ID работы: 2872185

Укротитель

Слэш
NC-17
Заморожен
1185
.Stazy. бета
Размер:
89 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1185 Нравится 176 Отзывы 650 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Утром после завтрака Гарри аппарировал в Косой переулок. Аппарации его научил Салазар несколько лет назад, но мальчик редко пользуется ею. В первую очередь Гарри пошёл во «Флориш и Блоттс» за учебниками, затем в магазин канцтоваров за новыми перьями и тетрадями, также купил новые карты на Астрономию, реагенты для Зельеварения и новый котёл. Потом он зашёл в магазин «Твилфитт и Таттинг» - там купил себе новую школьную форму, мантии и обновил одежду, так как за лето он ещё вытянулся на несколько дюймов. После покупок он посидел в кафе «Флориана Фортескью» — съел две порции шоколадного мороженного, и только потом вернулся домой. Вернувшись в Слизерин-холл, он отдал покупки домовому эльфу и велел ему собрать чемодан к школе. Сам же Гарри пошёл в лабораторию варить новую порцию зелья Бодрости на будущий год. В прошлом году оно ему очень пригодилось, так как часто мальчик не высыпался, работая над новыми зельями или домашними заданиями. Гарри шёл по коридору подземелья в свою лабораторию и тихо переговаривался со Слизерином: — Я так не хочу ехать на поезде, — говорил мальчик. — Лучше бы аппарировать. А то сидеть восемь часов в компании Рона и Гермионы и слушать о квиддиче или то, как Герми пытается научить Рона магии — кошмарно, — продолжал жаловаться Гарри. — Уж лучше ехать с Малфоем - он хотя бы интересный собеседник. — И кто тебе мешает ехать с ним? — риторически спросил Салазар. — Тебя никто не заставляет дружить с магглорождённой и рыжим Предателем Крови. — Директор, — ответил Гарри. — Он заставляет их таскаться за мной. И если я резко отвергну их дружбу, он может заподозрить, что я не такой, каким он меня считает. Я не марионетка. — Ты не марионетка, — согласился Слизерин. — Но и раскрываться пока рано. Дамблдор не должен узнать, что ты мой Наследник и Глава рода. Придёт время, и ты снимешь с места этого старика и займёшь директорское кресло. — Зачем это мне? — удивлённо спросил Гарри. — Я не представляю себя в роли директора Хогвартса. — Ты справишься, — убеждённо сказал мужчина. — Не думаю, — с сомнением ответил мальчик. — МакГонагалл была бы хорошим директором или Снейп. — Снейп? — изумлённо переспросил Слизерин. — Он - учёный, пост директора он не удержит. Но… Если ты возглавишь Хогвартс, думаю, он поможет тебе удержать его. — Вряд ли. Профессор ненавидит меня, — сказал парень и открыл дверь лаборатории. — Скорее всего он уволится из школы. — Посмотрим, — хмыкнул призрак. — Ладно, — хлопнул в ладоши Гарри. — Пора заняться делом. Он подошёл к котлу и взмахом руки зажёг под ним огонь. Залил поллитра воды и поставил греться. Затем отошёл к шкафчику с реагентами и стал доставать ингредиенты для зелья Бодрости. Через три часа зелье было готово и разлито по сосудам. Гарри, уставший, поднялся к себе в комнату, проверил чемодан с вещами, который собрал эльф, положил в него чемоданчик с зельями, книги по магии, готовые домашние задания, которые задавали на лето, и подарки для друзей. Потом он сходил, принял душ и переоделся в пижаму. — Хозяин, — появился перед мальчиком эльф, поклонился и протянул два письма. — Только что прилетели две совы от ваших друзей и принесли письма, — сказал эльф и ещё раз поклонился ему. — Спасибо, Тилли, — поблагодарил Гарри и забрал у домового конверты. — Тилли, что-нибудь ещё может сделать для Хозяина? — спросил домовой и преданно посмотрел на мальчика. — Нет, ты можешь идти. Завтра я уезжаю в