Переписка (Text Message)

Перевод
PG-13
В процессе
197
переводчик
Tareny сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 78 страниц, 17 740 слов, 49 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
197 Нравится 21 Отзывы 66 В сборник

7. Питомец

Настройки
Звонил Майкрофт. Ты ему зачем-то нужен. Обещал завтра к нам заскочить. – ДУ Радость-то какая. Мой дорогой братец решил почтить нас своим присутствием. Я в восторге. – ШХ Может, в этот раз у него хорошие намерения. Кто знает. – ДУ Они у него никогда не бывают хорошими. К примеру, он все еще похищает тебя без спросу. – ШХ Я не твой питомец, Шерлок! Я, знаешь ли, могу о себе позаботиться. Как проходит исследование волосяных фолликулов? – ДУ Разумеется, ты мой, Джон. С фолликулами все в порядке. – ШХ Напомни мне еще раз, почему мне нельзя было пойти с тобой? Это всего лишь Бартс. – ДУ Я предположил, что ты не захочешь. Плохие воспоминания и прочая связанная с чувствами ерунда. – ШХ Не стоит, Шерлок. Если ты забыл, я жил с этим два года после падения и ходил мимо Бартса на работу. Все в порядке. – ДУ Да, но ты еще ни разу не был здесь с момента моего возвращения. В любом случае, прости за предположения. Ты занят? – ШХ Не так чтоб очень, а что? – ДУ Мне действительно не помешала бы рука помощи. – ШХ Хорошо. Только позволь спросить зачем? Я думал, ты занят извлечением масел из фолликулов. Разве там нужен ассистент? – ДУ Нет. Но мне нужен мой питомец. – ШХ Знаешь, с каждым днем мне все труднее и труднее сдерживать желание тебя задушить. – ДУ Вполне вероятно. – ШХ Буду к десяти. – ДУ Спасибо, Джон – ШХ
197 Нравится 21 Отзывы 66 В сборник