Тщательное расследование Грин и Ри

Перевод
G
Завершён
152
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
6 страниц, 1 916 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
152 Нравится 8 Отзывы 26 В сборник

Часть 1

Настройки
Мэгги заметила первой. Конечно, когда они захватили Терминус, и Бет добралась до них, они с Дэрилом стали хорошими друзьями, но никто кроме Мэгги не замечал, что они делали это. Бет многие годы гордилась, что может свободно говорить на языке жестов. В старших классах Бет возглавляла почетное общество АЯЖ [1], окруженная глухими друзьями, и переводческая деятельность была тем, чем Бет хотел заниматься в будущем. Она хотела этим заниматься, пока не нагрянул апокалипсис. - Ты так любишь болтать, что не можешь ограничиться своим голосом! - дразнила ее старшая Грин. Теперь же Мэгги наблюдала, как ее сестра обменивалась молчаливыми жестами с сильнейшим и грубейшим членом их группы, сидя по разные стороны стола. Настолько пронырливо, что другие могли списать это на свое воображение или вовсе не заметить. Мэгги, с другой стороны, была хитрой и решила нарыть улик. Улика Номер Один: Словарь. Именно Дэрил устроил ей экскурсию по Терминусу. Им не довелось нормально поздороваться перед всеми, и Бет так не терпелось увидеть все то, что есть в их новом доме. - Это библиотека, - сказал он, показывая на комнату. Он продолжил идти, но остановился после десяти шагов в коридоре, когда заметил, что ее не было рядом. Он развернулся, ее не было. - Бет?! - позвал он, побежав по коридору. Он медленно затормозил, когда увидел, что она в библиотеке, таращится на все эти книги. - Господи, Бет, прекрати исчезать, - сказал он, заходя внутрь. - Ага, прости, - прошептала она, но, казалось, ей вовсе не было жаль. Именно тогда, ее взгляд нашел свою цель. - О боже мой, Дэрил! - взвизгнула она. Это был неприятный звук. - Что это? - спросил он, когда она бросилась к очень толстой книге, обнимая ее, будто та могла это почувствовать. Он подошел к ней, глядя на обложку. «Словарь АЯЖ». - Ты делаешь эти штуки? - спросил он, размахивая руками в разные стороны. - Не думаю, что кто-то делает эти штуки, - дразнила она. - Ты знаешь, о чем я, Грин, - сказал он. - Да! Пошли, сядь. Я научу тебя кое-чему. Должно быть, я немного подзабыла. Как говорят, если не говоришь на языке какое-то время, то ты забываешь, - сказала она, ведя его к диванчику для двоих, стоящему посреди комнаты. Они сели, скрестив ноги, напротив друг друга, и она начала учить его основам. - Знаешь, это очень даже может пригодиться на охоте. Мы бы не издавали никакого шума, - сказал он. Ее улыбка стала шире. - Ты гений, - сказала она. Он покраснел. Никто и никогда его так не называл.

-

Мэгги прокралась в его комнату и увидела толстый словарь на прикроватном столике. У некоторых страниц были загнуты уголки. Незаметно она просмотрела их, напевая мелодию из фильма «Миссия невыполнима». Она превратилась в дурочку, окруженная безопасностью от ходячих и плохим влиянием Гленна. Она посмотрела через оба плеча около пяти раз - больше, чем было необходимо, прежде чем признала, что все чисто, и прочла помеченные страницы. «Олень, лук, птица, идти, медленно, тихо», - были обведены. - Хм, - пробубнила Мэгги под нос. Она осторожно положила книгу туда, где взяла и тихо вышла из комнаты. Подсказка Номер Два: Частые Случайные «Прогулки». - Твоя сестра убила бы меня, если бы знала, что я беру тебя на охоту, - проворчал он. - Как будто до этого мы вместе не жили в лесу, окруженном ходячими? - сказала она. - Тогда все было по-другому. Не было Мэгги Грин, дышащей мне в спину, - сказал он. - Не знаю, почему ты так сильно боишься моей сестры, - дразнила она. - Я не боюсь ее! - Ты спугнешь достойную добычу, если продолжишь кричать. Тихо, - сказала она. Оба заверили, что пошли на прогулку, обычную прогулку вокруг лагеря. Они спрятали запасное оружие в лесу, и каждый день Бет приходила домой чуть раньше, говоря, что Дэрил ушел на охоту. Это была хорошо продуманная ложь, даже если люди и начали коситься на них. Они осознали, что выслеживают борова, хотя не ожидали такой крупной добычи. Они шли крадучись через лес, Бет держала в руках свой нож, а Дэрил - арбалет. Они начали давать друг другу знаки, и ограниченные знания Дэрила росли с каждым днем. - Иди туда, я загоню его в угол, - сказал он на языке жестов. Она кивнула, и сделала, как было сказано. Бет нашла место в лесу, где деревья росли так близко друг к другу, что борову было бы сложно сбежать. Она бросила камень в одно из деревьев, и уклонилась в сторону. Боров бросился прямо в ловушку, и Дэрил выстрелил ему прямо между глаз. - О да! - громко прокричала Бет и подняла руку, чтобы Дэрил отбил пять. Он посмотрел на нее со смешинками в глазах, вздохнул и отбил. - Хорошо, пошли назад, чтобы я смог отнести это домой, - сказал он. - Да ладно тебе, я так горжусь! Я хочу всем рассказать о том, что мы сделали! - попросила она. - Мэгги... - начал он. - Мэгги беру на себя, - сказала она. Он кивнул. -Хорошо, тогда ты поможешь мне поднять его, - проворчал он. Оба взялись с разных сторон и понесли его в Терминус.

