ID работы: 2871506

Чудеса встречаются...

Слэш
R
Завершён
452
автор
menthol.ocean бета
Размер:
85 страниц, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
452 Нравится 45 Отзывы 190 В сборник Скачать

Глава 2.3.

Настройки текста

Глава 2. Магия Рождества.

Часть 3.

Пролетел целый час. Но никто не замечал течения времени, полностью погружаясь в мир детства, веселья, радости, шалостей и отсутствия иных забот. Разве только Гарри иногда тихо вздыхал, невольно поддаваясь печальным мыслям, что размывало реальность на какие-то мгновения, а после опять заражался настроением остальных. Все происходило просто прекрасно! И дети в восторге!.. И Гарри тоже!.. Но чего-то не хватало. Вернее, кого-то... кого-то очень определенного... Он пытался отвлечься, забыться, мысленно ругался. Ну, что же это такое? Почему Драко даже в ментальном образе такой: всепоглощающий?.. Ведь от одного только призрачного допущения, что тот уже нашел пару на вечер, внутри все переворачивалось. А вдруг, и правда, именно так исчезнет второй шанс? Вот, как по закону подлости, именно в этот праздничный вечер! Почему-то казалось, что третьего жизнь уже не подарит... Но, вопреки этому, Поттер чувствовал, что уже не отступится! ВСЕ! Он не поплывет по течению! Он вырвет третий, четвертый, пятый шансы! И обязательно заполучит обоих Малфоев! Да, именно обоих! Гарри за такой короткий промежуток времени успел очень привязаться к младшему представителю рода Малфоев: просто очаровательному мальчику, которого, и правда, хотелось защищать, оберегать, так же, как... да... ну, не на все признания пока хватает мужества, голова кругом от всех этих осознаний... Нужно немного времени!.. Вот, чуточку!.. И вообще, на данный момент он нужен здесь! И на кухне - тоже! Причем немедленно, потому что оттуда уже доносится неприятный запах горелого теста. - Пряники! - воскликнул Гарри, мгновенно поднимаясь на ноги, чтобы побежать к плите. - Джей, неужто твой отец решил открыть кондитерскую?.. - веселясь, поинтересовался Джордж, при этом проводив удаляющегося друга взглядом. - Мы-то, конечно, не против попробовать всевозможные вкусности, но зачем же так много?.. - поддержал интерес Фред. - Он просто хочет подарить мне настоящее Рождество: теплое, семейное, пахнущее выпечкой, и, кажется, немножко увлекся, - Поттер-младший по-детски нежно улыбнулся. - Да уж, немножко!.. - одновременно усмехнулись Уизли, после поочередно добавляя: - Его запасов хватит, чтобы накормить... - ...весь Гриффиндор! - Но вы же видите, что еще происходит?.. - загадочно прошептал Джеймс. - Нет... - Он влюбился, - после ответа дядюшек, поведал тихо-тихо, как огромную тайну, коей та, конечно, являлась. - В моего папочку, - так же приглушенно уточнил Скорпиус, чуть крепче обнимая плюшевого мишку и немного подаваясь вперед. - Почему вы так решили? - поинтересовался Фред, в душе искренне удивляясь проницательности детей. Поттер и Малфой - младшие, понимающе переглянулись, расплываясь в хитрющих улыбках. - Мы всё-ё... знаем, - проговорили они одновременно, как только повернулись к тем, у кого научились двойной манере поведения. - И что же вы думаете по этому поводу?.. - подключился к ним Джордж. Гарри в это время раздосадовано рассматривал подгоревшую выпечку, которую пришлось выкинуть в мусорный контейнер, и после вернулся обратно в гостиную, разводя пустыми руками: - Пряничные человечки передавали искренние извинения, но в этом году попасть к нам на праздник у них не получилось!.. А?.. - застыл на пороге, - чего вы на меня так все уставились?.. Поттер даже отступил на шаг назад, чувствуя какой-то подвох, из-за того, что успел уловить уж очень хитрые четыре взгляда. Но уже через пару мгновений видение пропало. Все, как обычно... - Ничего, - тепло улыбнулся Джеймс. - Мы в... раз-два-три-четыре-... впятером прекрасно поиграем! Я предлагаю «магические фанты»! Его моментально поддержали остальные, и Гарри ничего другого не оставалось, как тоже к ним присоединиться. Игра оказалась интересной: они пели, танцевали, показывали фокусы, прыгали, выполняли разные желания, пока ход не перешел к Поттеру-младшему. - Па, у меня