школу, поэтому я хотел бы попросить тебя, когда будут приходить выписки из банка или будет присылать письма мой поверенный - приноси их мне. — Да, Хозяин, — подобострастно ответил эльф. — Тилли, будет приносить письма Хозяину, если они придут, — домовой нерешительно посмотрел на Гарри. — Хозяин? — Да, Тилли ты что-то хотел? — спросил его юноша и зевнул. — Можно я буду иногда к вам приходить в школу? — робко спросил домовик и нервно потеребил наволочку с гербом Слизерина. — Конечно, можно, — мягко ответил Гарри. — Хотя мы увидимся на каникулах через три месяца. — Я буду скучать, Хозяин, — сказал эльф и обнял его за ноги. Мальчик осторожно обнял эльфа в ответ и погладил по безволосой голове, тот всхлипнул. — Ну же, не плачь. Всё будет хорошо, — мягко успокаивал домовика Гарри. — Я иногда буду наведываться в мэнор, если получится. Домовик ещё раз всхлипнул и отстранился. — Тилли любит Хозяина Гарри, — пропищал эльф и вытер ладошкой слёзы. — И я тебя люблю, — ответил Гарри. Это была правда. Мальчик привязался к главному эльфу мэнора и полюбил его. Тот всегда его поддерживал, ухаживал за ним и заботился. Тилли, Салазар и другие Основатели стали семьёй Гарри. — Всё будет хорошо, — заверил его подросток. Эльф кивнул и исчез. Гарри постоял ещё несколько минут на том же месте, потом открыл письма и начал читать их. — Ну, что пишут твои «друзья»? — поинтересовался Салазар Слизерин, вылезая из медальона. — Пишут, что соскучились и что ждут меня завтра на вокзале Кинг-Кросс к десяти часам, — ответил Гарри и положил письма на туалетный столик. — Что ты собираешься делать? — Сейчас спать. А завтра придётся к десяти ехать на вокзал, — скривился Гарри, — встречаться с Роном и Гермионой. — У тебя такое лицо, будто ты съел килограмм лимонов, — хохотнул Слизерин. — Угу, — буркнул Гарри и забрался в постель. — Спокойной ночи, Салазар, — сказал мальчик. — Спокойной ночи, Гарри, — ответил мужчина и обратно переместился в медальон.

***

Солнечный лучик заглянул в окно и скользнул по лицу мальчика. Чёрные волосы разметались по подушке и представляли собой вороново гнездо. Красивое лицо парня нахмурилось, когда луч солнца прошёлся по лицу и ласково коснулся глаз, в надежде разбудить мальчика. Мальчик перевернулся на бок и распахнул свои невозможно зелёные глаза, которые напоминали чистые изумруды. Потянувшись на кровати, Гарри встал и нехотя пошёл в ванну проводить утренние процедуры. Приняв душ, он окончательно проснулся, почистил зубы и оделся в маггловскую одежду тёмно-серые обтягивающие джинсы и зелёную футболку. Затем Гарри уменьшил школьный чемодан, положил его в карман, спрятал палочку в кобуру, которая крепится на руке, сделал её невидимой, расчесал непослушные волосы и вышел из комнаты. Мальчик спустился в столовую, сел во главе большого стола, за которым всегда завтракал один и позвал эльфа. — Тилли! — позвал Гарри домового, тот появился с хлопком и поклонился. — Доброе утро, Хозяин, — пропищал эльф. — Доброе утро, Тилли, — ответил юноша. — Принеси, пожалуйста, стакан апельсинового сока, кофе и завтрак, — попросил он. — Сейчас принесу, сэр, — поклонился домовик и исчез. Через минуту эльф появился с подносом и поставил его перед Гарри. Домовик принёс сок, кофе, блинчики с яблоками и корицей, шоколадные круассаны, и ещё яичницу. — Спасибо, Тилли, — поблагодарил Гарри эльфа и принялся за завтрак. — Приятного аппетита, — пожелал эльф и испарился. После плотного завтрака Гарри попрощался с домовыми и аппарировал на вокзал Кинг-Кросс. Успел он вовремя. Семейство Уизли во главе с Молли уже прибыло на платформу. Рон и Гермиона шли позади всех и тихо что-то