-

- Эй, Гленн, - сказала Мэгги, наблюдая, как Дэрил и Бет ушли из лагеря, как они делали довольно часто. - Что? - спросил он, сидя рядом с ней. - Ты заметил, как часто в последнее время они уходят? Как думаешь, что они делают? - Ну, недавно они вернулись с этим боровом. Может, он учит ее кое-чему, - сказал он. - Или, может, это она учит его кое-чему... - прошептала Мэгги. - Что ты хочешь сказать? - спросил Гленн. - Ты не заметил, что они... обмениваются жестами друг с другом? - Они что? - спросил он, качая головой. Она всегда сбивала его с толку. - Обмениваются жестами! Руками! Сначала я подумала, что это пустяки, но они делают это! - сказала она, и даже она поняла, как безумно это звучало. - Они... обмениваются жестами? - медленно спросил он. - Не говори со мной так, будто мне пять, Гленн, - предупредила она. Он старался сдержать смех. - Нет, я не говорю с тобой так, конечно, нет. Хорошо, они обмениваются жестами друг с другом. О чем они тогда говорят? - Не знаю... - сказала она. Подсказка Номер Три: Прикосновения. Пока группа садилась завтракать, Бет поймала взгляд Дэрила и показала жестом: «Библиотека?». Только там они могли свободно практиковаться и говорить без лишних глаз. Он едва заметно кивнул. После завтрака оба встали и пошли в библиотеку, и Бет почувствовала руку на своей пояснице. Это было невесомое прикосновение, но это было тем, что она не чувствовала с похоронного дома. Она старалась сдержать улыбку, почувствовав прикосновение... Она словно снова оказалась дома. - Хорошо! - сказала она, когда они оба упали на диван. - Что ты хочешь знать? - спросила она. - Буквы, - сказал он. - На случай, если я не буду знать, как сказать, что хочу сказать. И они пошли по алфавиту. Она научила его легким: A, B, С. Но когда они добрались до Q, начались проблемы. - Мне кажется, выглядит как G, - сказал он с раздражением. Он не привык иметь проблемы с этим языком. - Так это похоже на G! Это как K и P, понимаешь? Ты просто должен согнуть запястье, - сказала она. Она дотронулась до его руки и, слегка сгибая за него, позволила прикосновению задержаться. Они оторвали взгляды от своих рук и посмотрели друг другу в глаза. Бет ждала, когда ему станет неловко, ждала, когда он отстранится или придумает причину сбежать. Она ждала и ждала, но этого не случилось. Вместо этого, он дотронулся ладонью до ее и, переплетая их пальцы, смотрел ей в глаза. Они оба вернулись в тот день в похоронном доме, сколько времени прошло с тех пор. - Ты бы остался там со мной навсегда? - прошептала Бет. - То, что я говорил, было правдой, - ответил он, и она улыбнулась. - Хорошо, - сказала она, отпуская его руку. - Итак, R выглядит вот так.

