ID работы: 2872185

Укротитель

Слэш
NC-17
Заморожен
1184
.Stazy. бета
Размер:
89 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1184 Нравится 176 Отзывы 650 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
Оставшись один, Гарри со вздохом облегчения снял с себя амулет-метаморф с вложенной в него иллюзией Тёмного Лорда и лужицей растёкся по трону. Собрания Пожирателей всегда выматывали его эмоционально, а сегодня он ещё перенервничал из-за родителей, перевода на новый факультет, похода в банк и близости своего Истинного. И сейчас он был выжат как лимон. Откинув тяжёлый капюшон, он свободно вздохнул чуть влажный воздух и расстегнул застёжку мантии. Услышав шорох трущейся о камни чешуи, он ощутил на своей щеке чуть шершавый, раздвоенный язык своего фамилиара. — Хоссяинну пллоххо? — обеспокоенно спросил змей, прижимаясь прохладной чешуёй к лицу юноши. — Нет, Нахесс, я просто устал, — ответил Гарольд василиску, которого все принимают за обычную Королевскую Кобру, да ещё и женского пола, из-за чего Король Змей постоянно разозлёно шипит. — Как прошла охота? — Хорошшшо, — довольно прошипел змей. — Я нашшёл такую саммочку… — василиск мечтательно прищурил глаза. — Онна изуммруднного ссвета. Такая крассивая… У ннасс будутт хорошшшие зммейки. — Я очень рад за тебя, — искренне произнёс Поттер. — Познакомишь меня с ней? — Коннешшнно, — чуть удивлённо зашипел Нахесс. — Онна уже зннает о Хоссяинне. Саишша ссказалла, шшто тошше хочетт сллушшить Хоссяинну. — Это хорошо. Буду рад познакомиться с твоей избранницей и принять её в нашу маленькую семью. — Ссппассибо, Хоссяинн, — ласково потёрся о щёку Гарри василиск. — А ттотт зсммей сскоро пприссоединиттсся к ннамм? — Нет, — улыбнулся юноша. — Северус пока мне не доверяет. Но всё равно будет моим. А пока пусть наслаждается свободой. — Как у ллюдей всссё ссллошшнно, — тяжело вздохнул змей, вызвав у Гарольда весёлую улыбку. — Хоссяинн? — Да, Нахесс? — повернул к змею голову Поттер. — Ммошшнно ммнне сс вамми в зсаммок? Саишша отпправиллассь в Заппретнный ллес и я бы хоттелл бытть с нней. — Хорошо. Только жить вы будете в замке, в Тайной Комнате или в Башне. В Лес будете выбираться только на охоту. Нельзя, чтобы студенты или преподаватели увидели вас. — Я ппоннялл, Хоссяинн. Ммы будемм в заммке, — мотнул могучей головой змей. — Тогда уменьшайся, и мы перенесёмся в школу, — приказал фамилиару Гарольд. Тот кивнул и сразу стал уменьшаться в размерах, пока не превратился в маленькую змейку размером с ладонь. Перебравшись с подлокотника на запястье юноши, он обернулся вокруг него и застыл, став похожим на экзотичный браслет. Встав с трона, Гарри спустился вниз и сразу активировал порт-ключ. Появившись в Башне Слизерина, Поттер отпустил василиска и велел ему не высовываться за пределы Тайной Комнаты, Башни и туннелей-переходов, также он приказал ему сторожить его покои, хотя в них может войти только Наследник Слизерина, которых больше не осталось, кроме него самого. После он снял мантию и сложил её в коробку и пошёл принимать душ. Нужно было смыть зелье убирающее запах. Приняв ванну с очищающим зельем, Гарри смазал кожу специальным смягчающим лосьоном, который придаёт коже бархатность и сияние, также питает и увлажняет. Высушив волосы, он втёр в них питательно-укрепляющий кондиционер и лёг спать. Завтра будет новый день и неизвестно, что он с собой принесёт.