обсуждали. Гарри оттолкнулся от арки и шагнул навстречу друзьям, которые как только увидели его, расплылись в счастливых улыбках, насквозь пропитанных фальшью. — Гарри! — воскликнула Гермиона и обняла парня. — Рада тебя видеть. Я скучала. — Привет, Герми, — он обнял девушку в ответ. — Я тоже. — Гарри! — как всегда громогласный Рон завопил на весь вокзал, привлекая к себе внимание, названный парень поморщился. — Привет, Рон, — обнял он рыжего и отошёл, чтобы поздороваться с его семьей. — Миссис Уизли, Джинни, — кивнул Гарри. — Привет! — улыбнулась Джинни Уизли и попыталась поцеловать Гарри, тот вовремя успел увернуться. — Я так соскучилась, — томно прошептала она ему в ухо. — Рад за тебя, — ответил парень и отстранил от себя девушку. — Ну, что пошли - нужно занять свободное купе, — сказал Гарри и шагнул в арку, которая ведёт на платформу 9 ¾. Пройдя на платформу, он решительно направился к поезду, вошёл в него, занял свободное купе в середине вагона и стал ждать друзей. Они появились спустя пять минут, затащили чемоданы и сели на места. Мимо них прошёл Малфой со своей свитой и остановился. — Золотое Трио едет в школу, — ехидно протянул блондин. — Уизел, Поттер и грязнокровка. — Заткнись, Малфой! — завопил побагровевший Рон. — Драко, — обратился Гарри к блондину, тот изумлённо распахнул серые глаза. — И тебе привет. Ты что-то хотел? — спокойно спросил брюнет. — Я не давал тебе права называть меня по имени, Поттер, — прошипел Малфой, яростно сверкая глазами. — Не давал, — согласился зеленоглазый волшебник. — Так ты что-то хотел? Или просто пришёл пожелать нам хорошего пути? — Увидимся в школе, Поттер, — сердито ответил Драко и резко развернулся, чтобы выйти из купе. — Надеюсь, что ты не доедешь. — Мне очень приятно, что ты так обо мне беспокоишься, Малфой. Спасибо, — издевательски протянул Гарри. — Удачного пути, Дра-ако. Блондин бросил в него уничижительный взгляд и ушёл, уводя за собой потерянных Крэбба и Гойла, которые надеялись на драку с вечными врагами. — Почему ты не проклял Малфоя? — взорвался Уизли, как только Драко и его компания исчезла из поля зрения «друзей». — Этот ублюдочный Хорёк опять обозвал Гермиону грязнокровкой! — возмущённо закричал он, не обращая внимания на бледное лицо подруги, когда он повторил обидное для неё слово. — А ты сидел и ничего не делал! — обвинил рыжий парень своего друга. — Интересно… — протянул Гарри выгнув великолепную тёмную бровь. — А ты чего молчал? Защитник… — презрительно фыркнул юноша. — Мне надоели бессмысленные препирания с Малфоем, Рон. Он просто хочет, чтобы на него обращали внимание и только. — Он - Пожиратель Смерти! — выкрикнул Уизли, его лицо стало красным от злости, а руки сжались в кулаки. — Мы не знаем этого наверняка, — спокойно ответил Поттер и улыбнулся встревоженной Гермионе. — Его отец Пожиратель Смерти, — кричал Рон, брызжа слюной. Гарри передёрнуло от отвращения. И как он может общаться с ним? Дамблдор, сволочь такая. Пока рано раскрывать карты, — успокаивал себя Гарри, борясь с желанием наложить на Рона Силенцио. — Всем известно, что Люциус Малфой работает на Сам-Знаешь-Кого. — Но это не доказывает, что и Драко пошёл по стопам отца, — парировал Гарри, прекрасно зная, что Драко Малфой получил свою Тёмную Метку в начале пятого курса, вместе с Теодором Ноттом и Блейзом Забини. — У Волдеморта много последователей, — при упоминании имени темнейшего из магов «друзья» вздрогнули. — Почти половина Слизерина, треть Райвенкло и Хаффлпаффа, и даже гриффиндорцы — тоже на его стороне. Ещё во время Первой войны родители многих из нас встали на сторону Волдеморта. Но это не означает, что и их дети