Ходу, ходу

PG-13
Завершён
37
автор
.заноза соавтор
Размер:
44 страницы, 13 039 слов, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
37 Нравится 6 Отзывы 12 В сборник

Глава 2. Конфуз с зельями и рунами

Настройки
Скорпиус Малфой не сводил с них глаз вот уже вторые сутки. Это несколько беспокоило Уизли. Особенно напрягало то, что в библиотеке он садился почти вплотную, причём преимущественно в те моменты, когда обсуждались возможности перемещения в Косой переулок. И вот после ужина он всё-таки подошёл к ним. — У меня к вам разговор. — По поводу? — хмуро откликнулся Альбус. — По поводу того спора с Дереком. — Малфой, что-то ты не очень похож на голос моего разума, — попыталась отшить слизеринца Роуз. — Шёл бы ты своей дорогой. — Поттер, ты производишь впечатление здравомыслящего человека, — не отреагировав на нападки гриффиндорки, снова заговорил слизеринец, — потому обсудим-ка мы этот вопрос с тобой. Как мужчина с мужчиной. Понимаешь, э-э-э… хочу предложить вам сотрудничество, — Малфой многозначительно поднял бровь. — С чего вдруг такое великодушие? — недоверчиво покосился на него Альбус. — Всё просто, Поттер. Я помогу вам с этой книжечкой, а вы Дерека фэйсом об тэйбл. На глазах всего курса. Хотя, Уизли, — наконец обратился он к девочке, — идея с мантией была весьма занятной… Особенно, когда ночью он искромсал её на куски, а к утру она была как новая. Роуз самодовольно улыбнулась, — её план удался, хотя лицезреть Дерека в облаке кружев ей так и не довелось: он до самого обеда отсиживался в своей спальне, — но тут же скорчила серьёзную мину. — А с чего ты взял, что это я? — Интуиция, Уизли, интуиция, — хмыкнул Малфой. — Так чтó? принимаете моё предложение? — Пожалуй… да, — поразмыслив, решил за них обоих Альбус. Уизли оскорблённо поджала губы, но мальчишки, кажется, не обратили на это никакого внимания. Поттер обрадовался неожиданному напарнику, отнюдь не страдающему недостатком ума, а тот, в свою очередь, преследовал собственные меркантильные цели. — Послушайте, вы абсолютно уверены, что здесь безопасно что-либо обсуждать? — спросил Скорпиус, озираясь по сторонам. — А ты можешь предложить что-то получше, а, Малфой? — Роуз задиристо вскинула голову. — Можно бы в чьей-нибудь гостиной, — поправляя очки, задумчиво произнёс Альбус, — но я не уверен, что слизеринцы примут нас с распростёртыми объятьями, да и гриффиндорцы вряд ли обрадуются Малфою… Может, к нам? В Рейвенкло? — Не думаю, — поморщился Скорпиус. — Вообще у меня есть идея, хоть я и не уверен, что у нас получится… Но ведь кто не рискует, тот не пьёт шампанского, не так ли? — Э-э-э… Малфой? — Идёмте на восьмой этаж, — закончил свою мысль слизеринец. * * * — Ну и что мы здесь делаем? — снисходительно поинтересовалась Роуз, прислоняясь к стене и наблюдая в раме напротив знакомую с первого курса картину: волшебник-недоучка, прячась за валунами, короткими перебежками удирает от безобразных троллей, наряженных в балетные пачки. — Отец рассказывал, что когда-то здесь была Выручай-комната, — Скорпиус, нахмурившись, начал прохаживаться по коридору, — но-о-о… — …она сгорела в День Победы над Тёмным Лордом, — закончил за него Альбус. — Между прочим, Малфой, по вине твоего папаши, не преминула поддеть слизеринца Роуз. — И вовсе нет! — парировал он. — Насколько мне известно, Уизли, тот, кто разжёг Адское Пламя, в нём же и сгорел! — Ну всё равно, — не уступала девчонка, — это был приятель твоего отца. — Ну не я же это был, в конце концов, — огрызнулся Малфой, — чего прицепилась! Девчонка уже раскрыла рот, но Альбус остановил её: — Хватит, Роуз, Малфой действительно ни при чём. Да и не до того сейчас. — Ладно, проехали, — махнул рукой Скорпиус. — Короче, я несколько раз пытался пожелать, чтобы она появилась. Хотя бы посмотреть, что от неё осталось. Но у меня так ничего и не вышло. Может, если мы втроём попросим об укромном месте, где бы можно было потолковать по душам, она откроется?.. — Возможно, что и так, — задумчиво произнёс Альбус. — Насколько я знаю, на