ID работы: 287104

Бурлеск

Гет
NC-17
Заморожен
134
автор
piplopflo бета
Размер:
136 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
134 Нравится 165 Отзывы 40 В сборник Скачать

Глава 25 — Отголосок прошлого.

Настройки текста
Раннее утро. Настолько раннее, что даже владельцы собак и их любимые питомцы не могут заставить себя оторваться от мягкой тёплой подушки, скинуть слишком тяжёлое одеяло или поднять морду и будить безответственных хозяев. Всем же знакомо это время? Едва различимая граница между «ещё ночью» и «уже утром». Слабо и сонно чирикают первые птицы, открываются двери редких заведений, среди которых преимущественно аптеки да небольшие магазинчики, больше похожие на киоски. И те, и другие должны работать круглосуточно, но вчера было воскресенье, а после него, как известно, работать особенно тяжело. Мало того, что утро, так ещё и понедельник. Одним словом, ничто и никого не располагает к активной деятельности, умственному или физическому труду. Кроме, пожалуй, Орочимару. Владея собственными ключами от «Бурлеска», мужчина примчался в отведённую лично для него студию, шокировав даже охранника, пришедшего гораздо позже самого Змея, но значительно раньше всех остальных сотрудников клуба. Когда тот включал везде свет, проверял работу аппаратуры и особенно трудоспособность кондиционеров, Орочимару забегал уже второй раз на небольшую кухню, походя на ведьму. Белки с лопнувшими кровеносными сосудами, взлохмаченные волосы, бешеный взгляд, спадающая то и дело туника, кипа рулонов в одной руке, огромная чашка с пандами, больше похожая на добротную тарелку для супа. Словно это не он был боссом, а, наоборот, работал на стервозную сучку, вынуждающую пахать свою ассистентку 24/7, а иногда и находить дополнительное время для обожаемой работы. Ну дело охранника маленькое — охранять, поэтому он не особо вдавался в расспросы, тем более знал по слухам, что этот мужик — гей. Чем дальше, тем лучше. Охранять, так сказать, не только клуб Цунаде-сама, но и самого себя. А то вдруг! Наконец, до «Бурлеска» доползли и основные фигуры этой шахматной доски. Яростнее всех зевал Шикамару, даже не думая прикрывать рот ладонью или хотя бы попытаться закрыть. Какой там! — он зевал настолько безутешно и беспощадно, невольно заражая всех вокруг, Наруто чуть не порвал себе рот, облокотившись о худосочного Сая, который изо всех сил старался не поддаться общей сонливости. Он был, пожалуй, единственным, кто держался, ибо все девочки — Темами, Тен-Тен, Сакура и Хината — уже давно сдались напору. Ребята встретились заблаговременно на противоположной улице перехватить по порции кофе и закупиться ланчами, ведь сегодня день обещал был напряжённым — тренировка нового танца и репетиция новой песни. Но даже большая порция кофе с молоком не помогла никому из них. Наверное, Неджи бы отличился собранностью и стойкостью духа, однако, его можно было не ожидать в стенах «Бурлеска» вплоть до обеденного перерыва, а поддержать свою девушку и друзей он не ахти как рвался, предпочтя любой активности за пределами дома, что логично, большую и уютную двуспальную кровать. Как бы Тен-Тен не сетовала на эгоизм парня, сама она бы поступила точно так же. — Ненавижу понедельники, — озвучила всеобщую мысль Харуно, проходя в основной зал. — Одно утешение — здесь так прохладно, такой кайф, — она зажмурилась от удовольствия и сладко потянулась. Было время, когда они с Наруто работали в душном и маленьком помещении, а их начальник жмотился на покупку кондиционера. Единственная роскошь, доступная работникам, — вентилятор, но и тот работал через раз, слабовато и с перебоями. «Ну прямо как вы», — комментировал мужчина, мерзко смеясь. Вспомнить то время — мурашки по коже