тоже служат ему. — Они дети Пожирателей! — всё никак не успокаивался рыжий мальчик. — Их всех нужно посадить в Азкабан. — О, да, — с сарказмом произнёс Поттер. — Давайте посадим половину школы в Азкабан, а также пол-Министерства и треть Магической Британии. — Я не это имел в виду. — Вообще-то как раз это, Рон. Если подумать, то добрая половина Британии на стороне Тёмного Лорда. Все чистокровные семьи, которые имеют влияние в обществе, а также полукровки — служат ему. Он загорелся идеей уничтожить магглорождённых и магглов. Сделать так, чтобы всем заправляли маги, а именно он — Волдеморт. Он пропагандирует идею о чистоте крови, когда сам полукровка. Его отец маггл, хотя это знают немногие. И он единственный маг, которому под силу подчинить людей, заставить их идти за собой, борясь за его идеи и амбиции, и они будут следовать за ним, слепо веря, что их Господин вознаградит их, что они смогут избавиться от нечистой крови. И тогда чистокровные семьи будут на самой вершине иерархии. — Ты прав, — сказала Гермиона, и сердито поджала губы. «Он изменился. Стал уверенным в себе, даже с Малфоем не сцепился. Надо рассказать директору. Наверное, действие зелий ослабевает", — подумала девушка и отвернулась к окну. — Политика Тёмного Лорда дискредитирует магглорождённых и полукровок. Орден сейчас занимается поимкой Пожирателей. Они вчера уничтожили целую деревню магглов, — делано возмутилась девушка. — В «Пророке» написали, что они взяли в плен несколько полукровок, их потом нашли мёртвыми возле поместья Паркинсонов. — Я читал об этом, — отозвался Уизли. — Папа говорит, они с Грюмом были на месте происшествия и видели тех людей. Ужас. Они все были растерзаны. Уверен, это Фенрир Сивый и его оборотни разорвали тех людей, — уверенно, спокойно и без грамма сочувствия сказал Рон. — Наверняка и Хорёк участвовал в развлечении. А то вон, морда у него какая довольная, — добавил он. — Хватит, Рон, — разозлился Поттер. Ему надоело, что Уизли обвиняет в не совершенном преступлении Драко. Как бы он не мог терпеть Малфоя, но он должен признать, что слизеринец неплохой человек. — Никто не видел нападавших. И мы не знаем, принял ли Малфой метку. — Ты вечно защищаешь этого слизня! — возмущённо вскричал рыжий Уизли номер шесть. — Что может, пойдёшь к Хорьку и предложишь ему свою дружбу? — выплюнул Рон, с неприязнью глядя на неестественно спокойного Поттера. Рону ужасно надоело играть в друга Героя. Поттер его уже настолько достал своей вечной Славой и Избранностью, что молодой человек был готов его заавадить. Уизли отчаянно завидовал Герою Всея Британии. У Поттера было всё, о чём так мечтал Рон. У него была Слава, деньги, уважение и восхищение окружающих, толпы поклонников и поклонниц. Гарри Боготворили. На него молились. Им восхищались. А Герой, Избранный не обращал на всё это внимания. Никогда не пользовался своей популярностью и положением, Славой и Избранностью; он просто никчёмный тихоня, который ни на что не способен, кроме как ныть. И из-за всего этого Рон и ненавидел своего «лучшего друга». И очень хотел быть на его месте. — Мне надоело слушать твой бред, Уизли, — холодно процедил Поттер. — Если ты не успокоишься и не перестанешь вести себя как истеричка, то нам не о чём больше говорить, — сказал Гарри и вышел из купе. Пройдясь по вагону, юноша нашёл свободное купе, зашёл и взмахом руки запечатал его мощными чарами и щитами, чтобы его никто не потревожил. Гарри сел на сидение достал сигариллу и закурил. Из медальона выбрался Салазар и сел напротив парня. — Я думал что сорвусь, — тихо сказал Поттер своему собеседнику. — Мне так хотелось чем-нибудь проклясть