-

- Мэгги! Ты видела?! - спросил Гленн, показывая на Бет и Дэрила. Казалось, они вели себя как всегда. - Нет! Что ты видел? - спросила она так же отчаянно. Оба развлекали себя сложившейся ситуацией. - Когда она подала ему тарелку, она дотронулась до его пальцев своими, - сказал он, продолжая показывать на них. - Хорошо, а теперь опусти руку, ты выдаешь нас! - сказала она, с силой опуская его руку. - И я заметила, что они в последнее время прикасаются друг к другу. Очень много прикосновений. Как будто она не может пойти куда-то без его руки на ее плече или что-то в этом роде, - сказала она. Пара пристально следила за этими двумя, наблюдая за их движениями. Внезапно, Дэрил объявил, что он пошел на охоту, и, прежде чем уйти, она сказал кое-что очень быстро, жест, состоящий из трех частей [2], но это произошло так быстро, что Мэгги и Гленн не могли даже начать пытаться выяснить, что это было. - Черт возьми, если бы мы только знали, что они говорят, - сказал Гленн. Мэгги подпрыгнула. - Гленн, ты такой умный! - сказала она, целуя его. - Мы лишь должны выучить кое-что. - И как мы это сделаем? Разве словарь не у Дэрила в комнате? - спросил он. - Мы никак не сможем достать его. В смысле, если только мы не проберемся в его комнату, но это было бы сумасшествием... - замолк он. - Разве? Разве это не сумасшествие? - она спросила с озорным взглядом. - О нет, нет. Ты хочешь зайти в комнату Дэрила?! Без разрешения?! - Я уже заходила однажды! - Да, на пять минут. Я не буду учить весь язык в комнате Дэрила! Мы попадемся! - спорил он. - Да ладно тебе, это же Дэрил. Он как большой щенок, - сказала она. - Пугающий большой щенок! - Глееенн, - сказала она, глядя на него своими большими глазами. Лишь час спустя Мэгги постукивала ногой, стоя у двери Дэрила, в ожидании Гленна. Когда она, наконец, увидела его, она рассмеялась. - Серьезно?! - спросила она. Гленн был одет во все черное: черная шапка, черная футболка, черные штаны и черные туфли. - Мы под прикрытием! - Под... О Господи, Гленн, пригнись! - сказала она, и они оба упали на пол. Бет и Дэрил смеялись насчет чего-то, заходя в библиотеку. Они не закрыли дверь полностью. - Новый план! - сказала Мэгги. - Что?! - Пошли! - сказала она, крадясь к двери библиотеки. Гленн крался позади нее, будучи раздраженным. - Пошли, Гленн, это лишь комната Дэрила, мы не попадемся, - передразнивал он высоким женским голосом. - А теперь я крадусь по полу... - Шшш! - прошептала она, подползя к двери и приоткрывая ее немного. Оба тут же прислушались. - Ты слышишь что-нибудь? - спросил Гленн. Она покачала головой. А потом ее глаза зажглись осознанием. - Они там разговаривают жестами! - прошептала она. Гленн стукнул себя ладонью по лбу. - Это бесполезно, - сказал он. Мэгги закрыла ему рот рукой и подняла указательный палец. - Секунду, - сказала она, вставая с пола и открывая дверь чуть шире. Она заглянула в комнату и увидела Дэрила и Бет, сидящими по-турецки перед друг другом на диване. Мэгги выискивала намек, который бы помог понять, что происходит между ними. Внезапно, она увидела то, что думала, не увидит никогда. Бет прижалась лбом ко лбу Дэрила, и он ответил тем же. Челюсть Мэгги отвисла. - Что такое?! - прошептал Гленн. Мэгги упала на пол рядом с ним. - Отбой! - прошептала она, и оба побежали в свою комнату. - Что случилось? - спросил он, когда Мэгги закрыла дверь. - Они делали эту штуку лбами! - Какую штуку лбами?! - Ну, знаешь, - сказала она, показывая на нем. Гленн отпрыгнул назад, будучи шокированным. - Как в «Дневнике памяти»? Как Райан Гослинг и Рэйчел МакАдамс, и прикосновение лбами с дождем и драмой и той штукой, что делают птицы?! - прокричал Гленн. - То, что ты знаешь так много об этом фильме… - сказала Мэгги, смеясь. - Не в этом смысл! Это было как в «Дневнике памяти». - Да, как в «Дневнике памяти», - на удивление спокойно подтвердила она. - Так что мы делаем теперь? - спросил он. Мэгги подумала секунду, после чего ее глаза загорелись. - Пошли, - сказала она, на цыпочках выходя из комнаты. - Куда мы идем? - спросил он растерянно. Мэгги привела его обратно к комнате Дэрила, прокралась внутрь и нашла определенный жест в книге. Она кивнула, положила на место и вышла. - Что ты посмотрела? - спросил Гленн, но она не ответила, вместо этого предлагая посмотреть, чем заняты другие. Она больше не обсуждала это. Несколько дней спустя, Дэрил опять сделал, что и до этого. Сказал, что пошел на охоту, показал тот же самый жест, состоящий из трех частей, и вышел. - Хотелось бы знать, что они сказали, - тихо сказал Гленн. - Это значит «Я тебя люблю», - ответила Мэгги, едва заметно улыбаясь.
Примечания:
152 Нравится 8 Отзывы 26 В сборник
Отзывы (8)