***

В Большом Зале несмотря на раннее утро, царило оживление. Студенты, обычно любившие подольше поспать, пришли на завтрак, чтобы послушать свежие сплетни и посмотреть на нового Избранного. Первыми как всегда в полном составе пришли Слизеринцы. Старосты цепочкой вели первокурсников, за которыми шли второкурсники, а за теми третьекурсники. Старшие курсы как обычно замыкали шествие, ограждая младших от издёвок других факультетов. Вторыми после слизеринцев всегда приходили вороны. Старосты-райвенкловцы приводили первые и вторые курсы, а остальные приходили в разнобой, к началу или середине завтрака. Третьими не спеша подтягивалась барсуки, ведя первокурсников, как детёнышей. Девушки-старшекурсницы часто водили за ручки малышей, рассказывая им разные истории из жизни учеников. И последними всегда приползали сонные гриффиндорцы, зевая и буквально засыпая на ходу. Они вяло ковырялись в тарелках (кроме Рона Уизли, который ел всё в подряд, как свинья) и как обычно не занимались младшими курсами, предоставляя им справляться со всем самостоятельно. Декан Гриффиндора волновалась только за баллы, зарабатываемыми факультетом, а на остальное ей было наплевать. Она за последние десять лет ни разу не посетила гостиную факультета и не говорила приветственную речь, поручив это старостам. Поэтому ученики, да и другие деканы факультетов её не особо жаловали. За столом гриффиндора, сегодня к удивлению Гарри собрались все ученики, даже Рон пришёл и уже сидел рядом с Ричардом, сияя, как начищенный галеон. Поттер-младший распушил перья, как павлин и хвастливо рассказывал, как он победил Тёмного Лорда, активно размахивая руками и подмигивая покрасневшим однокурсницам. Но шум открываемой двери заставил подростка замолчать и посмотреть на своего старшего брата только что вошедшего в Зал. Слизеринская форма на Гарольде смотрелась просто изумительно, подчёркивая и без того яркие изумрудно-зелёные глаза. Ричард с завистью посмотрел на брата, подмечая, что многие девушки и парни провожают его восхищёнными взглядами, буквально раздевая на каждом шагу. Сам гриффиндорец похвастаться такой фигурой и внешностью не мог, от того и хотел испортить жизнь брату. Идея, пришедшая в рыжую голову, заставила младшего Поттера удовлетворённо усмехнуться. Кажется, он придумал, как можно унизить брата и не навлечь на себя подозрения. Повернувшись к Рону Уизли он скривился от отвращения, глядя как гриффиндорец поглощает свой завтрак, роняя куски омлета на скатерть и шумно отхлёбывает тыквенный сок. Но как исполнитель Рон будет просто идеален. И главное он ненавидит его брата, также сильно, как и он сам. Главное подобрать время и место, где можно будет схватить Гарри, но для этого у него есть Карта Мародёров, которую ему подарил отец перед школой. Ещё раз усмехнувшись, он отсалютовал стаканом с тыквенным соком брату, который на этот жест лишь приподнял бровь. Сев за стол слизерина Гарольд поздоровался с однокурсниками и взял чашку с ароматным кофе, материализовавшуюся перед ним. Слизеринцы с завистью посмотрели на него и давились безвкусным чаем и тыквенным соком, который надоел студентам хуже горькой редьки. Отпив обжигающего напитка, юноша блаженно зажмурил глаза, и услышал за спиной деликатное покашливание. Обернувшись, он встретился с чёрными глазами своего Истинного и улыбнулся ему. — Доброе утро, профессор Снейп, — промурлыкал Гарольд, разглядывая чуть уставшее лицо мужчины. — Доброе утро, мистер Поттер, — сухо отозвался зельевар. Пытаясь подавить табун мурашек от мурлыкающего голоса слизеринца. — Вижу у вас хорошее настроение, но думаю, я могу вам его чуть испортить. — И чем же? — заинтересованно поднял бровь юноша. — Вот ваше расписание, — профессор подал листок молодому человеку и на миг их пальцы соприкоснулись, вызвав небольшое покалывание магией. — Большинство занятий у вас с факультетом гриффиндор. И хочу вас обрадовать, мистер Поттер, по просьбе ваших родителей вы теперь будете сидеть на всех уроках с вашим братом. — Умеете вы портить настроение, сэр, — пробурчал слизеринец, бегло просматривая расписание. — Я могу отказаться? — К сожалению, нет. Это приказ директора. Если вы не хотите сидеть с мистером Ричардом Поттером, то обратитесь по этому поводу к директору. — Но вы же декан, — деланно возмутился Поттер. — Вы, как Глава дома Слизерин могли бы меня посадить, например, к Малфою. Профессор я не хочу сидеть с Ричардом, а то боюсь ненароком покалечить ребёнка. — Я посмотрю, что можно сделать, мистер Поттер, — усмехнулся декан Слизерина, к изумлению своих студентов. — А то вы и в правду покалечите брата, а мне потом отвечать перед вашими родителями и директором. — Спасибо, профессор, — мурлыкнул Гарри и кокетливо стрельнул глазками в зельевара. Тот опешил, увидев, как юноша облизывает пухлые губки и почувствовал, как низ живота опалило жаром желания. Хорошо, что мантия такая просторная, а то бы опозорился перед студентами. Щёки мужчины окрасились лёгким румянцем, и он решил ретироваться, пока студенты не поняли, как он возбуждён. — Не за что, мистер Поттер, — как можно суше отозвался Северус. — И не думайте, что перейдя на мой факультет, вы сможете и дальше прогуливать или опаздывать на уроки. — Ни в коем случае, сэр, — Гарри заправил выбившуюся прядь волос за ухо и провёл пальцами от уха до подбородка, будто лаская себя. Зельевар проследил этот жест и тяжело сглотнул. — Я буду очень пунктуальным. — Я на это надеюсь, — строго сказал мастер зелий. — Первым уроком у вас ЗОТИ, и смею надеяться вы не затеете конфликт с гриффиндорцами. Иначе вас ждут отработки с мистером Филчем. — А почему не с вами? — несколько игриво спросил Поттер. Не замечая, как изумлённо на него таращатся студенты слизерина, а особенно Драко Малфой. — Я занят, — лаконично ответил декан. — Но для вас, Поттер, я сделаю исключение. — Благодарю, сэр, — чуть склонил голову Гарольд, деланно застенчиво опуская длинные, заворачивающиеся ресницы. — Не стоит, — ответил профессор, и развернувшись на каблуках вышел из Большого Зала. — Что это только что было? — шокировано спросил Драко, рассматривая Гарри как восьмое чудо света. — Ты флиртовал с деканом? — Разве что чуть-чуть, — улыбнулся Поттер-Блэк. — Удивительный мужчина, — он мечтательно вздохнул, делая вид, что не замечает, как округляются глаза у слизеринцев. — И как его ещё не прибрали к рукам? — Кхм… — подавился воздухом Малфой. — Ты в порядке, Поттер? А то я бы подумал, что ты влюбился в профессора. — Всё возможно, — туманно ответил Гарольд, загадочно мерцая глазами. — М-да, — только и произнёс блондин, пытаясь прийти в себя. — Умеешь ты шокировать людей, Поттер. — То ли ещё будет, Малфой, — усмехнулся юный лорд Поттер, и встал из-за стола, разглядывая композицию «шокированные слизеринцы». Весело фыркнув, он отправился на первый урок, который будет вести его «отец» Джеймс Поттер.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.