для тебя особенное задание!.. Но подожди минутку, хорошо?.. - широко улыбнулся, а когда получил утвердительный кивок, куда-то убежал, по пути подзывая эльфа. - Вот, - вернувшись, протянул отцу черную маскарадную маску. - Ты хочешь, чтобы я надел маску?.. - непонимающе задал вопрос Гарри, принимая ту в руки и прикладывая к глазам. - Нет. Я хочу, чтобы ты отправился на Бал в Малфой-мэноре, - пояснил Джеймс. - А зачем?.. Разве в этом какая-то необходимость? Ты уж извини, чудо, - обратился к Малфою-младшему, - ваш родовой мэнор ничего такой, впечатляющий... Я как-то раньше уже заглядывал туда, и на всю жизнь впечатлений нахватался, - кашлянул в кулак, решая не погружаться в воспоминания даже мысленно. - А разве нет необхордотимости?.. Ну, такой... очень красивой, как мое чудо? - загадочно проговорил Джеймс, хитро поглядывая на отца. Гарри мгновенно округлил глаза, ошарашено разглядывая всех присутствующих, которые почти одновременно кивнули, подталкивая к решению. - Подождите, вы?.. - растерянно переспросил. - Оу, нет. Прекратите. Фред! Джордж! Прекратите впутывать детей в эти глупые шутки! - Мы?! - искренне удивились мужчины, после опять поочередно рассказывая: - Вообще-то, это дети нам рассказали о том, что... - ...вы влюблены друг в друга! - Почему? - обратился Гарри к детям, так же искренне удивляясь. - Мы, пусть не очень, но тоже взрослые! И тоже кое-что понимаем в жизни, - по-деловому ответил Джеймс. - Нам на двоих уже почти десять лет! А на четверых уже... ого-го, как много! - кивнул, продолжая мягче, по-детски заботливо, поглаживая отца по плечу: - Ты же расстраиваешься из-за того, что не можешь поиграть с мистером Малфоем. - Я не расстраиваюсь!.. Да, мне правда жаль, что он не здесь! Но это не значит, что мы влюблены. Просто... - Па, он красивый?.. Гарри замялся, замолчав на пару мгновений, однако, потом все-таки признал очевидное: - Да, красивый. - И ты переживаешь из-за того, что он чувствует?.. - Ну, я понимаю, что он чувствует, такого никому не пожелаешь... - А это значит, что?.. - подтолкнул Фред. - Да, переживаю, - ответил Гарри, прожигающим взглядом посмотрев на друга-предателя. - И ты все-таки хочешь с ним «поиграть»? - вступился второй друг-предатель, именуемый Джорджем, многозначительно подмигнув в окончании. Гарри поджал губы, поняв намек, однако, тут же ухмыльнулся, как бы в отместку отвечая: - Да, хочу... - одним только взглядом выражая последующий вызов: и что? Гарри уже не подросток, чтобы стыдиться таких желаний. Но Уизли, вопреки ожиданиям, даже не думали продолжать подшучивать, имея в планах иную цель, и радостно заулыбались. - Он тебе нравится? - задал решающий вопрос Джеймс, опять привлекая все внимание отца. - Да, нравится... - признался после тяжелого вздоха. - Но это все равно не значит, что... - Па, именно это и значит! А что же тогда по-твоему любовь? - Ну... - протянул Гарри, задумавшись, как объяснить ребенку, что же такое любовь. А ведь Джеймс в чем-то прав. Представить только, их дети - такие маленькие, не успевшие познать жизни, но уже поражающие удивительной проницательностью. Впрочем, наверное, именно это незнание жизни и помогло им увидеть истину, прячущуюся под ворохом негатива, который накапливался долгие годы, мешая чувствам открыться. Они просто посмотрели на все чистым детским взглядом, не замечая никаких препятствий. Взрослым же приходилось гораздо труднее. Гарри уже набрался мужества признать, что испытывает чувства к Драко, как к мужчине. Но чтобы возводить их в ранг любви?.. Оу, нет... Наверное... Почему-то мысли про это немного пугают. Ему нужно немного времени. И плевать, что все очевидно! Просто, немного времени... - Нет, немного не так... Я ведь испытываю похожие чувства к друзьям. Вот, например, к твоим дядюшкам... - Ты тоже хочешь с нами «поиграть»?! - притворно ужаснулся Фред, за что получил игрушечным кроликом по голове. - Па, - устало выдохнул, качая головой, - к друзьям ты относишься по-другому, а в компании мистера Малфоя: меняешься... Я же видел!.. - Ах ты ж мой маленький купидончик, - рассмеялся Гарри, решая перевести все в игру, чтобы выиграть время для