ID работы: 2872682

Гарри Поттер и дар жизни

Слэш
NC-17
Завершён
4219
автор
Аксара бета
Размер:
182 страницы, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4219 Нравится 325 Отзывы 1628 В сборник Скачать

Часть 18

Настройки текста
- Дети, что вы задумали? - грозно вопрошала миссис Уизли, уперев руки в бока. - Если вы не расскажете нам с Артуром, мы вас никуда не выпустим! - Все будет в порядке, ма, - отозвался Джордж, копаясь в потертой полотняной сумке. - Через пару часов вернемся домой уже вчетвером. - А может, и раньше, - поддержал Фред, тоже закапываясь в эту же сумку чуть не с головой. - Пап, у нас не найдется каких-нибудь сломанных вещей или даже, может, чего-то незаконного? Мистер Уизли побледнел, но Драко поддержал: - Это было бы лучше всего. Если у меня найдется пара запрещенных вещиц, это позволит мне не вызвать ни малейших подозрений. Буду торговаться до последнего! - Что-что, а это он наверняка умеет, - шепнул Фред брату. Молли навострила уши: - Ты что-то сказал? - Нет, мам, - честно ответил Фред. - Мы готовы. Волосы для Оборотного мы запасли еще с раннего утра... Миссис Уизли снова начала закипать: - Я же велела вам — ни шагу из Норы! А вас уже куда-то носило?! - Ну, вдвоем-то нам проще, - развел руками Джордж. - А добыча магловских волос — не такое уж опасное дело, вам не кажется? Не отвлекай нас, мама, нам уже через полчаса надо быть в Хогвартсе. Мистер Уизли примирительно вскинул руки: - Ладно, это действительно почти безопасно. Пейте зелье на наших глазах. - Ну уж нет, - в один голос заспорили близнецы. - Выпьем перед самой операцией. Оно же всего час действует! Пап, так что насчет незаконного барахла? Можно даже поломанного. Мистер Уизли свел брови, напряженно посмотрел куда-то в угол и велел: - Ждите меня здесь. Время тянулось невероятно медленно. Наконец, появился перепачканный Артур, который нес небольшую охапку вещей. - Держите. Это — магловский карманный фонарик. Немного усовершенствован. Его секрет в том, что, нажав на эту кнопку, можно светить сквозь не очень толстую стену. Деревянную, например... А это — сфера Свободы. Она проецирует вашу тень отдельно от тела. Если кинуть, например, за порог, то можно ввести противника в заблуждение. Это — элендрошокер. Тоже магловское изобретение. Человека им убить нельзя, он рассчитан только на животных и только на небольших. Большое животное он только оглушит. Но ты, Драко, можешь продемонстрировать его, например, на крысе... А, ну и это... - Артур чуть покраснел. - Обычные магловские очки, но если их настроить вот тут, то можно увидеть определенного человека... ммм... без одежды. - Пап, а можно, мы это себе оставим?! Разберемся в устройстве, наладим производство... - Артур, - возмущенно воскликнула Молли, но было непонятно, чем именно она возмущается — тем, что в доме хранились незаконно зачарованные предметы или наличием у мистера Уизли подобных очков. - Дорогая, это еще с моей молодости осталось... - Мы с тобой бежали, когда нам было по семнадцати лет! Или ты был еще моложе?! - язвительно поинтересовалась миссис Уизли. - Давай к выходу, - шепнул Драко на ухо Фред. - Родители надолго завелись. - Ходу, - поддержал Джордж, ссыпая в ветхую сумку любопытные предметы. Вся троица, поминутно оглядываясь, выбралась за порог, где заговорщики второпях напялили зимние мантии и отправились к антиаппарационному барьеру. Уже через пять минут они трансгрессировали в перелесок неподалеку, где Драко, наконец-то, задал интересующий его вопрос: - А какой у нас все-таки план?! - Да все, как и планировали. Пойдешь торговаться с этим барахлом. Не посрами нас, выручи побольше, - хохотнули близнецы. - А вы кем собираетесь представиться? - нахмурился Малфой. - Ведь вы уже раздобыли волосы. - А мы... мы будем представлять из себя тех, кто поставляет тебе подобное барахло. С этими словами оба рыжих Уизли разделись до трусов, подпрыгивая на холоде, и споро напялили на себя какие-то жуткие отрепья. Фред надел коротковатые ему холщовые штаны, подпоясанные веревкой; сверху балахон, весь в залатанных прорехах; а сверху нараспашку нацепил омерзительно воняющий магловский ватник, вата из которого торчала во все стороны. Джордж оделся гораздо скромнее на фоне брата — всего лишь в сильно потертый костюм и дырявую мантию. - Что это? - в ужасе спросил Драко. - Мы теперь бродяги, - заржали близнецы. - И спросу с нас никакого. Тут Джордж снова закопался в холщовой сумке. - Последний штрих забыл, - с этими словами он вытащил старую волшебную палочку, из которой вылезала пакля и волосы единорога. - Сейчас еще зелье выпьем... В общем, ты нас не сильно пугайся... Близнецы вытащили из изрядно полегчавшей сумки две фляжки, чокнулись и отхлебнули. Джордж превратился в помятого сутулого мужчину лет сорока, с небритой щетиной и нездоровым цветом лица. Фред преобразился еще больше. Теперь рядом с Драко стоял старик лет семидесяти, с трясущимися руками, огромными мешками под выцветшими глазами и с полным отсутствием зубов. - Ну, как тебе? - снова засмеялись близнецы. Смех Джорджа был каркающим, а Фред смеялся, изрядно свистя беззубым ртом. - З-замечательно, - нервно дернулся Драко. - Сейчас трансгрессируем в Лютный, идите за мной и помалкивайте. - Как прикажете, сэр, - хрипло закашлялся Джордж. Драко на секунду поморщился, когда осознал, что сейчас ему придется крепко взять за руки этих... существ, но время не терпело. В Лютном было почти безлюдно. Оно и понятно, самая жизнь здесь начинается ближе к десяти вечера, а сейчас было около одиннадцати утра. Драко автоматически щелкнул старинным брегетом, подаренным отцом, и небрежным движением руки пригласил заговорщиков в лавку. В зале было темно и тихо. За прилавком никого не было. Драко повертел головой и понял, что с прошлого года товара здесь стало больше, но... калибр был явно меньше. Дешевые амулеты, горы настоящей рухляди... По настоящему ценных вещей в зале не наблюдалось, зато старый шкаф стоял на месте. Это немного успокаивало. Драко прочистил горло и громко спросил: - Горбин? Почему меня никто не встречает? В закутке за прилавком раздался шум, и вскоре навстречу ребятам вышел хозяин, униженно лебезя: - Простите, мистер Малфой! Я не ожидал вас увидеть здесь, ведь вы учитесь в Хогвартсе... - Пора бы понять, что учеба не является моей основной деятельностью, - презрительно произнес Драко, мысленно радуясь — значит, слухи пока не дошли. - Я был вынужден ждать. - Простите еще раз... Утро — мертвое время в моей лавке... - Вот именно, мертвое, - холодно усмехнулся блондин, вызвав у старика заметную дрожь. - У меня и у моих знакомых есть несколько предметов, которые могут вызвать у вас интерес. Мне срочно нужны наличные. Хозяин, наконец, поднял взгляд на Фреда и Джорджа, которые бродили по залу все это время. - Ваши... знакомые столь же честны, как и вы? - вежливо осведомился Горбин. - Я бы так не сказал, - буркнул Драко и повысил голос. - Эй вы, оборванцы, если вздумаете что-то спереть, вы знаете, что вас ждет! - Никак нет, сэр, - прошепелявил Фред. - Мы исключительно честные бедные люди, попавшие в трудное положение. Не обижайте нас, сэр... - Мы будем рады и ломаному кнату, господин, - хрипло поддержал Джордж. - А лучше — сиклю. А уж за галеон мы молиться на вас будем, сэр! - Десять процентов, как договорились, - раскашлялся Фред. - Как договорились, - брезгливо процедил Малфой. - Но если вы хоть что-то здесь тронете, я лично вас... Оба близнеца демонстративно спрятали руки за спины и уставились на Драко. - Вы будете смотреть товар здесь? - надменно спросил Драко у хозяина. - Вы же знаете, что я предпочитаю делать это в подсобке... Однако эти личности... - Они ничего не тронут. У вас стоят охранные чары? - Разумеется, на всем, что можно унести... - Ну, вы же не думаете, что они утащат наш с вами исчезательный шкаф? - улыбнулся Драко. Горбин угодливо захихикал: - Конечно, на шкафу никаких заклятий нет, но им придется славно потрудиться, чтобы вынести его. Если им удастся это сделать незаметно за то время, что я буду оценивать товар, то я буду готов отдать его им бесплатно. - Не время шутить, - прервал старика Малфой. - Идемте. Близнецы с минуту прислушивались к звукам из подсобки. - Давай, - шепнул Фред. - Я здесь покараулю. Если будет совсем плохо, оглушу хозяина. Возвращайся побыстрее. Джордж, не раздумывая, влез в шкаф и наглухо запер дверцу изнутри. Фред услышал тихий глухой звук, после чего шевеление в шкафу стихло. Минуты текли