, провожу беседы с бывалыми медвежатниками, расспрашиваю о их методах краж, уловках, опытах, ошибках… (Женщина с фотографии сидит в зрительном зале, смотрит на Мартина, рядом сидящий мужчина наклоняется к ней и спрашивает.) Мужчина : Извините, это ваш муж? Женщина (удивленно, улыбается) : Да, а как вы угадали? Мужчина (улыбается, показывает на грудь женщины) : У вас на бэдже написано : Джен Грин, вряд ли однофамилец. Я думаю, его идея неплоха, окупится еще, вот увидите. Джен : Спасибо. (Смотрит на бэдж мужчины.) Винс. (Полгода спустя.) (Джен заходит в дом Мартина с пакетами покупок, видит печатающего Мартина.) Джен : Привет, милый! (Кладет пакеты на столик.) Мартин (не отрываясь от монитора) : Привет, Джен. Джен : Как дела с книгой? Мартин (не отрываясь от монитора, монотонно) : Хорошо. А как ты? Джен (раздевается) : На работе ничего нового, я была у парикмахера, а там мастер какая-то неопытная совсем, порезала меня, пока делала укладку. Мартин (не отрываясь от монитора) : Ага. Джен (злостно) : Мартин, ты меня вообще слушаешь? Мартин (не отрываясь от монитора) : Да, Джен, слушаю. Джен : Может, хоть посмотришь на меня? Мартин (не отрываясь от монитора) : Сейчас, уже заканчиваю… Джен : Мартин, ты в последнее время так увлечен своей книгой, что невозможно с тобой поговорить, как будто тебе все равно! (Сын спускается со второго этажа, садится на лестницу и незаметно смотрит на ссору, начинает плакать.) Мартин : Джен, у меня впервые за долгое время наконец-то появилось вдохновение, я не могу его упустить! Джен : То есть, от того, что ты уделишь мне внимание на пару минут, твоя работа колом станет, или что? Мартин (кричит) : Да, дорогая, да! Джен : В таком случае, я не буду вам мешать, мистер Писака. (Уходит из дома.) Мартин (кричит вслед) : Ну и прекрасно! (Продолжает дальше писать, сын с плачем и криком бежит обратно, Мартин не обращает внимания.) (2 месяца спустя, Мартин и Джен ночью в постели, Мартин начинает целовать Джен, напрыгивает на нее.) Джен : Мартин, нет! (Отталкивает Мартина.) Мартин (озадаченно) : Родная, что с тобой в последнее время? Ты сама не своя! У нас уже столько времени не было секса! Джен : И это хорошо… Мартин : Что значит хорошо? Я тебя не понимаю! Джен (вздыхает) : Помнишь, когда мы еще поссорились пару месяцев назад, я сказала, что меня порезали в парикмахерской? Мартин : Да, помню. Джен (поворачивается лицом к Мартину) : У меня СПИД, Мартин. (Мартин в шоке.) (4 месяца спустя, Джен больна, лежит в постели, Мартин возле нее, держит за руку.) Мартин : Мы выкарабкаемся, Джен. Может, книга начнет хоть чуть-чуть лучше продаваться и у нас буду хоть какие-то деньги на лекарства. Я обратился в благотворительный фонд, будет ждать ответа и помощи, все будет хорошо. Джен : Мартин, давай будем реалистами… Даже с лекарствами я протяну лет 15, и то буду жить, как овощ и вся на таблетках, как на меня будет смотреть сын, как будешь смотреть ты… Мартин : Что за глупости ты несешь? Нам помогут, вот увидишь! Джен : Мартин, никто нам не поможет, мы обычная семья из непопулярного писателя и поварихи в ресторане… Спасают только богатых и популярных… Мы никому не нужны… Мартин : Ты не права! Джен : Нет, так оно и есть… Если б ты не ходил по тюрьмах и не трепался с зэками, а