ID работы: 2897131

Paint In The Ass

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
905
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
10 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
905 Нравится 19 Отзывы 231 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      История наконец-то закончилась, и последним уроком на этой неделе было рисование. Гарри ненавидел этот предмет всей душой, однако ходил на него вместе со своими лучшими друзьями, что немного скрашивало ситуацию (не говоря уже об очень горячем, молодом преподавателе мистере Томлинсоне). Гарри признавал, что был влюблен в мистера Томлинсона, но он также знал, что тот слишком хорош для него, впрочем друзья парня постоянно шутили над ним по этому поводу.       Гарри вошел в кабинет, ожидая увидеть учителя, но его там не оказалось. Зато все остальные уже сидели на своих местах. Стайлс намеренно пришел позже, потому что сегодня у них должен быть тест – они должны были что-то рисовать. Но, естественно, никто ничего не делал, пока учителя не было в классе.       Гарри сел рядом с Найлом, позади него сидела Перри – девушка Зейна, что означало, что Зейн сядет прямо за Гарри; Лиам сидел перед Найлом, уже выдавливая краски из тюбиков на деревянную палитру. Он общался с парнями, пока Перри общалась с девушкой, сидевшей рядом с ней. Гарри был уверен, что это ее подруга, но он никак не мог вспомнить ее имя. Когда Хоран начал ныть о девушке, которая не согласилась пойти с ним на свидание, в кабинет вошел мистер Томлинсон с корзиной фруктов в руках.       - Извините за опоздание, - произнес он, ставя корзину на небольшой стол в начале класса. Все мгновенно замолчали. Да, он хороший, но если вы разозлите его, он быстро превратится в мужчину, которого вы никогда не узнаете в мистере Томлинсоне. – Прошло десять минут. Почему вы до сих пор не начали рисовать эту корзину?       Он выглядел так хорошо сегодня. Не то чтобы он выглядел плохо в другие дни, но сегодня он был чертовски хорош. Ну, или Гарри был просто возбужден.       Рукава его рубашки были закатаны до локтей, галстук свободно болтался на шее, а волосы были в легком беспорядке, что выглядело мило. Мило.       Спустя примерно двадцать минут, Гарри осознал, что его холст все еще чист, когда остальные уже наполовину закончили свои работы. Он посмотрел на рисунок Найла – это была полнейшая неразбериха, но, тем не менее, почти законченная. После он посмотрел на творение Лиама. Это тоже было очень сложно разобрать, но его рисунок был получше, чем у Найла. Гарри знал, что рисунок Зейна должен быть идеальным, все же он боялся обернуться, так что просто рассматривал рисунки всех, кого видел, пока не осознал, что кое-кто стоит возле их с Найлом мольбертов.       - Что-то не так, мистер Стайлс? – спросил мистер Томлинсон, заставляя Гарри поднять испуганный взгляд. Теперь внимание всего класса было сосредоточенно на кудрявом парне.       - Я, эм…       - Я хочу увидеть эту работу готовой сегодня, – он заговорил чуть громче, так, что весь класс мог его слышать. – Если прозвенит звонок, а ваш рисунок не будет готов – вы останетесь после урока. Понятно?       Вместо того, чтоб ответить, все быстро вернулись к своим работам. Луи наклонился к Гарри и повторил:       - Понятно?       - Д-да, мистер Томлинсон.       Учитель развернулся и ушел.

***

      Класс уже закончил рисовать, а у Гарри еще ничего не было готово. У него никак не получалось правильно изобразить фрукты. Он глянул на законченную работу Найла и понял, что рисунок блондина гораздо лучше, чем его собственный. Хоран заметил его взгляд и наклонился:       - Думаешь, он сказал это, чтоб хорошенько трахнуть тебя после школы? – прошептал он, и Гарри покраснел: в случае с ним это было бы отлично, но, конечно же, невозможно.       - Я не знаю, - прошептал Стайлс в ответ, и Найл хотел было сказать что-то еще, но услышал голос мистера Томлинсона с другого конца класса:       - Хотите что-нибудь сказать классу, мистер Хоран?       - Нет, сэр, - тихо проговорил Найл так, будто у него внезапно пропал голос.       Мистер Томлинсон вернулся к своему столу, все еще продолжая сверлить Найла взглядом:       - Тогда заканчивайте свою работу, мистер Хоран. Не отвлекайте никого.       Найл только кивнул и сделал вид, что рисует уже законченный кусок.       Гарри сдержал смешок и вернулся к своему рисунку.