Хогвартс наложена магия, инициирующая самореставрацию помещений, так что комната могла и восстановиться за пару десятилетий… Хотя бы частично. По крайней мере, нам ничто не мешает попробовать… Роуз прикрыла глаза. «Нам нужно укромное место», — подумала девочка и представила себе нечто похожее на лабораторию дяди Джорджа… Вот бы она и правда была похожа… — Получилось! — вывел гриффиндорку из раздумий голос Альбуса. И действительно, в стене появилась дверь. — Ну так идём! — сказала Роуз и, толкнув её, первой шагнула в комнату. Здесь оказалось вполне уютно, если не брать в учёт местами обгоревшие стены и слегка закопчённый потолок. Камин, три кресла вокруг небольшого журнального столика с парочкой номеров «Ведьмополитена», стопкой «Придиры» и ароматической лампой на расшитой салфетке… Чуть поодаль, вдоль стены — стеллаж с книгами и длинная, выложенная кафельной плиткой парта, сплошь заставленная склянками, ретортами, горелками… Видимо, из фантазий Альбуса. Ну или Малфоя. — Смотрите-ка, а здесь очень даже ничего, — удивился Скорпиус и, скользнув беглым взглядом по журнальному столу, тут же прямым ходом направился к стеллажам. — И литература здесь, должен вам сказать, весьма-а-а… — слизеринец пробежал пальцами по корешкам книг. — История зелий пятнадцатого века… О! А вот по рунам кельтов! — Кельтов? Где? — загорелся азартом Альбус, уже дорвавшийся до соседнего стеллажа. — Держи, — Малфой протянул ему брошюру, судя по состоянию переплёта, читанную-перечитанную. — А ты что, так любишь руны? — Да-а-а… все эти таинственные символы… и разгадывание манускриптов, — восхищённо забормотал Поттер, перелистывая страницы. — Просто что-то потрясающее… — Забавно, — хмыкнул Скорпиус. — Ты как будто читаешь мои мысли. Особенно увлекательна история создания того или иного символа, не находишь? — О да! Вот в Скандинавии, например… — Да уж, — с досадой вздохнула Роуз, в надежде прервать эту задушевную беседу, грозившую затянуться до отбоя или, того хуже, до утра, — мне, я чувствую, остается только выйти и нервно покурить за ближайшим углом. — Великий Мерлин! Уизли… — Скорпиус в притворном ужасе прикрыл рот ладонью: — Ты ещё и куришь? Кошма-а-ар! — Малфой, не прикидывайся дурачком, — фыркнула девчонка, — это была аллегория. И вообще мы здесь, между прочим, для того, чтоб обсудить возможности перемещения в Косой переулок. Не забыли ещё? — А, так вы хотите попасть туда, чтобы купить книгу? — Малфой выудил со стеллажа том в тёмно-синем переплёте и удобно устроился в одном из кресел. — Не совсем, — Роуз уселась напротив слизеринца. — Мы собираемся её… украсть. — Что-о-о?! — мальчишка вскочил. Фолиант соскользнул с его колен и грохнулся на пол, покарав неблагодарного читателя углом переплёта. — Моргана прародительница… — сквозь зубы процедил Скорпиус, запрыгав на одной ноге, — с кем я связался! Вы что, рехнулись?! — Малфой, ну сам подумай, как мы её купим, она же стóит безумных денег! — Да, но это же не повод опуститься до воровства! Вы хоть понимаете, что за такое и в Азкабан загреметь можно. — Ну Азкабан-то нам, думаю, не грозит, — неуверенно пробормотал Альбус. — Туда могут за политическое преступление упечь или, например, за убийство. — Всё равно, это… противозаконно! — упёрся Малфой. — Проще говоря, это уголовщина, — констатировала Роуз, безмятежно пожав плечами. — Мы знаем. Но выхода у нас нет. Так ты с нами или… — девочка, прищурившись, посмотрела на слизеринца, а тот, растирая вискú, бубнил себе под нос: — …дед узнает, это будет ужасно. Если просочится в прессу, его вообще удар хватит. Да-а-а… Но я всегда мечтал вывести его из себя! — продолжал бормотать мальчишка. — А, Мерлин с вами… Так что у вас за идеи? * * * Роуз, загруженная гнетущими мыслями, торопливо пересекала гриффиндорскую гостиную, когда её окликнула Лили: — Розочка, ты куда? Я думала, мы с тобой сегодня пройдёмся до озера. Ты же обещала, — пробормотала Поттер и насупилась. — Ох, — Роуз растерялась. — Лили, прости пожалуйста, я совсем забыла! — она виновато