побегут. Что и произошло секундой позже. — О да, — поддержал её Узумаки, забирая сумку и Харуно, и Хинаты, чтобы положить их в кладовку. «Бурлеск» не предусматривал отдельной гардеробной комнаты для рабочего персонала, только для Цунаде и Орочимару, но ребята и не жаловались, тем более та комната, куда они складывали вещи, была чистой, аккуратной и даже в какой-то степени уютной, если не тёмно-серые стены и железные шкафчики. — Я отнесу, — это он про сумки. Вслед за блондином последовал и Шикамару (не догадался бы сам, если бы не многозначительный и красноречивый взгляд Темари) — он лениво взял сумку сначала своей девушки, а следом и Тен-Тен, раз её длинноволосая козлина Хьюга не присутствует здесь лично. — Ксо-о-о, — протянул тот, всем своим видом показывая недовольство своей жизнью, судьбой, будущем всей Японии и вообще всем, что приходило на ум. — А вообще вы бы поторопились, — предвидя ответное недовольство Темари, напомнил Шика. — Вас же, вроде как, Орочимару утром искал, забыли? — Ой, точно! — опомнилась блондинка, быстро глянув на подруг и потеряв былой интерес к парню и желанию его стукнуть. — Он же нам звонил, причём каждой, был какой-то… то ли под чем-то, то ли перепивший кофе. — Мы не узнаем этого, если не поторопимся, — констатировала факт Хината, между делом провожая взглядом Наруто, который, смеясь, что-то рассказывал спящему на ходу Наре. Так хорошо всё пока складывается, не спугнуть бы удачу! Поймав себя на мысли, что она слишком часто думает об Узумаки, Хина первая пошла в противоположную сторону — к студии Орочимару, а уж её подруги, последний раз громко вздохнув и тем самым отогнав от себя лень, быстрым шагом последовали за ней. — Девочки, ну вы и улитки! — недовольно буркнул Змей, своеобразно приветствуя зашедших на его территорию девушек. — Ну прости-и-и… — синхронно и жалостливо протянули все хором, на что Оро лишь рассмеялся, моментально меняя раздражение на умиление. Фирменный приём — не честно! Хоть он и гомосексуал, но как устоять при виде таких милых мордашек? — Ладно-ладно, вы лучше посмотрите, что я для вас приготовил! — воодушевлённо заворковал дизайнер, забрав кипу бумаг со стола и, предварительно глянув, раздавал каждой девушке аж по два экземпляра. Все они пестрели грифельными рисунками — позирующие модели в красочной одежде. — Ого… — Оро, это так круто! — Ты когда столько успел? — Ой, да ладно вам, — брюнет махнул рукой от смущения, но было видно, что ему приятно услышать заслуженную похвалу. Более того, реакция девочек была более бурной, чем он предполагал. Они начали визжать, прыгать на месте, меняться эскизами, нахваливать Орочимару и друг друга, а потом и вовсе полезли обниматься, всё ещё продолжая периодически визжать. — Девочки, ну девочки! Как маленькие дети в магазине сладостей, — поддался всеобщему восторгу мужчина, смеясь. — Какой ты у нас замечательный! — опять чуть ли не хором отвечали подруги, целуя его поочередно в бледные щёки. — Ну всё, хватит, сейчас испачкаете своими клубничными и вишнёвыми помадами, — пошутил он, освобождаясь из цепких рук и распуская волосы, чтобы переделать хвост — повыше и потуже. — Сейчас ещё покажу их Цунаде, и если эта женщина мне не даст выходной, то я ей нарисую костюм слизня, — снова смех, на этот раз только одного Оро. Девушки непонимающе переглянулись. — А почему слизня? — спросила Сакура, находясь, как и остальные, в недоумении от подобного сравнения хозяйки с моллюском — Так, а ну быстро идите куда вы там шли! — опомнившись и перестав смеяться, быстро сменил тему Змей. — Через полчаса зайдите к Цунаде, а пока я поговорю с ней и покажу всё это, — он обвёл взглядом засыпанный многочисленными листами стол. — Кыш-кыш из святыни!