размышлений, и начал щекотать ребенка. Джеймс тоже рассмеялся, пытаясь увернуться или убежать, пока не оказался в крепких объятиях отца. - Понимаешь, любовь не так проста, как может вам показаться, и для каждого она разная. Я, например, верю в то, что любовь вырастает из маленького чувства, преодолевает препятствия, крепнет и перерастает в нечто особенное. - Но вы же давно дружите?.. - не терял хватки Поттер-младший. Гарри выдохнул, пытаясь подобрать правильное объяснение, - и не только для ответа ребенку, - заглядывая в душу, копая все глубже и глубже, однако, Джеймс прервал это внутреннее действо: - Почему вы - очень взрослые - все усложняете?.. - Ты поймешь это только тогда, когда очень вырастешь, - усмехнулся, чмокнув сына в щеку. - И потом, почему вы забыли про взаимность? Я не думаю, что мистер Малфой обрадуется моему появлению. А уж особенно, намерению поиграть!.. - Но я же говорил!.. - вступился Малфой-младший. - Вы нравитесь моему папочке! Он обязательно обрадуется! - А это ты, чудо, так же определил? - тепло улыбнулся Гарри, посмотрев на малыша. - А?.. - вначале не понял вопроса, но потом догадался. - Нет. Я точно знаю. Он как-то рассказывал это дяде Блейзу... Я не хотел подслушивать, просто так получилось... - невинно моргнул, очаровательно улыбнувшись, чтобы загладить провинность. Глаза Гарри чуть заметно расширились от удивления, а сердце пропустило пару ударов: - Нет, это невозможно. Ты, наверное, что-то путаешь, - мягко проговорил, отрицательно качая головой. - Вы же Поттер?.. Гарри Поттер, - мальчик утвердительно кивнул, не ожидая подтверждения. - О! Или Потти?.. - широко улыбнулся, наконец-то вспомнив забавное прозвище, иногда называемое дядей Блейзом. Гарри застыл, на мгновение, казалось, окаменев. А потом на тонких губах появилась хищная ухмылка. Ну, Малфой! - Потти, значит?.. - обернулся на Фреда и Джорджа, разглядывая их довольный физиономии. - Поймаю - за все «отыграюсь»! - Вот это по-поттеровски! - одновременно усмехнулись Уизли. После услышанного идея отправиться на Бал в Малфой-мэнор уже не казалась такой неправильной. Но все равно... - Я же обещал, что проведу этот вечер дома, родной?.. - Ну, папа! Вечер уже заканчивается. А про ночь ты ничего не говорил... Мы уже устали, и после того, как ты уйдешь, честно-пречестно отправимся в кроватку, - невинно улыбнулся. - Да, Гарри, мы присмотрим за мальчишками, и честно-пречестно уложим их вовремя, - кивнул Фред. - Я вам не доверяю, - усмехнулся Гарри. - Ой, а Драко там, наверное, в центре внимания... - тихо, как бы невзначай, озвучивая мысли, прошептал Джордж. Гарри поджал губы, но проигнорировал это заявление. - Джеймс, ты правда хочешь, чтобы я пошел к мистеру Малфою?.. - Да... Он хороший и красивый, как мое чудо. Все уже нашли свое чудо: мама, я, а ты все никак!.. Гарри тепло улыбнулся, обернувшись к Малфою-младшему: - Скорпиус? А ты не против?.. - Неа. Вы мне нравитесь. И папочке тоже. Он иногда очень грустит. Наверное, из-за того, что вас нет рядом... - Я понял. Кажется, твой дедушка присылал мне приглашение... - усмехнулся. - Но только вы честно-пречестно отправитесь в кроватку после моего ухода, - получив утвердительные кивки, развернулся к Уизли, выразительно на них посмотрев. - Почему ты нам не доверяешь? - удивился Фред. - Мы умеем обращаться с детьми, - уверенно заявил Джордж. - Я на вас надеюсь. Иначе Драко... - ... «отыграется» на тебе, - усмехнулся Фред, чем заработал притворно-злой взгляд. - А по-моему кое-кто не против такой перспективы, - проговорил Джордж, провожая удаляющегося друга взглядом. Гарри направился в свою комнату, где висел заранее подготовленный костюм, ведь решение остаться дома он принял только днем. И, казалось, что этот детально продуманный, идеально подобранный образ, уже не пригодится, но... Нет. Жизнь такая непредсказуемая. Еще утром этот вечер представлялся иначе. А чем обернется ночь?.. Ему теперь оставалось только гадать. Внутри разливались приятные чувства предвкушения, торжества, приправленные легкой дрожью из-за волнения. Поттер осмотрел практически законченный результат, довольно улыбнувшись отражению. Выглядел