улыбнулась и потрепала кузину по плечу: — Мы с тобой непременно погуляем, только в другой раз, ладно? — извиняющимся тоном попросила она. — А сейчас, понимаешь, мне очень надо к Альбусу, в-в-в… библиотеку. Девчушка слегка обиженно взглянула на неё, а потом спросила: — Это всё из-за твоего спора, да? — С чего ты взяла? — опешила Роуз. — Так все уже знают, — пожала плечами первокурсница. — Гриффиндор тебе сочувствует, слизеринцы злорадствуют. Книга-то, говорят, дорогущая… Уизли окинула гостиную быстрым взглядом. И действительно, Люси как-то странно полужалостливо-полувиновато улыбалась, Джон смотрел в духе «держись, может, всё ещё обойдётся», а лёгкая ухмылка Джеймса словно говорила: «ну ты, кузина, однако, и влипла». Прошептав пару любимых проклятий дядюшки Джорджа, Уизли быстрым шагом направилась в Выручай-комнату, чтобы посмотреть, что придумали эти два, Мерлин бы их побрал… гения. Картина, представшая Роуз, была просто идиллической: Альбус что-то помешивал в котле, иногда подходя к замотанному шарфом Скорпиусу, который, ползая на четвереньках по камням, выводил какие-то загадочные символы на расстеленном полотне. — Вы мне напоминаете двух бóтанов, — ревниво заметила Роуз и, мотнув головой, перекинула косу за спину (что было признаком неудовольствия). — О! Уизли! Как раз вовремя, — проигнорировав её «приветствие», слегка осипшим голосом изрёк Малфой и, кашлянув, поправил шарф. — Смени-ка Поттера, а то он мне нужен, — бесцеремонно заявил слизеринец. Ух! Если бы не крайняя необходимость, Роуз вылила бы содержимое котла этому задаваке… прямо на его белобрысую голову! Он совсем отбил у неё друга! Альбус теперь проводил гораздо больше времени с Малфоем, чем с ней. Ишь, спелись, Архимеды! Тут внутренний голос очень некстати шепнул, что мальчики всегда пытаются позвать её с собой… «Но ведь тебе не интересны руны, с которыми они так возятся, — навязчиво твердил рассудок, — а зелье Альбус тебе одной ни за что бы не доверил… А стараются они, между прочим, для тебя». Вздохнув, девочка направилась к котлу. — Пока не посинеет, — коротко пояснил братец и отошёл к Малфою. Вскоре они горячо заспорили над расстеленным на полу полотном с начертанными на нём символами… — Готово, — через пару минут удовлетворённо объявила Роуз. — У нас тоже, — обрадовал её Альбус и подоткнул пальцем сползшие очки. — Мы создали руну перемещения! — Ну не совсем так, Поттер… — поправил его Скорпиус. — Без зелья она не подействует. — Может, растолкуете непосвящённой? — подавив досаду, миролюбиво попросила Роуз. — Всё просто, Уизли, — прохрипел Малфой и, прочистив горло, продолжил: — Мы создали символичное предложение о перемещении. Надо выпить зелье, встать на полотно с руной и подумать о Косом переулке, — с умным видом отрапортовал слизеринец и с некоторым сомнением добавил: — Теоретически, руна должна сработать. — Насколько я знаю, — подхватил Альбус, методично разливая зелье по флаконам, — после войны с Хогвартса сняли запрет на аппарацию, так что перемещение на территории школы вроде бы разрешено. На бóльшее пока рассчитывать не стóит — над порталом ещё работать и работать, но по зáмку подвигаться попробовать можно. Сосредоточиться, нацелиться и-и-и… …Густой синий сироп тонкой струйкой лился в склянку через узенькое горлышко. — Ясно. И кто же будет первопроходцем? — спросила Роуз. — Ну-у-у… возможно, пока несколько рановато, — придирчиво разглядывая зелье на свет, задумчиво произнёс Альбус. — Решение сырое… могут выползти неожиданные последствия… Вот если ещё поработать над руной… — он встряхнул флакон. — А я бы с удовольствием рискнул, — совсем севшим голосом просипел Малфой и вздохнул с явным сожалением: — только мне что-то нездоровится… — Всё ясно, — фыркнула Роуз. — Мальчишки! Ушли в небытие времена героев и рыцарей. Мир держится на женщине. Выпить зелье и встать на руну, так? Отлично! Поттер и глазом моргнуть не успел, как девочка выхватила у него флакончик, одним махом опрокинула его содержимое себе в рот и, подумав о… родной башне