***

      Когда прозвенел звонок, половина класса поднялась и ушла – это были те, кто успел закончить. Включая Найла, конечно же.       - Ладно, ребят, я ухожу. Увидимся завтра? – спросил он, оставляя подпись в виде имени в углу холста и после пряча ручку в карман. Да, Найл Хоран постоянно носит свои ручки в карманах.       - Конечно, Ни. Увидимся, - не поднимая головы, оповестил Зейн, потому что ему нужно было закончить рисунок. Завтра была суббота, но парни планировали провести некий мальчишник. У некоторых из них совершенно не складывались отношения с девушками, и они решили устроить ночевку, чтобы поговорить о неудачах друг друга. Естественно, они будут играть в приставку и пинать друг друга, но все равно.       - Подожди меня, я уже заканчиваю, - Лиам поднялся и подписал рисунок на самом верху холста. Гарри посмотрел на рисунок Лиама. Он был хорошим. Не идеальным, но определенно лучше, чем у него самого или у Найла. – Увидимся, парни.       Когда оба парня ушли, в классе осталось десять человек.       - Так, я закончила. Буду ждать тебя на улице, - Гарри услышал голос Перри, обращенный к Зейну, тот ответил что-то вроде «конечно» и «пока». Перри потрепала Гарри по волосам, попрощалась и вышла.       Когда осталось всего пять человек, Зейн встал и подошел к Гарри:       - Дружище, я тоже закончил. Ты не возражаешь, если я уйду сейчас? Пезз ждет.       Гарри слегка улыбнулся парню:       - Конечно иди. Увидимся.       Зейн улыбнулся в ответ, прежде чем уйти, и Гарри осмотрел свое творение. Он был рад, что смог все-таки сделать набросок, и теперь ему оставалось только раскрасить этот чертов рисунок. В кабинете оставалось всего четыре человека.

***

      - У меня нет столько свободного времени, Гарри, - вздохнул мистер Томлинсон, закрывая ноутбук, на котором играл с тех пор, как в классе оставалось всего лишь восемь человек. Сейчас же Гарри сидел там один. И он все еще не закончил из-за того, что случайно использовал пурпурную краску для того, чтобы разукрасить банан, и совершенно не знал, что ему с этим делать.       Он не ответил мистеру Томлинсону, а просто начал закрашивать банан белым. Возможно, ему стоит добавить немного желтого поверх белой краски. Луи поднялся и подошел к Гарри. Он взял маленький стульчик, на котором ранее сидел Найл, поставил его рядом с Гарри и сел, глядя на ужасный рисунок парня. Он усмехнулся самому себе, но Гарри услышал это и расстроился.       - Я-я, извиняюсь, это очень сложно, - попытался оправдаться Гарри, стараясь не смотреть на учителя, так как был чертовски напуган им.       Мистер Томлинсон не ответил, просто наблюдая за тем, как Гарри рисует. Это было ужасно, ведь тот забывал про линии, и потому апельсин теперь был совсем не круглый.       - Гарри, я не буду это оценивать, - слова учителя заставили сердце Гарри дрогнуть, и парень посмотрел на своего двадцатитрехлетнего учителя.       - Нет? Но почему? Я очень старался!       - Ты и в самом деле очень старался? – тот поднялся со стульчика. – Оглянись вокруг, Гарри. На рисунках остальных можно хотя бы узнать эти чертовы фрукты!       Ладно, он не должен был ругаться в присутствии ученика, но Гарри ужасно тупил сегодня, а учитель был не в лучшем настроении.       - Я начну сначала, - решился ответить Гарри, заставляя мистера Томлинсона остановиться на полпути к столу, повернуться и снова подойти к нему:       - Нет, не надо. Я, пожалуй, оценю это, хорошо?       Гарри был расстроен. Его рисунок – отстой, и теперь он получит оценку из жалости. Блять.       - Нет, я нарисую новый, – глаза кудрявого начали наполняться слезами от осознания того, что ему придется потратить еще час, пытаясь исправить косяки.       Луи снова сел на маленький стульчик и забрал кисть из рук Гарри:       - Смотри, я помогу тебе с этим, хорошо? Мы его закончим.       Гарри подумал, что сделать его банан похожим на банан невозможно, но Луи сделал это, и Стайлс понятия не имел, как именно.       - Я-я могу сделать это сам, правда, - Гарри вытер слезу и взял другую кисть, поправляя очертания яблока, делая его похожим на яблоко вновь.        - Вот видишь? Я знаю, ты можешь сделать это, - Луи повернулся к Гарри, чьи глаза были красными и опухшими; нос тоже был красным, а по щеке стекала слеза. - Бл… Ты плачешь из-за меня?       Гарри покачал головой. Луи выглядел таким чертовски напуганным. Гарри никогда не видел его таким испуганным раньше.       - Это потому что я сказал, что твой рисунок ужасен?       И Гарри снова осознал, что его картина плоха; Гарри был чувствительным – он признавал это, и он на самом деле знал, что его рисунок плох, но слова учителя буквально заставили его расплакаться снова. Парень быстро закрыл лицо руками и позволил слезам стекать по щекам.       - Хэй, Гарри, я не подразумевал это, - Луи потер рукой спину кудрявого, и, да, это совершенно неуместное поведение для учителя. – Ш-ш-ш, все в порядке. Он великолепен.       Шатен прижал Гарри к своей груди, и тот расплакался в рубашку старшему парню, что было еще более неуместно, но им обоим было все равно, ведь Гарри был расстроен из-за своего рисунка, а Луи чувствовал себя виноватым.       - Ничего, если я заберу его домой? – начал Стайлс, глядя на мистера Томлинсона, когда наконец прекратил плакать. – Я принесу его сюда завтра утром, обещаю.       Луи усмехнулся:       - Просто забудь об этом, ладно? Тебе не нужно заканчивать этот рисунок. Ты можешь идти домой.       - Но–       - Ш-ш-ш, все в порядке.       Мистер Томлинсон поднялся и направился к своему столу, собирая вещи. Гарри делал то же самое, и, когда он закончил, подошел к своему учителю и слабо улыбнулся:       - Спасибо, мистер Томлинсон. Извините за то, что я расплакался и-       - Гарри, все в порядке. Давай просто забудем об этом, хорошо? - улыбнулся Луи в ответ.       Кудрявый знал, что это не правильно – ужасно не правильно, – но мистер Томлинсон выглядел так привлекательно прямо сейчас, так что парень просто сделал это - обнял его так крепко, как только мог, пряча голову на груди учителя.       - Спасибо огромное! Вы лучший! Спасибо, спасибо, спасибо!       Гарри так увлекся своей речью, что даже не заметил, как мистер Томлинсон обнял его в ответ, смотря вниз на парня с улыбкой:       - Обращайся, Гарри. Я не должен был давить на тебя. Ты всегда был моим любимым учеником.       Гарри мог поклясться, что не чувствовал его бьющееся сердце на протяжении нескольких секунд, ведь мистер Томлинсон, черт возьми, только что признал, что был/остается его любимым учеником!       И Гарри не мог просто взять и сказать «Правда? Вы мой любимый учитель тоже! Я вырезал вашу фотографию из школьной газеты, и теперь дрочу на нее каждое утро!».       Ну, возможно, это могло бы сработать, если бы он не говорил последнюю часть, так как она просто ужасна.       Но тот выглядел таким горячим на той фотографии в газете. Ладно, сейчас не самое подходящее время, чтобы думать об этом. Он посмотрел наверх, на мистера Томлинсона, и улыбнулся:       - П-правда?       - Ага. Было приятно видеть тебя в классе, правда, - улыбаясь, признался Луи.       - Эм, как вы… как вы думаете, я… эм-м, - решился спросить Гарри, - привлекательный? Милый? Эм-м… сексуальный?       "Дерьмо". Луи быстро убрал руки и отстранился, резко выдыхая:       - Гарри, не надо. Это не правильно.       - А я думаю, что вы привлекательный и милый, - Гарри действительно нужно было остановиться, но он продолжал. - И я всегда хотел знать, каково это - быть трахнутым Вами.       Стайлс был смелым, и Луи застонал от слов парня, думая, что тот был совершенно невинен.       - Гарри-       - Вы не ответили, - нахмурился тот.       Луи вздохнул, кажется, в сотый раз за день:       - Да, Гарри, я считаю что ты милый и привлекательный.       - И сексуальный? - почему-то Гарри был уверен, что Луи ему ответит, но тот проигнорировал его вопрос, взял вещи и направился к выходу. - Нет, вы не можете уйти сейчас! Мы так хорошо проводим время!       - Блять, да, я думаю что ты сексуальный, что бы это не значило! - обернулся Луи, и Гарри снова его обнял, на этот раз обвивая руки вокруг шеи учителя:       - Ты делаешь меня счастливым и возбужденным.       - Черт, - простонал Луи, чувствуя эрекцию шестнадцатилетнего парня, что терся о его брюки. - Гарри… мы не должны…       Гарри перебил его:       - Не волнуйтесь, я никому не скажу.       - Мы все еще не можем и не должны этого делать.       Конечно же Гарри не собирался отступать. Он сильнее прижался к одежде учителя и начал стонать.       - Пожалуйста, мистер Томлинсон, пожалуйста… Всего один раз. Я так… а-ах.       И у Луи не заняло много времени, чтобы прижать Гарри к белому столу и начать небрежно его целовать.       Гарри почувствовал, как рука шатена стягивает его джинсы, пока губы все еще не отрывались от поцелуя.       - Быстрее, сэр, пожалуйста, о-о-ох, - простонал Гарри, снимая с себя рубашку и оставаясь в одном лишь нижнем белье.       - Переклонись через стол, - скомандовал Луи, снимая свои штаны и расстегивая рубашку. - У меня ничего нет, - прошептал он на ухо Гарри, обхватывая руками член младшего парня. Гарри вздрогнул от ощущений.       - В моей сумке есть смазка и презерватив, - конечно же Гарри всегда носит их с собой из-за того, что он подросток, и у него играют гормоны.       - Ты носишь их с собой? - усмехнулся Луи и поднял сумку Гарри, валявшуюся на полу. Он искал смазку и презервативы, но на глаза попалось кое-что другое.       Гарри казалось, что прошел час с тех пор, как Луи полез за смазкой, как вдруг он почувствовал, как о его задницу трется что-то длинное и деревянное. "Блять, моя кисточка для рисования".       - Я нашел кое-что интересное, что можно использовать, - Луи посмеялся скорее для себя.       - Но это будет больно, - довольно тихо произнес Гарри, но и довольно громко, так что Томлинсон услышал его.       - Не волнуйся, малыш, я не причиню тебе боль, - шатен поцеловал его спину, поскольку Гарри все еще стоял, перегнувшись через стол.       Луи смазал два пальца и ввел один в дырочку Гарри.       - Ох, блять, такой узкий.       - Да, узкий тольк-только для-я ва-вас, - между стонами едва успел сказать Гарри. - М-м-м, больше, пожалуйста!       Луи ввел второй палец, и Гарри застонал еще громче. Никто не заботился о том, что их могут услышать, так как, скорее всего, в школе уже никого не было.       - Больше, пожалуйста, я могу принять все!       И вместо того, чтобы ввести в Гарри и третий палец, Луи вытащил пальцы из такой узкой дырочки, взял кисть, с которой он играл до этого, смазал ее и медленно ввел в Гарри.       - Черт подери, да-а-а-а! - застонал тот, когда почувствовал, как кисточка задела простату. - Сэр, я… - его так захлестнули эмоции, что парень просто не мог связать и двух слов. - Трахните меня, пожалуйста, сейчас же!       - Блять, хорошо, успокойся, милый, - Луи вытащил кисточку для рисования и швырнул ее на пол. Он поднял сумку Гарри; затем раскатал презерватив по члену и обильно смазал его, как вдруг его взгляд снова наткнулся на кое-что, показавшееся ему достаточно интересным в данной ситуации.       - Хэй, Гарри?       - Да?       - Я покажу тебе один шедевр, хорошо?       Гарри захныкал, потому что он был так чертовски возбужден, а Луи вдруг заговорил о каком-то шедевре. Он был так занят, жалея себя, что совершенно не заметил, как Луи раскрасил свой член в яркие цвета, а после вошел в парня без предупреждения.       - А-а-ах, черт, сэр, пожалуйста-а-а, - простонал он, в то время как Луи схватил его, и теперь краска с его руки теперь красовалась на небольших бедрах парня.       - Гарри, ты можешь достать мой – блять, – телефон? – сказал Луи, толкаясь глубже и быстрее, рассматривая, как его член разукрашивает попку Гарри. – Он в моей сумке, в переднем кармане.       - Зачем?       - Просто достань его, блять!       Гарри сделал то, что ему сказали. Луи вышел из Гарри и сел на колени перед младшим парнем так, что перед его лицом оказалась попа Гарри. Гарри начал всхлипывать, но сразу же замолчал, когда почувствовал шлепок на правой ягодице.       - Такой красивый, - он услышал, как Луи сделал несколько фотографий, заставляя его скулить снова.       - Мистер Томлинсон, что вы делаете?.. Пожалуйста, вылижите меня.       Он подался назад к лицу Луи, окрашивая лицо учителя краской.       - Блядь, малыш, не будь таким ненасытным, - Луи поднялся и положил телефон на стол и снова вошел в Гарри, растягивая его дырочку, безо всякого предупреждения. Он сохранил поступательный ритм.       - Сэр, я-я сейчас…       - Я тоже, малыш, а-ах..       И буквально через минуту Гарри кончил без единого прикосновения к себе. Луи же кончил вслед за ним, стянул презерватив, завязал его и выбросил в мусорную корзину. Когда он повернулся, Гарри сидел на стуле, пытаясь восстановить дыхание.       - Ты в порядке? – спросил Луи, садясь на стол и не спеша одеваясь.       - Ага… Кхм, мистер Томлинсон, почему на вашем лице краска? – спросил Гарри удивленно. Луи лишь усмехнулся и взял телефон в руки, когда закончил застегивать рубашку.       - Милый, называй меня Луи.       Он показал Гарри фотографию его разукрашенной задницы. Глаза мальчика расширились, и он взглянул на него:       - Ты сделал шедевр из меня?       - Малыш, ты сам по себе шедевр, - снова ухмыльнулся Луи, целуя Гарри в лоб.       Он помог Гарри одеться и сложить вещи обратно в сумку.       - Пойдем, я могу подбросить тебя до дома, если хочешь.       - Я хочу, - хихикнул Гарри, когда они выходили из кабинета. Луи шел к стоянке рядом с прихрамывающим Гарри который поинтересовался:       – Мистер Том… Лу?       Луи улыбнулся прозвищу:       - Да, малыш?       - Мы можем повторить это как-нибудь еще, в другой раз?       Луи улыбнулся и помог прихрамывающему Гарри забраться в машину. Конечно же они сделают это снова! Луи просто не может упустить шанс, когда они могли бы еще разок трахнуться. Стило им отъехать от школы, как Гарри продолжил свою мысль:       - И мы можем сделать это с краской, если ты хочешь.       Луи подавил смех и положил ладонь на колено Гарри, он не будет давать поспешный ответ:       - Конечно, малыш.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.