× × ×

Всё ещё находясь в эйфории от шикарных эскизов и от факта, что мечты покорить пусть и небольшую, но всё-таки сцену и полюбиться публике совсем скоро станут явью, Сакура постучала в дверь кабинета Цунаде. Женщина попросила её лично зайти после общего разговора с девочками, которым она показала текст новой песни и назначила дату первой тренировки, строго-настрого запретив опаздывать или тем более прогуливать. Орочимару так старался с этой серией костюмов, что никто не должен его подвести. Ни сама Цунаде, на которую легла обязанность заказать нужные дизайнеру ткани, ни основные танцовщицы «Бурлеска». — Заходи, — послышалось по ту сторону двери, сразу же закрывшуюся за Сакурой, стоило оказаться в кабинете. После того случайно подслушанного разговора Джирайи с кем-то по телефону она стала плотно закрывать за собой двери и предварительно стучать, прежде чем войти. То ли этикет, то ли предусмотрительность. — Садись, — Цунаде, сидя за своим столом, кивком головы указала на стоящее напротив кресло. Сакура села, сжав колени и положив на них ладони, одна на другую. Что-то ей не нравился тон Цунаде. Неужели где-то налажала? Или что-то случилось? Я стала плохо петь? — Дурёха, ты чего сидишь, как сыч? — хохотнула женщина, внезапно меняя серьёзное выражение лица на какое-то… пьяненькое. Мгновение — и блондинка достаёт откуда-то (то ли с пола, то ли из шкафчика в столе) открытую бутылочку сакэ. Сакура как сидела, так и оставалась сидеть в шокированном состоянии. Моргнула несколько раз, пытаясь понять — сон или реальность? Вдруг это всё жестокие игры разума, а сама она на самом деле всё ещё спит дома? — А, ты ещё ни разу не видела меня такой, поняла, — продолжила монолог Цунаде, наливая алкоголь сначала в одну, потом во вторую ёмкость. И не пролив ни одной капли. Настоящее мастерство. … запойного алкоголика, прости Господи, нельзя так про начальницу думать! — Не тушуйся, Сакура. Давай выпьем! — Веселым тоном вернула её из собственных мыслей женщина, поднимая свою чашечку. Харуно решительно взяла свою порцию, подняла руку и улыбнулась. Нельзя отставать. Она хоть и не очень любила крепкий алкоголь, больше по коктейлям да пиву в компании ребят, но отказывать начальнице было некрасиво и неправильно. Тем более, Цунаде ведь хорошая тётка, не обижать же отказом! Отмазочки пошли, Сакура-чан. Глазом не моргнёшь, будешь у «Бурлеска» со стаканом из утренней кофейни сидеть, мелочь просить. — Ох, хорошо! — Зажмурившись от удовольствия, Цунаде с шумом поставила чашку на стол. Сакура тоже выпила залпом. Чуть не умерла, но проглотила холодный сакэ. В их с Наруто районе этот алкоголь пили только горячим, и к его существованию она как-то умудрилась привыкнуть за годы своего существования, да и один раз даже отец угощал её в канун нового года. Не понравилось, однако стойкое ощущение, что напиток надо употреблять горячим, осталось. Эта же порция, подобно жирной, мерзкой гусенице проскользнуло в горле, вызывая на интуитивном уровне рвотный рефлекс. Который всё же удалось побороть, ведь перед ней сидела Цунаде. — Напиток Богов! — Угу, — утвердительно закивала розоволосая, тихонько поставив свою чашку на стол. Во рту остался неприятный привкус. Видимо, смесь кофеина и сакэ. — Ой, мне, пожалуйста, больше не надо! — чуть ли не взвизгнула девушка, когда рука блондинки потянулась за бутылкой. — А я и не налью, у тебя же репетиция! — Усмехнулась Цунаде, а Сакура облегчённо выдохнула. — Кстати, о деле. Ты уже прочитала песню, не так ли, которую я бегло показала вам всем? — Конечно. — Отлично. Её ты исполнишь с девочками. Но у меня для тебя есть ещё одна, — сакэ повторно полилось, на этот раз уже только в одну