очень медленно. Презрительный голос Малфоя и угодливый лепет Горбина иногда становились громче, иногда стихали. Наконец, когда Фред уже окончательно потерял терпение, в шкафу снова раздался глухой шум, дверца распахнулась, и на пол спрыгнула испуганная Джинни со школьной сумкой в руке. - Тише, - поприветствовал ее Фред. - Отойди в сторонку... Джинни на секунду покачнулась, после чего прижалась к брату. Шкаф еще раз тихо ухнул, явив собой Джорджа. - Так, Джинни, - выдохнул Фред. - Сейчас я наложу на тебя Дезиллюминационные чары. Ты выйдешь, и отойдешь к соседней аптеке. Да, холодно, но тебе необходимо нас дождаться. Мы с тобой трансгрессируем вместе, поняла? - Да, - кивнула девушка, дождалась, пока Джордж стукнет ее волшебной палочкой по макушке, и быстро выскользнула на улицу. Едва за ней захлопнулась дверь, как на пороге подсобки появились Горбин и Драко. Последний держал в руках небольшой весело звенящий мешочек. - Хотели все-таки стащить шкаф? - дробно засмеялся Горбин. Близнецы автоматически отодвинулись от шкафа в сторонку. - Сэр, - шумно сглотнул Фред. - Не изволите ли... - Изволю, - брезгливо скривился Драко. - Моя выручка — восемьдесят галеонов. Стало быть, вам на брата — по четыре галеона. - Четыре галеона, - благоговейно прошептал Джордж. - Возьмите, - Драко высыпал в подставленные руки по четыре монеты, стараясь не касаться грязной заскорузлой кожи. - Я не обманул вас. И запомните, что и Темный Лорд никогда не обманывает своих верных слуг. - Да, сэр, - Фред поцеловал каждую монету, после чего убрал деньги куда-то вглубь своего одеяния. - Мы можем идти,сэр? - Идите, - царственно кивнул Малфой. Близнецы покинули магазин, а Драко стало несколько не по себе, едва он остался тут один. - Я пошел, - махнул рукой блондин. - Надеюсь, вы будете молчать обо всем? - Разумеется... Как можно... - Если вы кому-то расскажете об этом, станете моим личным врагом, - веско улыбнулся Малфой и тоже шагнул за дверь, едва сдерживая себя, чтобы не побежать. Волновался, как оказалось, зря. Близнецы уже ждали его, глазами указывая, что ему следует схватить их за руку. Драко уже почти положил ладонь на грубую руку Джорджа, но неожиданно наткнулся на препятствие. Весьма приятное препятствие, надо сказать. Под его теплыми пальцами явственно ощущалась небольшая, изящная и прохладная девичья рука. *** Первое, что услышал Гарри, придя в себя — это слова Нарциссы: - Может быть, вызвать колдомедика? Я знаю как минимум двоих, которые выполнят свою работу и не скажут никому ни слова. - Не надо, - строго отрезал голос Снейпа. - Он скоро очнется. - Ты так уверен? Поттер нездоров? - Есть немного. Последствия пребывания в Малфой-мэноре. Я знаю, как с этим справиться. Скоро пройдет. Гарри собрался с силами и открыл глаза. Похоже, что он сидел в каком-то кресле. Слева от него стояла Нарцисса, а над ним самим склонился Снейп. Шишки у него на лбу больше не было, равно как и ссадины на щеке. - Как вы себя чувствуете, Поттер? - Хорошо, - Гарри постарался, чтобы его голос звучал увереннее. - Только небольшая слабость. Мне бы еще несколько минут посидеть — и я приду в норму. - Отлично, - Снейп разогнулся. - Цисси, попроси сюда доставить имбирного чаю и печенья. - А где мы, сэр? - осторожно поинтересовался Гарри. - В одном из кабинетов того кафе, где мы были час назад. Вам стало дурно перед входом. - А-а-а, - протянул Гарри и сел ровно под взглядом Нарциссы, который явно выражал сомнение. Женщина еще с минуту сверлила его взглядом, после чего вежливо осведомилась: - Вам точно не нужна помощь колдомедика? Я предлагала Северусу... - Точно, - отрезал Гарри, ощущая знакомый аромат имбирного чая. В то же мгновение появился официант, который поставил поднос на столик рядом с Гарри, и исчез за дверью. Парень немного отхлебнул и ощутил, как тело возвращается к жизни. Заметив, что и Снейп, и миссис Малфой приглядываются к нему, Гарри заговорил: - У нас ведь осталась пара нерешенных вопросов, не так ли? - Именно так, - кивнул Снейп. - Раз вы заговорили о деле, значит, чувствуете себя хорошо. У нас осталось два нерешенных вопроса. Нарцисса вопросительно взглянула на старого друга. - Первый. Ты искала возможность безопасного общения. Патронуса тебе