вместо этого работал по специальности, работал экономистом, может у нас бы и был шанс… Мартин (ошеломлен) : Я… Я пойду и принесу еще воды. (Выходит из комнаты, Джен начинает плакать.) (Неделю спустя, Мартин разговаривает по телефону.) Мартин : Как отказываете? Разве вы не должны помогать людям? Голос в трубке : Да, сэр, но вы знаете, сколько таких людей? У нас недостаточно средств, чтобы всем помогать, у нас есть приоритетные клиенты… Мартин : Приоритетные клиенты? Вы же благотворительный фонд, черт возьми! Разве не все равны? Голос в трубке (равнодушно) : Мистер Грин, обратитесь чуть позже, может, через год, возможно, мы сможем вам помочь, а пока ждите. Мартин : Ждать? Как я скажу своей жене о том, что одна из последних надежд просто ушла? Голос в трубке : Мне жаль, мистер Грин, ничем не можем вам помочь. Приятного дня. (Гудки.) Мартин : Ну и к чертям вас! (Бросает трубку на пол.) Джен (неожиданно, из-за спины) : Мартин… Я все слышала… (Мартин поворачивается к Джен, жалостно смотрит на нее.) Не надо… Не надо ничего говорить, Мартин, я все знаю… (Вздыхает.) Пойду, приготовлю чего-нибудь вкусного, пока еще могу… Мартин : Джен, я… Джен (резко, безнадежным тоном) : Нет! Нет, Мартин, не сейчас… И лучше вообще не сегодня… Давай хоть на день притворимся, что все в порядке, а? Достало все… (Идет на кухню, Мартин смотрит ей вслед, поднимает разбитый телефон с пола, выбрасывает в мусорную корзину.) (На следующий день, Мартин заходит в дом.) Мартин (кричит на весь дом) : Родная, я дома! (Прислушивается, тишина.) Джен? Ты спишь? (Идет на второй этаж, в спальню, постель пуста, скомкана.) Джен? Родная, ты где? (Бежит вниз, на кухню, пусто.) Джен? (Идет к ванне, дверь закрыта, на полу кровь.) Джен? (Стучит.) Джен, ты там? Открывай! (Стучит.) Джен! Я сейчас буду ломать дверь, я не шучу, лучше открой! (Ломает плечом дверь несколько раз, дверь поддается, на полу большая лужа крови и тело Джен, рядом окровавленное лезвие.) Джен? (Мартин в шоке, падает на колени, щупает пульс, начинает плакать, хватает за голову, щупает губами лоб.) Зачем? Заче-е-е-ем? Боже, Джен, зачем? Зачем ты это сделала? (Кричит.) (2 дня спустя, похороны Джен, пастор произносит речь, мама Мартина плачет, Мартин и Вэнс стоят и разговаривают.) Винс : Зачем она так сделала? Я понимаю, что столько навалилось, но, в конце концов, она была сильной женщиной, а тут такое… Мартин : Не знаю, дружище… Похоже, она просто сдалась… Да и вообще, мне не хочется об этом разговаривать… Как твоя книга? Винс : Старик, я… (Вздыхает.) Хорошо, скупают на ура… (Мартин опустил голову.) Прости, я… Мартин : Все в порядке… Я рад за тебя, правда. Ты просто монстр в этом плане. Винс : Эй, у тебя отличная книга! Твой главный персонаж просто шикарен, характер проработан до мелочей, он такой жесткий, справедливый, но в глубине души мягкий и человечный, знаешь, как Декстер Морган, только вор, понимаешь, о чем я? (Улыбается.) И вообще, я б хотел, чтоб такой человек существовал на самом деле, мир стал бы заметно чище… (Мартин задумался.) (Конец флэшбека, Мартин подъезжает к банку, достает из сумки одну пачку, сует ее в карман, берет сумку в руки, выходит из фургона, идет в грязный переулок, к притону бездомных, подходит к сидящему бомжу.) Мартин : Здравствуйте, мистер, у вас паспорт есть? Бомж : Ну есть, а ты что, полицейский? Мартин : Нет-нет, я хочу предложить вам подзаработать. (Достает из кармана десятитысячную пачку и показывает ее бомжу, бомж удивился, сразу привстал, взял деньги, проверил на подлинность.) Бомж : Чем могу помочь, мистер? Мартин : А вы деловой человек! Идемте со мной, пожалуйста. Бомж : Э-э-э, так не пойдет! Заведешь меня за угол и грохнешь, знаю я таких богачей, заманивают нас, бедняков забавы ради и уничтожают! Мартин : Ты хочешь эти 10 тысяч, или мне попросить другого? Бомж (подумав) : Ладно, идем, но учти, если что, закричу. Мартин (улыбается) : По рукам! Идем за мной. (Идут к банку.) Смотри, вот сумка. (Протягивает сумку бомжу.) В ней деньги, много денег. Ты сейчас пойдешь и положишь все эти деньги на вот этот счет. (Достает из кармана бумажку с номером.) И когда заплатишь, отдашь квитанцию мне. Если украдешь хоть чуть-чуть, то я вызову полицию, я прекрасно запомнил твое милое личико. Идет? Бомж : Все понятно, мистер. (Идет в банк, Мартин ждет снаружи.) (Дом Чарльза, Чарльз сидит и нервничает, жена подходит.) Жена : Дорогой, ты не хочешь фуагра? Я только что приготовила. Чарльз : Отстань, Нора! Я сейчас не в себе, и лучше меня не трогать! Жена : Ну… как скажешь… (Уходит.) Чарльз : Ладно, я передумал, давай сюда фуагра! (Звонок, Чарльз берет трубку.) Да, Томми? Томми : Слушай, босс, мы сделали анализ и пробили этого чувака по всем базам, но никаких совпадений. Похоже, он еще не засветился нигде, новичок. Чарльз : Кто бы он ни был, он действовал профессионально, ничего после себя не оставил, полный ноль. Наверно, самоучка и до сих пор не совершал ошибок, есть данные у мужика. (Смотрит на книгу.) И мне кажется, по какому пособию он учился… Ладно, Томми, отбой… хотя, нет, стой, найди мне адрес этого Мартина Грина, я хочу с ним пообщаться, может, какой-нибудь его фанатик меня обобрал, с которым он знаком… Томми : Хорошо, босс. Чарльз : Давай. (Кладет трубку.) Ну где мое чертово фуагра? (Мартин стоит возле банка, из банка выходит бомж с пустой сумкой.) Мартин : Сделал? Бомж : Да, сэр. (Дает квитанцию, на ней написано : филиал банка № 67 города Финикс, Аризона, получатель – Международный фонд по борьбе со СПИДОМ.) Мартин : Отлично, приятно было поработать, и если что, ты меня не знаешь, договорились? Бомж : Договорились. (Пожимают друг другу руки, бомж уходит, Мартин направляется к машине, садится, смотрит на фотографию Джен.) Мартин : Я тебя люблю, Джен. И не подведу тебя… (Касается пальцами ее лица, заводит машину и уезжает, подъезжает к дому, заходит в дом, дома его встречает мама.) Мама? Привет. А что ты здесь делаешь? Мама : Да вот, решила сына навестить, а то он тут не убирается ни черта, хоть пыль протерла, сына покормила. Мартин : Мам, он не голодный был, Молли о нем позаботилась. Мама : Ага, как же, а когда в последний раз ты о нем заботился? Мартин : Мам, не начинай, я делаю все, что могу… Мама : Не начинай? Мало того, что сына забросил, так еще и мне врешь! Мартин : Что? Ты о чем? Мама (достает из кармана пачку денег) : Вот о чем! Нашла под диваном, когда убиралась! (Мартин в ошеломлении смотрит на пачку.) Как ты мне это объяснишь?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.