Быть может, сегодня ночью, Я нуждаюсь в твоих одиноких глазах. Могла бы ли я?
К третьему часу ночи ветер на улице разошелся до мерок урагана. Странно, как при таком, почти что, природном бедствии, не решался пойти дождь. Но если бы в это время суток кто-то все же решил оказаться на улице, он всем рисковал остаться без головы и одежды. Сомнительно, что во время середины ночи кто-то бы выбрал прогулку местностью под названием Раунд Хилл, но в одном поместье, что находился за ее пределами, нашлась одна душа, которая не могла сомкнуть глаз в эту пору. Вместо этого она выбрала вслушиваться в шум ветра, что пробирал до костей даже под тремя перинами. Фелиция нехотя встала с кровати и плотно закрыла дверь балкона, в которую жуткий ветрище врывался до последнего, заставляя девушку поежится. Сон пропал еще где-то между двадцатью минутами и получасом назад. Девушка устала ворочаться от отсутствия сновидений, имея при этом жуткую усталость, и все равно ее было не достаточно, чтобы в конечном итоге закрыть глаза и провалиться в неизвестность. Накинув кофту, она тихо открыла дверь, зная, что рядом в спальне спит Гарри, и его разбудить не хотелось, да и надобности не было. Держась за перила, она в самих носках спустилась со ступенек, чтобы пойти на кухню и заварить чашку ароматного зеленого чая с кусочками сухого апельсина. Звук кипящего чайника, к сожалению, не удалось убавить, и вскоре Донован услышала шаги по ступенькам, означающие, что вот теперь две, единственные, души в этом доме лишены сна. - Чаепитие в три часа ночи? Ты пошла дальше английских традиций, - сонно промямлил Гарри, протирая глаза и падая на стул за кухонным столиком напротив Фелиции. Она сдержала усмешку и развернулась к чайнику. - А ты даже среди ночи по-прежнему остаешься самым остроумным человеком в мире, так? - Не совсем, я даже не начинал остроумничать. Когда чайник, наконец, щелкнул, она тут же поспешила налить в чашку кипяток. - Вот и не надо. - Но мне все же интересно, почему ты не спишь. - Не знаю. Сегодня особо плохо спится. Ты будешь чай? Не дождавшись ответа, Фелиция достала из шкафчика еще одну чашку, насыпав горсть заварки. - Пожалуй, разделю с тобой этот момент. Так что случилось? – после малой паузы, спросил Гарри. - Может, это погода, а, может, отсутствие всякого смысла в моей жизни. Гарри отклонился на спинку стула, не забыв при этом сделать ошарашенное выражение лица, пока Фелиция размешивала ложечкой чай. Когда ее глаза уставились на него, парень поспешил вернуть лицу его обычное выражение. - Как мне кажется, твоя жизнь наполнена тем еще смыслом, посмотреть хотя бы на всю эту шумиху вокруг тебя, - заявил Стайлс. - Да что ты! Вот уж интересно. Я бы все отдала за то, чтобы не прятаться здесь, иметь собственное пространство и жизнь, наполненную событиями, которые случаются с обычными людьми моего возраста. Гарри хмыкнул. - Мы не выбираем то, что с нами происходит. Это ненадолго. Думаешь, я не надеюсь, что в это время твой отец решает вопросы с теми парнями, которые так любят прийти, когда не ждут? - Ты же видел, мой отец даже не знает кто они и что им нужно. - Уже знает, - тихо бросил он. Фелиция уселась удобнее на одном колене, обняв ладонями кружку. - В смысле? - Я говорил с ним вечером. Он не знал их раньше, но видимо главарь этой компании – та еще шишка и как оказалось, мистер Донован забрал у него с-под носа крупную сумму денег, точнее товар на эту сумму. Так сказать, перекупил то, что уже было заказано. И теперь его люди пытаются разорить твоего отца, но поскольку удается им это слабо, они хотят навредить его близким, то есть тебе. И как я понял, отступать они не собираются. - Что это? Что он у них перекупил? Он пожал плечами. - Не имею понятия. Мне он не сказал. Она заметила, что ни одна мышца не дернулась на его лице, пока он рассказывал ей всю суть ситуации, в которой застряли оба. Так же Фелиция заметила, что что-то внутри от этого сжалось. - Почему он не хочет отдать им то, что взял? - Хороший вопрос. Я тоже его задал ему, в ответ получил что-то вроде «я пытаюсь решить все мирно». - Мирно? Ожидая, пока меня убьют?! – воскликнула Фелиция. - Как я думаю, его статус и люди не спасут ситуацию, а его попытки «решить все мирно» проваляться так же блестяще, как… в принципе обычно бывает с такими организациями. - Ты знаешь их? - Лично их нет, но я знаю их принцип, и как они работают, так как был частью работы таких ребят. - Мне стоит бояться? – прошептала она. Гарри опустил глаза. - Не знаю. Думаю, нет. Они не знают где ты, так что у них этого преимущества, - произнес Гарри, сделав глоток чая, не отрывая глаз от Фелиции. - Утешил, это именно то, что должен говорить твой телохранитель в таких случаях, - она закатила глаза и вздохнула. - А ты хотела, чтобы я сказал что-то вроде «не бойся, крошка, я закрою тебя собой, отдам свою жизнь, но спасу тебя!»