Побеждая пророчество

G
Завершён
149
автор
Фэндом:
Размер:
24 страницы, 10 638 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
149 Нравится 41 Отзывы 50 В сборник

9 Извинения и прощение

Настройки
      За окном уже поднималось солнце. Рассветает. Солнечный свет шарил по небольшой комнатушке, освещая больший и пыльный книжный шкаф, тумбу, с расставленными на ней склянками и кровать, с лежащим на ней молодым человеком. Он был бледен и худ и ещё спал, но сон уже потихоньку выветривался, уходил вместе с темнотой ночи.       Мерлин открыл глаза. его первая мысль была, что нужно скорее вставать, чтобы не опоздать к Артуру. Но это было не так-то просто. Тело словно налилось свинцом, а плечо неприятно заныло. Мерлин понял, что что-то упустил и стал лихорадочно вспоминать, из-за чего он чувствует себя так, будто на нём попрыгал Килгара. По мере того, как воспоминания возвращались, маг чувствовал себя всё более потерянным. Все те несколько дней, что он провёл в изгнании, теперь открылись, как на ладони. Ярче всех было осознание того, что Артур всё видел. В голове появилось множество вопросов. Всё ли хорошо с Артуром? Где он? Где Моргана? Почему он [Мерлин] всё ещё здесь? Голова заболела от такого количества мыслей сразу. Волшебник прикрыл глаза. Ему нужно с кем-нибудь поговорить и выяснить, что же всё-таки произошло.       Его желание тут же исполнилось. Дверь скрипнула, и в комнату вошёл Гаюс. Мерлин открыл глаза. Лекарь тут же это заметил. - Мерлин! Ты очнулся! - радостно воскликнул он. Лицо наставники озарила тёплая и радостная улыбка, и он присел на край кровати. - Как ты себя, чувствуешь, мальчик мой? - Так, словно побывал под камнепадом, а в остальном все просто отлично. - усмехнулся чародей. - И немудрено. Ты пользовался сильной и опасной магией в течении нескольких дней, а потом лишил колдовской силы жрицу древней религии, использовав, возможно ещё более опасное заклинание, да ещё и рану получил. Я даже не знаю, что за магию ты использовал. - в голосе наставника слышался старательно скрываемый упрёк. Он знал, как Артур важен для Мерлина, но беспокойство за жизнь подопечного только усиливалось от этого. Мерлин был готов пойти на любые жертвы, ради спасения жизни короля. Сам маг почувствовал себя виноватым, он извиняющимися глазами смотрел на Гаюса. Но тот лишь улыбался. - Ничего, я всё понимаю. Но следующий раз, пожалуйста, постарайся спасать Артура без риска для своей жизни. Ты здорово всех напугал за все эти дни. - сказал лекарь, прежде, чем Мерлин начал извиняться. Но после последней фразы наставника глаза чародея округлились, а брови поползли вверх. - Дней? Сколько же я здесь пролежал? - ошеломлённо спросил волшебник. Он не думал, что прошло так много времени. К тому же Артур видел его. Почему же он тогда до сих пор здесь? Возможно ли, что король простил его? Но Мерлин сразу отмёл эту мысль. Он ещё помнил выражения лица Артура, когда он узнал, что Мерлин - маг. Но если Артур не прогнал его снова, то, возможно был в опасности?.. Гаюс обеспокоенно взглянул на своего подопечного. Стоит ли говорить, сколько он пробыл без сознания? Слишком уж много событий пропустил Мерлин. Нужно поскорее ввести его в курс дела, а то, судя по выражению лица подопечного, он уже успел придумать свою версию событий. И, похоже не самую радужную. - Шесть дней. Когда ты упал, Моргана не могла колдовать. Потом мы с Артуром перенесли тебя сюда. Он очень беспокоился за тебя и навещал каждый день. - Шесть дней? То есть он не злится? - спросил сбитый с толку волшебник. - Ты спас всем жизнь тогда, в тронном зале. Артур был очень благодарен тебе. Хотел попросить прощения. - разъяснил Гаюс. - Прощения у меня? За что? - Мерлин всё ещё никак не мог понять произошедшее. Гаюс не понимал как ещё можно втолковать своему подопечному, что всё хорошо. Но тут он услышал в своих покоях шаги и облегчённо вздохнул. Он сразу понял, что пришёл король. Он каждый день приходил сюда в это время. - Думаю Артур сейчас сам тебе всё расскажет - улыбнулся