чашку. Харуно промолчала. Не стала ойкать или подпрыгивать на месте — подобное можно себе позволить в компании Орочимару, а вот рядом со строгой Цунаде… Вместо этого она подалась вперёд и внимательно стала вслушиваться в последующие слова начальницы. — Это сольник. Только ты и живая музыка. Я хочу, — женщина громко икнула, отчего грудная клетка поднялась, а вместе с ней и большая грудь. Выглядело до того забавно, что девушка, лишь бы, не дай боги, не засмеяться, прикусила внутреннюю сторону обеих щёк. — Так, да. Говорю сразу, она тяжёлая. И грустная, лирическая. Да, верное слово — лирическая, — похвалила саму себя, заодно проглотив сакэ. — Вы думаете, я справлюсь? — сорвалось с языка Сакуры, о чём она моментально пожалела — Цунаде бросила на неё испепеляющий взгляд. Пьяная или трезвая, она в любом состоянии могла нагнать страха на любого сотрудника, да чего уж там сотрудника — на Орочимару и Джирайю в том числе. — Ты на комплименты и похвалу нарываешься или что? — Нет-нет, вовсе нет! — нахмурилась Сакура, сглотнув. — Я хочу достойно представить такую песню публике. Ничего другого мне не надо, — и это было чистой правдой. В ответ Цунаде хмыкнула, снова наполнив свою чашку до краёв. — Если бы ты не справилась, я бы не — ик — дала тебе её, дурочка, — опустошив всю бутылку, женщина возвратила её себе под ноги и в один глоток выпила сакэ из чашки. — Я уверена, что ты её споёшь с душой. Она очень много значит для меня. Но ты, конечно, должна прочувствовать её сама. Порепетируй, сама, в одиночестве. Это будет мой единственный совет тебе. Ах да, костюм, — вспомнив о важной детали, блондинка открыла первый ящик своего стола и достала эскиз. — Его видели только Оро и я. Для всех он, как и весь номер, будет сюрпризом. Поэтому помалкивай, — она улыбнулась и, положив лист на стол, протянула его к Сакуре. Не успев взять рисунок в руки, Харуно уже заблаговременно увидела насколько шикарное облегающее платье создал модельер. Какой-то удивительный оттенок зелёного, практически полностью дублирующий цвет её глаз, судя по текстуре, шёлк, тонкие бретели, сексуальный вырез. Неужели она будет такой красивой? Боясь разреветься от восторга и счастья, Сакура старалась бороться с собственными эмоциями и не думать о погибших родителях, для которых успех дочери так и остался неувиденным, и перестать представлять реакцию Саске, которого она, конечно же, пригласит в день своего выступления. За всеми размышлениями Харуно пропустила мимо ушей всю последующую пьяную речь Цунаде, с просьбой поискать среди знакомых, может быть, автора песен или какой-нибудь вольный талант, который мог бы поработать с ними несколько месяцев. — Всё поняла, Саку — ик — ра? — прикрыла рот блондинка. — Да, да, конечно! Я вас не подведу! — лучезарно улыбнулась Сакура, вскочив со своего места вместе с эскизом, который потом додумалась вернуть на стол перед начальницей. Вот увидите, Цунаде-сама! Вы, и вообще каждый в этом городе узнает, чего я стою.

× × ×

— Пожалуйста, заказывайте что угодно. Не смотрите на цены. — Как скажете, господин. Мне очень лестно, что вы пригласили меня в такой ресторан… — Что вы, что вы. Наоборот, это я должен быть благодарен, что вы приехали так скоро. — Если честно, господин, я очень удивился вашему звонку и приглашению посетить столицу… Даже не могу понять, по какой такой причине… — Давайте сначала закажем еду, напитки, а уже потом перейдём к делу. Нам предстоит разговор об одной нашей общей знакомой. Хищная, волчья улыбка сопровождала слова. — Ни в чём себе не отказывайте, мистер Хаява*. ________________________________________ * [отсылка к первой главе]
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.