Your shameless lies

NC-17
Заморожен
112
автор
Фэндом:
Размер:
1 страница, 520 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
112 Нравится 10 Отзывы 12 В сборник

Предисловие.

Настройки
Мальчик сидел на деревянных ступенях парижского трактира и был полностью погружен в свои мысли. В руках он держал весьма занятную безделушку - карманные часы с диковинной гравировкой на корпусе. Взгляд ребенка замер на стрелках механизма, которые перестали идти еще этим утром. Мысли мальчишки были охвачены всем и ничем одновременно, а в голове стоял какой-то неприятный, весьма отчетливый шум. Сколько времени ребенок провел сидя здесь, он уже не мог сказать; окружающее будто не существовало для него и не имело ровным счетом никакого значения. Тем не менее, слова кудрявой босоногой девчонки, уже несколько минут крутившейся вокруг мальчика, вернули Арно в реальность: - Что это у тебя такое? Оно ценное? Дашь подержать? - ...а? Нет, прости, это не мое, я не могу, - смущенно пробормотал Арно, поспешно пряча часы в карман камзола, - это... моего отца. - И где же твой отец? Ты украл их у него? - рассмеялась юная оборванка, откусывая от спелого яблока, вероятно позаимствованного из фруктового сада у дома напротив. - Ничего я не крал! - Арно сам не заметил, как перешел на крик, а руки будто сами по себе сжались в кулаки. - Уходи! - Если не крал, тогда дай потрогать, чего тебе стоит! - звонко рассмеявшись и отбросив яблоко, девчонка протянула обе руки к мальчишке, пытаясь добраться до заветного кармана. - Нет, не дам, оставь, не трогай, не трогай! - растерявшись, Арно машинально повалился на спину, и выставил руки вперед, в отчаянной попытке отогнать руки назойливой воровки подальше от себя. Обида моментально обернулась комком в горле и обожгла глаза, на которых уже наворачивались слезы. К счастью, мучениям положил конец раздавшийся с улицы строгий низкий голос, пронзивший холодом тело где-то в районе позвоночника: - Арно! Вставай, нам пора. Теперь взгляды обоих детей были обращены в сторону высокого широкоплечего мужчины, брюнета, лицо которого пересекал глубокий шрам в районе правого глаза. Он был одет в тяжелый ало-черный кожаный плащ сложного покроя, с множеством различных ремней и застежек; на металлической бляшке пояса красовалась гравировка в виде красного мальтийского креста. Мужчине было около тридцати лет на вид, говорил он с различимым ирландским акцентом, а во взгляде его читались следы нелегких прожитых дней. Его внимание было приковано к восьмилетнему мальчику, поспешившему подняться с пыльных ступень веранды. Коротким движением поправив одежду, Арно, поджав губы и опустив виноватый взгляд в землю, обошел застывшую в смятении недавнюю обидчицу, и направился к ожидавшему его мужчине. Несмотря на короткое расстояние, разделявшее их, Арно несколько раз споткнулся, но удержал равновесие. Тяжело сглотнув, все еще не поднимая головы, мальчик робко протянул руку человеку перед ним и сильно зажмурился, когда через мгновение почувствовал крепкую хватку на своем запястье. Мужчина явно не беспокоился о том, что мальчик не поспевал за его шагом, и буквально тащил ребенка за собой, лавируя в потоке городских прохожих. - Через три дня мы должны добраться до Руана, оттуда направимся к порту. Наш корабль ходит редко, так что никаких задержек на нашем пути быть не должно. Ты хорошо меня слышишь, Арно? - Да... - ребенок не был уверен, ответил ли он вслух, или кто-то дрожащим шепотом произнес это у него в голове. - Твой отец часто рассказывал мне о тебе, и говорил только хорошее, так что смотри не подведи.- Не сбавляя темпа, Шэй перевел на мальчика многозначительный взгляд, на момент покрепче сжав ладонь Арно в руке. - Да, дядя.
112 Нравится 10 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (10)