История вампиров
9 февраля 2015 г., 14:40
Звонок. Блин! Урок Элайджи! Бегу к кабинету и открываю её.
— Извините за опоздание, мистер Майклсон, — мнусь у порога. Не могу смотреть ему в глаза после вчерашнего.
— Проходите и садитесь на ваше место, мисс Трейд, — говорит он спокойным голосом, будто я одна на дрожжах, — Надеюсь, этого больше не повторится?
— Нет, — поднимаю на него свой взгляд. О Боже! Да он волнуется не меньше меня. Как мне нравятся его расширенные зрачки.
Сажусь, готовлюсь к уроку.
— Кто-нибудь может мне сказать, в какую эпоху была заселена Италия? — Элайджа начинает урок, - Что? Лес рук!
— Я знаю! — Дарла тянет руку, с удивлением на неё смотрю.
— Ну? — он улыбается ей своей сокрушительной улыбкой.
— В эпоху палеолита, —, а подружка-то замялась.
— Правильный ответ, мисс…
— Мисс Гилберт, — помогает ему Дарла.
— Конечно, мисс Гилберт. А кому-нибудь известны названия портовых городов Италии?
Тяну руку. Откуда-то у меня в голове эта информация появилась.
— Да, мисс Трейд? — он умудряется с такой чувственностью в голосе произнести моё имя, что я немножечко теряюсь.
— Эм-м…
— Так вы знаете ответ? — обнажает свои белые зубы.
— Да… Это Венеция, Генуя, Пиза и Анкона, — сосредоточившись, выдавливаю ответ.
— Верно. Но в вашем голосе не хватает уверенности. Прошу вас остаться после уроков.
Я киваю. Он что-то хочет от меня. Но что?
— Ты в порядке, — интересуется Дарла.
— Да, а что?
— Да нет, просто ты какая-то странная. В столовую идёшь?
— Ага.
Изучаю Элайджу, любуюсь им. Он такой красивый. Самый соблазнительный мужчина в мире ведёт у меня урок! У меня! Причём выглядит таким опасным. Его руки крепко держат указку, уверенно показывают на территории. Взгляд этого невозможно сексуального существа встречается с моим. Я немного откидываю голову назад, облокотившись на спинку стула. Кусаю губу, слегка касаюсь пальцами шеи. Зачем это делаю, не знаю. Но он нервно сглатывает и мне это нравится.
— А теперь поговорим о культуре Италии, — громко и отчётливо произносит мистер Майклсон. Смотрит на меня. Такое ощущение будто мы одни во всей вселенной, — Что вы мне скажите о Людовике Синистрари?
— Это кто? — шепотом спрашивает меня Дарла.
— Не знаю.
— Как? Ничего? Он считал, что вампиры — это существа, которые произошли не от Адама. И хотя они имели разумную душу, их телесное измерение было абсолютно иной, совершенной природы. А также Синистрари включил тему вампиризма в свой труд «Демонизм и инкьюбасы/саккьюбасы». Разумеется, вам это неизвестно. Но, молодые люди, нужно прилагать некоторые усилия, чтобы получить знания.
— Но для чего нам знать о каких-то вампирах? — выкрикивает Дин.
— Это же культура родной страны! Вы на миг представьте, что они существуют. Что вы будете делать, если их встретите?
— Я воткну ему в сердце осиновый кол или отрублю голову! — громогласно отвечает Сэм, довольный своим ответом.
— Он у нас помешан на сверхъестественном, — поясняет мне Дарла, увидев моё ошарашенное выражение лица, — всё про всех знает. Типичный ботаник.
— А-а-а.
— Вы правы, мистер Винчестер! А ещё можно вырвать сердце… — Элайджа сжигает его в пламени своих глаз.
— К чему все эти сказки, мистер Майклсон? — задаёт верный, как мне кажется, вопрос Дин.
Дарла не отрывает взгляд со старшего брата. Да она в него влюбилась!
— Для вашего кругозора, мой юный друг. Вам предстоит столько узнать, — слова Элайджи звучат двусмысленно, он смотрит на меня.
Звонит звонок.
— Урок окончен! Всем спасибо!