этого идиота, что я еле удержал магию. — Будь осторожен, — сказал Салазар Слизерин. — Если кто-нибудь узнает о твоём потенциале — то начнется охота. А нам этого не надо, — он задумчиво посмотрел на юношу. — Не обращай внимание на этого мальчишку. Он нам с тобой пока нужен. Кстати, что там решили твои соратнички? — Пока ничего, — отозвался юноша. — Я приказал им не высовываться. В последнее время Орден сильно активизировался. Нападения на магглорождённых и полукровок приписывают нам, хотя я не отдавал таких приказов. Пытка одного из Фениксовцев ничего не дала. Он банально ничего не знает, видимо, директор не посвящает остальных в свои «Светлые» планы. На сегодняшний день уже убито восемь семей. Половина из них Нейтралы, которые ещё во время Первой Войны не поддержали ни Волдеморта, ни Дамблдора. Остальные семьи приписывают нам. Белла рвётся воевать, пришлось занять её делом. Люциус сейчас в Министерстве собирает информацию и направляет в нужное нам русло Министра. Фадж глуп и хорошо поддаётся внушению и дрессуре. Руквуд сообщил кое-что интересное. Дамблдор на днях обратился к Невыразимцам, чтобы те дали Ордену Феникса артефакт «Око Селены». Он находится в Отделе Тайн на минус пятом этаже. Руквуд, которого прислали на переговоры, отказал ему, чем вызвал гнев длиннобородого дедушки. Ведь ему не отказывают! А тут такой облом. Думается мне, что артефакт ради меня просили. Ведь тогда он может следить за мной, даже если на дом будут наложены самые мощные щиты. — Ну, щиты мэнора ему не пробить, — произнёс Слизерин. — А вот в школе… Он вполне может следить за тобой, пока ты находишься на территории. Что собираешься делать? — Пока ничего, — опять ответил Гарри и тяжело вздохнул, выпустив колечко дыма. — У меня есть сейчас по важнее дела, чем слушать вопли и нравоучения «друзей». Думаю, в этом году директор не слезет с меня. И придумает очередную пакость. Пора бы уже выходить на арену и брать всё в свои руки. — А не рано ли? Ты столько времени ждал, стоит ли сейчас спешить? Пока ещё не самый подходящий момент для раскрытия. Тёмный Лорд бездействует, чем очень пугает Дамблдора и его птицефабрику. Наверняка он придумал способ, чтобы выманить Лорда из укрытия. И использует для этого тебя, — сказал Сал, просматривая пейзаж за окном. — Поэтому надо его чём-то занять. Как думаешь, может Люциус и Совет Попечителей хоть на время утихомирят «Великого Светлого Мага»? Гарри на миг задумался, а потом его лицо озарила хитрая улыбка, которая не предвещала «Великому Светлому Магу» ничего хорошего. Салазар хорошо знал своего подопечного и был уверен, что Гарри задумал очередную авантюру. — О-о… Я знаю, что сделаю… — предвкушающее произнёс юноша. — Клиппи! — позвал он одного и эльфов мэнора. Прозвучал хлопок, и маленький лопоухий эльф низко склонился в поклоне, доставая большими ушами до пола. — Клиппи, принеси мне чистый лист и перо, а также одну из сов мэнора без условных обозначений, — приказал юноша. — Сейчас, Хозяин, — ответил эльф и исчез, чтобы появиться спустя несколько минут со всем, что просил молодой Хозяин. Отдав чистые листы, перья и сову, домовик поклонился и дизаппарировал в мэнор. Молодой человек из воздуха трансфигурировал стол и стал писать письмо одному из членов Попечительского Совета Хогвартса. Затем отложив готовое письмо, он написал ещё несколько. Запечатав письма в простые конверты, и наложил на них специальные руны, которые защищают письмо от вскрытия чужими людьми, они откроются только получателю. Прицепив письма к лапке совы, он отправил сову в Министерство Магии и сел ждать прибытия в Хогвартс. Через три часа поезд прибыл на станцию