больше посылать никто не будет, это опасно, так что возьми вот это, - Северус протянул Нарциссе целое зеркало. - И что это? - нахмурилась женщина. - Это сквозное зеркало. Редкая вещь, осталась от Дамблдора. У меня есть осколок парного. Когда будет нужно, обратись к зеркалу и позови меня. Зеркало у дамы не вызовет подозрений. Нарцисса приняла в руки зеркало, критически разглядела оправу с тонкой резьбой и удовлетворенно хмыкнула: - Подходит. А второй вопрос задам тебе я. Что ты позаимствовал из сейфа Беллы? - Смотри, - пожал плечами Снейп, выкладывая на столик золотые вещицы. - А бумаги, уж прости, я тебе не покажу. Документы показывать Нарциссе Снейп просто побоялся. Он даже не взглянул, что именно забирает из сейфа. Если вдруг это окажется какой-нибудь родословной племенных книззлов, Нарцисса может что-то заподозрить... Женщина тем временем взмахнула палочкой над каждой из вещиц и недовольно нахмурилась: - Меня бы все устраивало, никаких семейных артефактов тут нет, но... Вот эта чаша... Я не знаю, что на ней за заклятие, но это явно Темная магия. Очень Темная магия. Северус взглянул на крестраж. Даже палочки не нужно, чтобы понять, что вещица эта — редкостная дрянь. Тем временем он пожал плечами: - Поттеру не с Локонсом придется сражаться. Он должен знать, что такое настоящая Темная магия. Ты можешь возразить, что это опасные тренировки, но Темный Лорд второго шанса Поттеру не даст. Внезапно Нарцисса сочувственно взглянула на Гарри: - Надеюсь, вы справитесь, мистер Поттер. Темный Лорд очень опасен, но Северус научит вас... От ваших действий зависят судьбы многих. Мой сын... - Я знаю это, - постарался перевести разговор Гарри. - Не забывайте носить с собой зеркало. - Поттер дело говорит, - поддержал Северус. - В кои веки. Носи с собой всегда. И прислушивайся. Ты уже придумала, что собираешься продемонстрировать в качестве сюрприза? - Конечно. Во-первых, вот это... - женщина откинула волосы, демонстрируя серьги с изумрудами. - Их я взяла из ячейки Беллы. А во вторых, вот это. Она помахала «активированным» завещанием. Северус занервничал: - Темный Лорд хочет наведаться туда? - С чего ты взял? - удивилась Нарцисса. - Он не выражал такого намерения, лишь велел мне проверить, все ли с сейфом в порядке, когда я туда соберусь. На гоблина ты наложил заклятие забвения, а про имущество Беллы я ничего толком не знала. Ты и то знал больше. Гарри видел, как расслабляются пальцы Снейпа, до этого сжатые в кулак. - В Малфой-мэноре что-то происходит? - поинтересовался Северус на всякий случай. - Да там постоянно что-то происходит, - недовольно сказала Нарцисса, - но чего-то такого, что бы заинтересовало тебя — вроде не было. Собраний последние два дня не проводилось, официально ни ты, ни Драко в розыск пока не объявлены. Не знаю, что известно Лорду, но, скорее всего, пока ничего. - Это ненадолго, - хмуро произнес Снейп. - Скоро станет известно. Я не буду тебя беспокоить некоторое время, чтобы не рисковать тобой, пока не уляжется шумиха. Но ты, если что-то узнаешь, обязательно сообщай. - Спасибо, Северус, - напряженно улыбнулась миссис Малфой. - Тогда я пойду... И удачи тебе. - Она нам всем пригодится, - рассеянно буркнул Снейп. - Так что тебе тоже. Нарцисса улыбнулась еще раз и ушла, оставив в напоминание о себе тонкий аромат духов. Гарри облегченно откинулся на широкую мягкую спинку кресла. - Как вы, Поттер? - озабоченно спросил Северус. - Все нормально. Не знаю, что это было. Возможно, просто перенервничал, а в том состоянии, что я нахожусь... Северус покусал губу, взмахнул волшебной палочкой, накладывая Диагностирующее заклинание и с облегчением резюмировал: - Да, у вас все хорошо. Немного повышено давление, наверное, действительно от стресса. Вы точно не хотите..? Ваши друзья обязательно что-то заподозрят, если вы будете терять сознание. - Точно не хочу, - насупился Гарри. - А обмороки у меня и до этого случались. Правда, раньше их причиной был Тот-Кого-Нельзя-Называть... - Тогда идемте, - Северус оставил на столе галеон. - Нам нужно заглянуть в магазин и купить что-то нормальное из еды. Я запасался продуктами быстрого приготовления, а вы их можете плохо воспринять.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.