Переписка (Text Message)

Перевод
PG-13
В процессе
197
переводчик
Tareny сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 78 страниц, 17 740 слов, 49 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
197 Нравится 21 Отзывы 66 В сборник

16. Рекламный щит (для Brocken-Zodiac)

Настройки
Напомни мне, почему это здесь нахожусь я, а не ты? - ДУ Потому, что я должен держать в поле зрения три предполагаемых пути отхода, которыми этот человек может воспользоваться. Лестрейд прикрывает ближайшую станцию метро, Майкрофт с помощью камер наружного видеонаблюдения следит за всеми улицами в радиусе полумили, а ты наблюдаешь за крышей здания напротив. Понятно? - ШХ Да, Шерлок. Я просто не понимаю, с чего это я должен мыть этот рекламный щит вместо тебя? - ДУ Я задействую свои лучшие кадры. И кроме того, я внутри здания вместе с подозреваемым. Так что я бы еще поспорил, чья позиция более важна. - ШХ Да, но у Лестрейда есть его команда, а у Майкрофта практически все его чертово правительство! А кто есть у меня? Никого. Я чувствую себя тут полным идиотом, Шерлок. Здесь высоко, дует, меня качает и мне холодно. - ДУ У тебя есть я, Джон. Если он побежит на крышу, я тебе напишу. Как только он появится, я хочу, чтобы ты сделал предупреждающий выстрел рядом с его головой. Ты же военный и хороший стрелок, так что я очень надеюсь, что ты его не пристрелишь. Пожалуйста, он нужен нам живым, Джон. - ШХ Хорошо. Я понял. Мое слово-сигнал? - ДУ Можешь сам его выбрать. Если тебе так уж нужны правила, сам их придумывай. Но пожалуйста, будь сдержан. Как я уже сказал, он действительно нужен нам живым. - ШХ Хорошо. Тогда старое. - ДУ Старое? - ШХ Таксист. Но если ты окажешься в непосредственной опасности, я его пристрелю. - ДУ Ну, хорошо. Как хочешь. Я постараюсь избежать прямого контакта. Спасибо, Джон. - ШХ Спасибо за что? Я еще ничего не сделал. - ДУ Нет, сделал. Так, прекращай мне писать и сконцентрируйся. Он собирается уходить. Будь начеку. Я ставлю на крышу. Удачи, Джон. - ШХ О'кей. Спасибо, Шерлок. Увидимся на той стороне. - ДУ
197 Нравится 21 Отзывы 66 В сборник