Глава 13.
27 февраля 2015 г., 22:37
Спустя два дня их взяли в очень плотное кольцо осады. Затем начался первый штурм. Благо осажденные были готовы к этому. Стены были заполнены лучниками в два ряда, которых в их городе насчитывалось более десяти тысяч. Германцы пошли в массированную атаку. Серьезной преградой для них были рвы, через которые они кидали длинные деревянные мосты. Первый ров был заполнен четырьмя такими мостами. В первой атаке враги потеряли огромное количество воинов, более двадцати тысяч людей. Большинство из них были убиты стрелами. Ставка, сделанная на лучников, пока оправдывала себя. Германцы отступили.
- Что делать с мостами? – спросил воинов, стоящих рядом с Иккингом, Кас на стене.
- Сжечь, - кратко ответил шатен. Лучники, услышав своего командира, исполнили приказ и вскоре мосты пылали огнем. Через некоторое время они упали в ров.
- Немедленно заготавливать камни для катапульт, - отдал приказ Иккинг.
Многие, включая самого шатена стали носить камни для катапульт. За три часа возле каждой катапульты была огромная куча камней. В тот день больше не было атак, стену посменно караулили по две тысячи воинов, наблюдая за врагом. Раненых не было и все сейчас ели. Иккинг с Касием взяли свою порцию и сели вместе с остальными воинами. Кто был в том зале, странно посмотрели на своего главнокомандующего, но никто не проронил и слова. Поев, двое парней последовали в свою комнату.
На следующее утро их разбудил звук рога. Взяв луки, парни побежали на стену. Как оказалось, германцы снова атаковали, только большими силами, чем в предыдущий раз, примерно до ста тысяч воинов. Враги шли сомкнутым строем и снова несли мосты. Шатен дал знак катапультам внизу. Лучники на стене приготовились, но никто не стрелял. Только, когда варвары почти приблизились к первому рву, Иккинг пустил стрелу, затем другие начали стрелять. Одновременно с этим на голову врагам сыпались камни, которыми стреляли катапульты. Учитывая большую плотность строя германцев, те начали нести огромные потери, больше чем в предыдущей атаке. Камни разбивали строй варваров, убивая при этом достаточное количество людей. Разбитый строй врагов был отличной мишенью для лучников и те этим пользовались. Спустя полчаса такого боя германцы снова отступили, оставив мертвыми треть своих начальных атакующих сил.
Воины находящиеся внизу пополняли запасы камней для катапульт. На следующий день штурма не было. Германцы решили взять их осадой. Начались морозы, и мертвые тела варваров под стенами города замерзли. У осажденных было достаточное количество дров, воды и еды для того, чтобы пережить зиму. Они не знали, что Цезарь тем временем выиграл ряд битв и восстание было придушенно.