лекарь. Мерлин с испугом посмотрел на дверь. Артур увидит его. Что он скажет? Теперь он всё знает. Что он сделает, снова изгонит? Мерлин попытался привести разбушевавшийся мысли в порядок. Гаюс сказал, что Артур не злится, что всё хорошо... Поток мыслей волшебника прервал скрип двери. - Гаюс? - в комнату вошёл Артур. Его взгляд задержался на придворном лекаре, а потом переместился на чародея. - Мерлин! Ты очнулся! - радостно воскликнул король. Гаюс, что-то пробормотав о работе, тихонечко вышел из комнаты, оставив друзей наедине. - Здравствуй, Артур. - несмело сказал маг. Артур сначала замер посреди комнаты, а потом взял непонятно откуда взявшийся стул и присел на него. Он не знал с чего начать, как говорить. За все эти дни он чувствовал огромное чувство вины. Если бы он сразу принял магию Мерлина, то, возможно, тот бы не так пострадал. Он хотел извинится и много раз просил у мага прощения, он знал, что друг его не слышит, но все-равно продолжал, он ждал, когда Мерлин проснётся. Но сейчас, когда они наконец-то увиделись, Артур почувствовал, что не знает, что ему говорить. Мерлин ждал, когда король что-нибудь скажет, но не торопил его, он знал, что Артуру тяжело даются такие разговоры. Наконец, король начал. - Мерлин, прости меня, я был не прав насчёт магии. Я судил обо всех магах по Моргане, по тем злодеям, что не раз нападали на Камелот. И когда узнал о том, что ты маг, я подумал, что ты ничем не лучше всех тех злодеев и... - Артур. - прервал его Мерлин. - Я на тебя не злюсь. Тебе не нужно извинятся. Я столько скрывал свою магию, наделал очень много ошибок... - Ничего, Мерлин. Мне Гаюс всё рассказал о тебе. Весь Камелот обязан тебе жизнью. Я слышал, ты много раз спасал наши жизни с помощью магии. И мы все благодарны тебе. - То есть все: рыцари, Гвен знают о том, что я маг? - спросил Мерлин. Артуру ужасно захотелось отвесить волшебнику шлепок. Всё-таки будучи самым сильным магом, он не переставал быть идиотом. - Конечно же они знают. Ты же появился из ниоткуда на глазах у всех. - раздражённо ответил король. И не выдержав, сказал, но не зло, а со смехом. - Идиот! - А ты осёл! - Болван! - А я-то думал, что ты извинятся пришёл. - притворно обиделся Мерлин. - Да, но я же извинился. - Да, ты прав. Кстати, а что ты сделал с Морганой и Мордредом? - спросил волшебник. Артур немного помрачнел. - Моргана изгнана, а Мордред сбежал. - Мне жаль. - волшебник опустил взгляд. - Не нужно. Я благодарен тебе за то, что ты не убил Моргану. Кстати, а ты всегда мог отобрать её магию? -подозрительно спросил Артур. - Нет. Гаюс же тебе рассказывал тебе о заклинании невидимости? - вдруг сменил тему волшебник. - Да! Ты меня напугал, я думал, что схожу с ума... - А я-то думал короля невозможно чем-нибудь напугать. - подколол Мерлин Артура. Тот сделал вид, что ничего не заметил. - Ну всё-таки как... - Я же говорю. Когда я искал нужное мне заклинание, то увидел и массу других полезных заклинаний. Среди них и было то, которое лишало магии. Ну, а дальше, думаю ты догадался. - Ты решил, что оно может быть полезно. Это наверняка было опасное заклинание, Гаюс сказал, что ты потратил много сил на него. - Артур встал и хотел было выйти, но остановился посреди комнаты. - Кстати, чуть не забыл... - в глазах короля заплясали бесенята - ...теперь магия будет законна! - Артур наслаждался эффектом, который оказала эта новость для волшебника. Он растерянно посмотрел на короля. Он не мог поверить, что это происходит на самом деле. - Ты же не шутишь? - на всякий случай уточнил чародей. - Конечно нет. Если бы узнал, что это шутка, то Камелот был бы в огромной опасности! - Ха-ха. Очень смешно. - улыбнулся маг. - Ах, и ещё. Теперь ты придворный чародей! - как бы между прочим бросил Артур. Очередная великолепная новость. Мерлину казалось это нереальным, приятным сном, но это была правда. Он с благодарно взглянул на Артура. - Спасибо. - Нет, тебе спасибо. - серьёзно сказал Артур и вышел из комнаты.
Примечания:
149 Нравится 41 Отзывы 50 В сборник
Отзывы (11)