? – ухмыльнулся Стайлс. - Нет, я бы все равно в это не поверила, - и быть может, его даже сразил холод в ее глазах. - Неплохо учишься, Фелиция. - Учусь чему? - Переставать быть занозой, - Гарри сверкнул глазами и слегка выдавил улыбку. Она смущенно хохотнула и опустила голову. - Кажется, я по-другому представляла это себе, - Фелиция покачала головой, понемногу превращаясь в кокетку своими движениями. - Кажется что? Попытайся уточнить. Он сперся локтем о поверхность стола, уложив голову на ладонь. - Смотри, мы под одной крышей уж больше тридцати шести часов и у меня почти не возникало желания тебя прибить, - ее улыбка стала шире, а плечи содрогнулись от смеха. Гарри сузил губы в трубочку и отвел взгляд на миг в сторону. - Почти. Мне нравится это слово. Потому что именно вот это «почти» напоминает мне о том, почему я не могу закрыть тебя в шкафу, как надоедливую младшую сестру, когда ты начинаешь раздражать. Ведь ты почти взрослая и почти адекватная. Фелиция взвела брови к верху в удивлении, затем проигрышно рассмеялась, покачивая головой. - Вот уж спасибо, не знала, что я настолько неприятная особа! - Да нет, я просто уже привык, - пожал плечами Гарри. Он привык. Гарри Стайлс не придал особого значения своим последним словам, как, впрочем, и Фелиция не обратила нужного внимания. Наверное, потому, что оба были слишком замкнуты в своих мыслях. Но разве не странно, что в третьем часу ночи и Гарри и Фелиция сидели на кухне, пили зеленый чай и все еще пытались вести разговор в его обычной манере? Ведь они даже не догадывались, насколько все изменилось. Можно было предположить, что они просто предпочли не замечать нависающей над ними тишины, которая на самом деле была кричащей и кричала она о том, чтобы хотя бы один из них что-то сказал. Но в тот момент на кухне раздавалось только их умиротворенное дыхание и звон чайной ложки, размешивающей заварку. Неприязнь превратилась в туманную неловкость. И их кровь больше не кипела от злости, когда один заставлял нервничать другого. Она спокойно разливалась по их венам, порой волной ударяла по сердцу. Теперь молчание вокруг них имело совершенно другой вкус. - Все еще не хочешь спать? – спросил Гарри, вставая, чтобы умыть кружку. Фелиция замялась перед ответом, проведя взглядом парня, остановившегося возле выхода из кухни. - Не знаю. Наверное, стоит уже идти. Чая ведь не осталось. Он кивнул. - Тогда спокойной ночи, я возвращаюсь к себе, - он тут же отступил от стены и направился к лестнице. Как и в прошлый раз, не убирая кружку со стола, она поспешила за телохранителем, чуть не споткнувшись на одной из ступенек. - Гарри, - окликнула она. - Да? – он остановился уже возле своей двери. Фелиция запнулась перед тем, как спросить. - Я же в безопасности здесь? По всей видимости, вопрос был серьезным, ее губы сомкнуты, а брови нахмурены, дыхание чуть сбито. А его взгляд растерян под давлением ее глаз. Он ни на секунду не задумался о том, что ответить ей, несмотря на незнание ответа целиком. - Да, в полной. Фелиция слегка улыбнулась, расслабившись. - Спокойной ночи. Прошла секунда, пока Гарри Стайлс все же закрыл за собой дверь. И была вынуждена пройти еще не одна минута, пока Фелиция смогла уснуть под порывы ветра, что продолжал угрожать ей сквозь закрытые окна.Глава Четырнадцатая.
23 сентября 2015 г., 22:27
Глава Четырнадцатая.
Примечания:
Глава не намеренно получилась такой маленькой, состоящей только из одной части. Как я не пыталась придумать следующий эпизод, он не вливался в атмосферу этой главы. Поэтому я оставила ее, как есть, чтобы сохранить обстановку. Приятного чтения, если читатели сего еще живы.