Хогсмид, но юноша не стремился выходить из него. Он дождался, пока его «друзья» выйдут из поезда и сядут в карету. Гарри неспешно вышел из вагона и занял последнюю карету. Подойдя ближе, он ласково погладил фестрала, это странное существо с белыми пустыми глазами потянулось за лаской и блаженно заурчало, когда молодой маг погладил его по голове. Карета остановилась возле высоких кованных ворот замка, и юноша одним плавным, слитным движением спрыгнул на землю. Погладив на прощание фестрала, Гарри направился в Большой Зал, хотя есть юноше совсем не хотелось. Зайдя в Зал, украшенный на этот раз разнообразными мелкими шариками отдалённо напоминающими космические планеты, он направился к гриффиндорскому столу. Сев подальше от «друзей», Гарри принялся рассматривать учеников, особенно слизеринцев. Они вели себя необычайно тихо, перешёптывались и то и дело косились на преподавательский стол. Распределение прошло как обычно. К грифам попало всего трое: два мальчика и одна девочка, а вот зато к слизеринцам попало целых одиннадцать человек, чему они были несказанно рады. Потом был Пир в честь нового учебного года. Ученики ели, тихо переговаривались, делились впечатлениями и угадывали, кто будет вести ЗОТИ. Гриффиндорцы то и дело посматривали на Поттера, обсуждая его внешний вид, девчонки глупо хихикали и томно вздыхали, а парни обсуждали квиддич и гадали: будет ли Поттер и дальше капитаном команды. Затем Дамблдор встал из-за своего кресла, больше напоминающего трон и обратился к ученикам: — Поздравляю, Всех с Новым учебным Годом! — голос директора, усиленный Сонорусом, пролетел по Залу. — Вот мы опять собрались в этом Зале. Кто-то в последний раз, — поклон в сторону семикурсников, — кто-то в первый, — кивок в сторону первокурсников. — Я рад видеть вас всех в стенах нашей школы. Надеюсь, учебный год пройдёт хорошо, и вы получите массу интересной и важной информации. Итак! Теперь, когда мы все попили и поели, я вынужден просить вашего внимания, пока я выскажу несколько замечаний. Мистер Филч, наш завхоз, в которой раз просит меня напомнить: колдовать в коридорах школы запрещено, также список предметов, запрещённых в замке, расширился и ознакомиться с ним вы можете в кабинете мистера Филча, если у кого-нибудь возникнет такое желание, — он обвёл взглядом всех учеников, некоторые из них захихикали. — Как всегда, я хотел бы напомнить всем вам, что ученикам запрещено посещать расположенный на территории школы Запретный Лес, как и деревню Хогсмид - для учащихся младше третьего курса она закрыта для посещений, — сказал он, весело поблёскивая глазами из-под очков-половинок. — И ещё, начиная с этого года, в Хогвартсе будут введены новые предметы. Также я рад вам сообщить, что Защиту от Тёмных Искусств, а также Зельеварение у седьмых курсов будет вести профессор Снейп. И я рад приветствовать в стенах нашей школы нового профессора по Этикету леди Амелию Найт. Удачи, профессор! — ученики захлопали молодой преподавательнице, некоторые даже свистели. Остальную часть речи Гарри прослушал и очнулся только тогда, когда ему на ухо крикнул Салазар. Осмотревшись по сторонам, парень понял, что все начали расходиться. Покинув Большой Зал, юноша направился в Башню Гриффиндора, достал и увеличил сундук, поставил на него охранные чары и пошёл в душ. После тёплого душа он переоделся в шёлковую пижаму, материал приятно холодил разгорячённую после душа кожу, и залез в кровать, не забыв закрыть полог и наложить на него кучу защитных и заглушающий чар. Поворочавшись с час и прислушиваясь к ветру за окном, он забылся тревожным сном.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.