Проделки судьбы

NC-17
В процессе
303
6
автор
Katrin_Teyt бета
Размер:
планируется Макси, написано 606 страниц, 163 163 слова, 300 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
303 Нравится Отзывы 96 В сборник

Глава 7.

Настройки
- Это произошло довольно давно. - молвил Верд и слово взяла его жена. - Я была беременна и близились роды. Роды были тяжелыми, но причину мы узнали после. Оказалось родилась двойня, два мальчика. Первого мы назвали Стоиком, а второго Грегом. Через месяц после рождения, Верд пожелал сделать им одинаковые рисунки мечей на правой руке. Малышам было больно, но они вытерпели. Мы души в них не чаяли. Через три месяца после их рождения случилось несчастье. Был похищен Грег. Мы все обыскали, но он бесследно исчез. - сказала Хельга помрачнев. За ее словами внимательно следил Арон. Он очень волновался, услышав о рисунках на правой руке. - Только через тринадцать лет мы смогли найти его след, но было уже поздно. Племя, где он жил было полностью убито. Как я потом услышал, нападавшее племя тоже было убито. - добавил Верд. Хильд не терпелось сравнить рисунки. Она взяла за руку мужа и повела к вождю. - Можно увидеть рисунок? - спросила женщина Стоика. - Конечно. - согласился мужчина. Встав боком он показал рисунок на руке. Глаза Арона и Хильд округлились. - А зачем это тебе? - спросила Валка. - Сейчас увидишь. - ответила ее подруга. Арон тоже повернулся боком и закатал на правой руке рукав показав свой рисунок. Он было полностью похож на рисунок Стоика. Повисла тишина, никто не решался ее нарушить. Стоик не сводил глаз с Арона, а тот с него. Это казалось не вероятным и как будто происходило не с ними. - Брат. - наконец произнес Арон. - Брат. - молвил Стоик. После этих слов Арона бросились обнимать радостные Верд с Хельгой, к ним присоединился Стоик. Комната заполнилась радостными криками и смехом. Через некоторое время все немного стихло. - Выходит у меня теперь уже два внука и внучка. - подытожила Хельга держа за руку Арона. - Это не совсем точная цифра. - улыбнулась Хильд покраснев. - Что это значит? - спросил Верд. - Моя жена хочет сказать, что она беременна. - ответил Арон. - Так, иди сюда. - позвала Хельга Хильд. - А ты брысь на другую постель. - шутя прогнал младшего сына Верд. - Веселье началось. - буркнул Арон, сев на соседнюю постель. - А ты как думал. Мама еще покажет свой характер. - смеясь произнес Стоик сев рядом с братом. Хильд тем временем села между родителями своего мужа и ее свекровь что-то шептала ей на ухо. - Сынок, подойди ко мне. - позвала Валка сына сидя возле мужа. - Я лучше выйду, не буду мешать радоваться вождю. - молвил мрачный шатен и вышел из комнаты. - Сядь, еще не время. - остановил Стоика отец. - Я поговорю с ним. - сказал Арон и вышел следом за племянником. Слова Иккинга не испортили радостное настроение, но оставили свой след. Разрушать легче, чем строить. Стоик жалел, он хотел бы все исправить, но его сыну нужно было время, чтобы принять его, как отца.
303 Нравится Отзывы 96 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором