ID работы: 2904607

Просто жизнь

Гет
R
Заморожен
6
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 35 Отзывы 0 В сборник Скачать

Джон Гремби

Настройки текста
Это было обычное утро. Солнце уже показалось, и его красные лучи приветливо касались реки, леса, полей. Совсем рядом запели птицы. Молодой мужчина сидел, запрокинув голову, на пороге небольшого деревянного дома. В такие моменты ему казалось, что он один на всем белом свете, хотелось кричать, бежать куда глаза глядят. Какой большой простор. Бесконечные поля, дремучие леса, полные неизвестности, реки, полные рыбы. Ему было здесь хорошо. Иногда местные любили спрашивать мужчину о причинах, которые заставили его покинуть туманный Альбион. Долгое время он и сам не мог ответить на этот вопрос. Лишь сейчас, прожив в Новом свете уже почти десять лет, он смог найти ответ: свобода, желание жить по собственным правилам и жажда приключений. - Так, Джон, пора вставать. Зайцы на ружье сами не полезут. Сказав это, он встал, потянулся и зашел в дом. Несмотря на небольшие размеры, в этом домишке было все самое необходимое: маленькая печь, хороший деревянный стол, три стула, кровать, шкаф ну, конечно, погреб. На одной из стен висело ружье. Оно было старым, зато уже не раз спасало своего владельца что от диких зверей, что от разбойников. Открыв шкаф и достав из него шерстяную куртку, Джон снял со стены ружье, взял запасные патроны и отправился в лес. Несмотря на лето, в этих краях по утрам дул сильный, холодный ветер.

***

- Бесполезно. Здесь уже ничего не сделаешь. Лиралей, запиши: Уорен Бри, возраст 21 год, причина смерти – рваная рана в области живота, время смерти – 14 часов 20 минут, 16 августа 1860 года. - Хорошо, доктор Гремби. Это был тяжелый день. Джон устало помыл руку. Над рукомойником висела небывалая роскошь для этих мест – небольшое зеркало. Из него на Джона смотрел молодой мужчина. На вид тому можно было дать от силы 26 лет. У него были чуть посаженные голубые глаза, нос с небольшой горбинкой, немного выпирающие скулы. Наверное самыми запинающимися деталями в его внешности были густые, чуть золотистые волосы, часть которых была заплетена в небольшую косичку, и аккуратная борода. Она была его гордостью. Джон улыбнулся и уже привычным движением погладил себя по подбородку. Он стал ее отращивать еще в училище, в Англии. Мечтой его отца было, чтобы сын продолжил семейное дело. В роду Гремби вот уже несколько поколений все мужчины становились военными врачами. Джон, как и отец, вначале хотел работать на корабле, или при полке, но Новый свет стал звать его все громче и громче. Когда он впервые оказался в США, то думал осесть в Нью-Йорке. Большой город, большие деньги. Но лишь раз побывав на охоте с новыми знакомыми в Йеллоустоне, Джон влюбился в это место. Для него, выросшего в городе, эти просторы казались необъятными, а от обилия животных и растений разбегались глаза. Все началось с охотничьих поездок, но уже в 1854 году он переехал сюда окончательно. Люди встретили его приветливо, ведь Джон стал единственным врачом на всю округу. Поселившись около одной из деревень, он стал, не без помощи местных жителей, строить себе дом. Это был необычный опыт, но интересный. Его руки сейчас уже не напоминали изнеженные руки английского городского мальчика. Они загрубели от работы с топором, были покрыты мелкими шрамами от порезов. Этот факт вызывал улыбку на его лице. Умело обращаясь со скальпелем, пилой, Джон мог совершенно спокойно порезаться обычным кухонным ножом. Помотав головой, он вышел из их импровизированной операционной. В прихожей за столом сидела Лиралей. Она вела до этого записи, но, услышав звуки шагов, подняла голову и посмотрела на Джона янтарными глазами. - Это уже 4 случай на этой неделе, - немного резким движением она попыталась спрятать свои непослушные кудрявые рыжие волосы под чепец. На совсем юном лице, усыпанным веснушками, читалась испуг (её отец и брат были охотниками) – Нужно уже что-то делать с этим медведем. - Согласен. Надо собрать охотников, - Джон заглянул в журнал. 4 случая за неделю... а ведь сейчас только четверг. Этот медведь появился в этих краях совсем недавно, около месяца назад. Он был бы обычным медведем, если бы не убил, по меньшей мере, 16 человек. В этих краях довольно часто пропадают люди…

***

- Шевелись, косичка, - грубые руки опять толкнули его вперед. Ну это ж надо было так попасться. Зачем возвращаться привычной дорогой? Надо пойти через лес, ведь там сейчас так красиво. Джон очень любил читать, особенно приключенческие романы с погонями и перестрелками. Он не раз мечтал сам попасть в такое приключение, но он никогда бы не хотел, чтобы его «приключение» началось вот так. Идти в окружение людей грозного вида было неприятно. Особенно неприятно, когда у тебя, безоружного, связаны руки, а вокруг 6 человек с ружьями. В голову, то и дело, лезли не самые веселые мысли. «Красный буйвол» - так называли себя эти люди. Они появились здесь с первыми переселенцами. Вначале они грабили людей, отправившихся в опасное путешествие в поисках счастья, потом стали уже осуществлять набеги на небольшие поселения. Эти бандиты уже нападали и на их поселение, но его никогда не трогали. В такие минуты он любил и ненавидел свою профессию. Лес, до этого почти сплошной, стал немного редеть, а затем вообще расступился, открывая взору на удивление большую поляну. Посреди поляны стоял огромный по местным меркам дом. Он был деревянным, стоял на каменном фундаменте и был этажа 3 в высоту. На деревьях сидели вооруженные люди и через некоторые приоткрытые окна недобро поблескивали дула. Приблизительно подсчитав их, Джон ужаснулся. В этой банде было по меньшей мере 30 человек. - Клык, открой, - прогрохотал один из его «компаньонов». Через несколько секунд дверь открылась. На пороге стол совсем еще зеленый мальчишка. Как и все, он был одет в потрёпанную одежду, одна штанина была протерта на колене. – Шевелись, косичка. - Получив тычок в спину и чуть не упав на лестнице, Джон вошел внутрь. – Жив? - спросил бандит у мальчика. - Да, жив. Не так давно просил воды, - ответил Клык. Если бы врач в этом доме был гостем, он бы обязательно подивился красоте этого места. В первой комнате стоял огромный стол с дорогой, кружевной скатертью, был красиво сложенный камин, висела большая, сложенная из рогов люстра. Одна из стен была украшена огромным количеством чучел животных, на полу лежало несколько шкур. Чуть дальше была еще одна комната, дверь в которую была закрыта, а с правой стороны была добротная лестница. Но за этой спокойной картиной Джон чувствовал другое. В этом доме пахло смертью. Где-то сверху послышались торопливые и легкие шаги. Через секунду на лестнице показалась красивая юная девушка. Она не была одета в платье или сарафан. Нет. На ней были брюки, сапоги, обычная, но чистая рубашка. Солнечный свет поблескивал на паре кинжалов. - Отец наверху, в своей комнате, - сказала девушка чуть надменным голосом. Когда она подошла ближе, Джон рассмотрел ее лучше. У нее была на удивление светлая, практически без загара, кожа, холодные серые глаза, аккуратный нос и красивые губы. Густые черные, чуть вьющиеся, волосы выдавали в ней испанку. Его опять грубо толкнули и повели по лестнице. На втором этаже явно жили люди. По обе стороны коридора тянулась вереница дверей. Из комнаты, дверь в которую была приоткрыта, то и дело доносились чуть приглушенные стоны. Девушка, что до этого уверенно шла впереди, чуть дрогнула и прибавила шагу. Джона завели в большую комнату. Шкаф, стол, два окна и большая кровать, на которой истекал кровью мужчина. Он лежал на животе, без верхней одежды. Вся его спина была изрезана жуткими ранами. Юный врач уже без особого труда узнал работу своего «старого знакомого». «Семнадцатый… Когда же ты остановишься». Девушка, что до этого стояла рядом, одним резким движением прижала его к ближайшей стенке. Через секунду к его горлу был прижат кинжал. Серые глаза, что до этого казались холодными, полыхнули отчаянием, в них стали видны недавно лопнувшие жилки от пролитых слез. - Или ты спасешь моего отца, или я лично прикончу тебя. Только не надейся на то, что твоя смерть будет быстрой. Сказав это, девушка крутанула его и одним резкий движением разрезала веревки. По инерции Джон полетел на пол. Он поднялся и, с едва заметным шипением, потер руки. На них виднелся след от веревок, что недавно сковывали его. - Что тебе нужно? – спросила девушка. - Таз с чистой водой, игла, нить, спирт, ассистент и покой. - Принесите все, что он просит, - кинув эту фразу сероглазая посмотрела на него. –Надеюсь вы не будите против моей компании.

***

- Если он не выживет, то… - Я помню, что со мной будет. Не беспокойся. Раны я по возможности обработал и почистил, швы наложили добротные. Впрочем, ты и сама все видела. - Да… Джон посмотрел на девушку, стоявшую с ним возле окна в коридоре. Операция чуть затянулась, некоторые раны были наполнены мелкими камнями и иглами. Да уж, не каждый день под руку попадаются такие знаменитости. Джила Фордона ( её отца) разыскивают в 2 штатах, а он преспокойно отсиживается у них под носом посреди Йеллоустоуна. День уже начал клониться к закату. Небо на западе стало чуть темнеть. Перетертые запясья резануло болью, и Джон с шипением схватился за них. - Мне пора возвращаться. Люди поднимут шум, если не увидят меня завтра на рабочем месте, - сказал мужчина, не отрывая взгляда от крон деревьев. - Хорошо, - ответила девушка. Она развернулась к нему и посмотрела прямо в глаза. Джон никогда не думал, что можно вместить столько в один взгляд. Надежда, боль, отчаяние, желанье мести. – Если он… - Я помню. Мне некуда бежать. Вы знаете где меня найти. Девушка кивнула и куда-то отошла. Через некоторое время к Джону подошли трое мужчин. Самый высокий из них головой показал идти в сторону лестницы, другой, чуть ниже ростом, перезарядил ружье. - Пошли, косичка. Когда они вышли на порог, девушка уже стояла там. - Стой, - все остановились. Она подошла к врачу и, немного помедлил, протянула свою руку. – Мортред. Мортред Форден. - Джон Гремби, - пожав руку девушки, тот удивился мягкости ее рук. Это прикосновение чуть затянулось. Осознав это, девушка резко выдернула ладонь и спрятала ее за спиной. - Если он… - Я помню. Давай те лучше сделаем так: если твой отец выживет, вы больше не тронете жителей моей деревни. - Хорошо. Пока, косичка.

***

Тем вечером Джон долго не мог заснуть. Сколько всего произошло за какой-то один день. Тут тебе и обычная дневная рутина, и похищение, и немного необычное знакомство… Неосознанно он провел пальцами по правой руке, вспоминая прикосновение сероглазки. Поняв это, он одернул себя. - Веду себя как мальчишка. Из открытого окна повеяло вечерним ветром. Джону очень нравилось засыпать под звуки природы. Когда царство Морфей уже почти завладело его сознанием, раздался громкий свист и немного неприятный хлопок. Резко открыв глаза и вскочив с кровати, врач огляделся. В доме никого не было, но из стены торчала стрела. Видно что стрелок был метким и опытным. Поискав огниво и небольшую лучину, Джон осветил комнату. Стрела была красивой, с ярко красным оперением. Но не это привлекло его внимание. К стрела привязана небольшая бумажка. Закрепив лучину между бревнами, мужчина раскрыл столь странное послание. Там было написано всего лишь 4 слова: «Жив. Деревню не тронем» Когда он ознакомился с содержимым и уже хотел сжечь послание, его взгляд уцепился за маленькую приписку, написанную в отличие от основного письма не чернилами, а тонким угольком. «Завтра, за два часа до заката возле заброшенной переправы». На лице Джона появилась глупая улыбка. Он чуть погладил в миг ставшее столь дорогим послание, стал вглядываться в на удивление красивые буквы, стал запоминать такие ненужные мелочи, как завитушки над «З» и немного длинную палочку «р». Аккуратно сложив листочек, он достал свою записную книжку и положил послание в потайной кармашек. Задув лучину, Джон снова лег в кровать. Он все не мог перестать улыбаться. Через несколько минут он уже спал и видел, как приходит к переправе, а там его уже ждем пока еще загадочная сероглазка.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.