он, правда, потрясающе: элегантный, хорошо пошитый черный костюм, прекрасно подчеркивающий желанное многими тело знаменитого и преуспевающего аврора, дополнялся рубашкой, галстуком, обувью, какие придерживались того же цветового выбора. И вся одежда привлекала внимание глубоким, притягательным оттенком. Ему оставалось прибавить некоторые детали: запонки, в которых мрачно переливались черные алмазы; этими же камнями по краям украшалась изысканная булавка для галстука, однако, не они главный акцент в этом элементе, а центральный изумруд, подходивший под необыкновенные глаза владельца. И последнее - маска - та самая, которую принес Джеймс: черная, практически вся покрытая выдавленными чуть продолговатыми чешуйками, напоминающими драконьи, что не выглядело очень грубо, наоборот ненавязчиво, но как-то по особенному, демонстрируя потаенного хищника; она украшалась тонкой темной тесьмой, вырисовывающей подходящую форму, чтобы немного вытянуть лицо, а заключительный акцент прибавляли такие же драгоценные камни, рассыпанные по верху. Весь образ казался воплощением загадочности и тайны. Но - увы - не полностью. Шрам на лбу, даже поблекший после уничтожения Волдеморта, все равно виднелся, выдавая Поттера на раз! Пришлось использовать косметические чары. Он не за вниманием туда отправляется. Поттер поправил застежку, пригладил и так идеальную укладку, после чего вернулся обратно в гостиную. - Вау... - удивленно прошептал Скорпиус, разглядывая появившегося мужчину: от того милого, домашнего, по-простому обаятельного мистера Поттера не осталось даже намека. - Ну, что? Красивый у меня папа?.. - довольно поинтересовался Джеймс у друга. Фред и Джордж радостно улыбнулись, показывая «класс». - Все, мистер Поттер, ждите офицерульного заявления от папочки... - вместо ответа проговорил Малфой-младший. - Не, Гарри, в первую очередь жди немедленного официанального, - рассмеявшись проговорил Джордж, подкрепившись весельем Фреда. - А это как?.. - невинно поинтересовался Джеймс. Гарри насмешливо посмотрел на Уизли, которые в первые мгновения растерялись из-за детского вопроса. - Никак. Мы просто пошутили. Вообще, правильно говорить: «официальное заявление», - переменил внимание Джордж, при этом делая очень важное выражение лица, как у преподавателя академического уровня. И тут же напал на племянника, начиная щекотать. А Фред поймал Скорпиуса, вовлекая к ним в игру. - Я думаю, что вы здесь не заскучаете, - проговорил Гарри, тепло улыбаясь. - Но помните, что вы честно-пречестно пообещали вовремя отправиться в кровать. - Да, конечно!.. - ответил Джеймс, как вдруг вспомнил: - Ой! Па, там же цветы! - Цветы?.. - Да! Вот! - указал на дядюшку Фреда, который принес в гостиную целую охапку лилий, перевязанных изумрудной лентой. - Они, кстати, не магические, а настоящие... - улыбнулся тот, протягивая цветы Гарри. Выглядело шикарно! Но... - Вы издеваетесь?! - чуть не шарахнулся от них, делая пару опасливых шагов назад. - Он меня убьет! - Почему? Красивые цветы!.. - рассмеялся Джордж, явно прекрасно все понимая. - В том-то и дело! Цветы! Вы представляете, что могут вытворить Малфои за униженную гордость?! - Но Малфой-младший говорит другое! Да, чудо?.. - улыбнулся Фред, повернувшись к малышу. - Да! Мой папочка очень любит эти лилии. У него всегда в комнате живые цветы: такие, или розы, или... ой, как их... - попытался вспомнить, - охиреи! Но эти чаще. И мне нравятся... - Орхидеи, - поправил Джордж, погладив мальчика по голове. - Ну да, точно!.. - рассмеялся. - Я уверен, что папочке ваш подарок понравится! - Правда, Гарри. Возьми. Кстати, неплохой прием: шокировать вначале, - рассмеялся Фред. - Если я после этого не вернусь... - начал Гарри, но Джордж тут же прервал это предупреждение, махая рукой и указывая на часы. - Па, возвращайся! - взволнованно встрепенулся Джеймс. - Мы же утром все вместе откроем подарки? - Ну, конечно. И позавтракаем - вместе... - тепло улыбнулся, обнимая ребенка, и на прощание чмокнул в щечку. Пожелав всем приятного вечера, Гарри через приглашение получил доступ в Малфой-мэнор.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.