Гриффиндора, стремительно шагнула на холст. Зелье оказалось на вкус таким гадким, что она даже поперхнулась. Мальчишки, с ужасом переглянувшись, бросились к ней, но… …Уже через пару мгновений Роуз проклинала на чём свет стоит и Альбуса, и Малфоя, и всех, кто напридумывал всякие там руны и зелья. Она находилась на башне Гриффиндора: упираясь коленями в черепицу, она одной рукой цеплялась за ось флюгера, а другой обнимала конус остроконечной крыши… На самом деле прошло всего минут семь-десять, не больше, но Роуз показалось, что истёк целый час, пока её услышали. Наконец из окна гостиной показалась макушка, а затем и лицо Джейн Тёрнер, их старосты. Она обернулась на звавший сверху голос, и физиономия её вытянулась от изумления. Девушка испуганно охнула: — Уизли… Ты что там делаешь?! — Э-э-э… Долго объяснять, Джейн. Не могла бы ты… снять меня отсюда… Как-нибудь, а? Старшекурсница, быстренько посоветовавшись сама с собой и с высшим разумом, вполне рационально рассудила, что при её всего-навсего школьном уровне левитации, последняя может обернуться для Уизли полётом с башни. — Я лучше за директором… — растерянно пробормотала она и стремглав бросилась из гостиной. — Держи-и-ись!!! — услышала Роуз отголоски её крика уже откуда-то из коридора. Пока староста бегала за директором МакГонагалл, которая всё ещё оставалась деканом факультета, из всех окон повысовывались гриффиндорцы с дурацкими вопросами: — А как это ты там оказалась? — А зачем? — А тебе не страшно?.. Да страшно, чёрт возьми, конечно же, ей страшно! Но она как-никак гриффиндорка! И девочка, стараясь не смотреть вниз, через силу улыбалась и отвечала, что это эксперимент, просто не слишком удачный; и что — нет, она совсем не боится… После прихода директрисы, Роуз буквально за пару минут была отлевитирована в гостиную. МакГонагалл, сурово взглянув на студентку, сухо обронила: — Вы не перестаёте меня разочаровать, мисс Уизли. Сразу же после ужина я жду вас в моём кабинете. В этот момент Роуз подумала, что она точно убьёт Малфоя. Или Альбуса. А ещё лучше — обоих сразу. * * * Поттер, размахивая руками, мерил шагами Выручай-комнату. — Опять не слушаешь! Я же говорил, что зелье надо ещё перепроверить! И руну тоже! — сокрушался мальчишка. — Это не беда, — вздохнул Малфой, — но мне в голову пришла одна забавная мысль… Ну предположим, попадём мы в Косой, а как на нас там посмотрят, вы не подумали? Сейчас ведь не каникулы, а мы как-никак студенты школы… — Мы на домашнем обучении? — предположила Роуз, мило улыбнувшись. — Не прокатит, — помотал головой слизеринец. — Хм… тогда, может, Оборотное зелье? Ну утащим там у взрослых волос, и… — Уизли… — Малфой посмотрел на девчонку с напускным изумлением, — и как только тебя до сих пор из школы не выперли, авантюристку такую! Но знаешь что… — слизеринец улыбнулся, — идея гениальная, а главное, на редкость новая и свежая. Если не считать одного: нам придется украсть чёртову уйму компонентов, чтобы приготовить зелье. — Ну это не проблема, — улыбнулась Роуз, — мы же должны развивать в себе криминальные наклонности, так? Вот мы этим и займёмся. Альбус, нам надо найти книгу с рецептом и руководством, и желательно побыстрее. — Нам… хорошо сказано, — тихонько пробормотал Поттер и озабоченно почесал затылок. * * * — Итак, — торжественно произнёс Альбус, — внимание! Рецепт Оборотного зелья: муха-златоглазка, пиявки, ложная болотная мята, спорыш, толчёный рог двурога, кусочек шкуры бумсланга и… фрагменты плоти тех, в кого нам предстоит обратиться. — Ну златоглазку и пиявок мы, положим, раздобудем, — задумчиво произнёс Малфой, — мята — вообще не проблема. А вот рог и шкура — посложнее. Видимо, их придется красть. — Ну да, — согласилась Роуз. — Вы хоть представляете, сколько всего придется своровать? — в который раз ужаснулся Альбус. — Поттер, пути назад всё равно нет, так что не дёргайся, — вздохнул Скорпиус. — Лучше пошевели мозгами, я верю, что они у тебя на месте, и изобрети способ попасть в лабораторию Слагхорна. — Думаю, Малфой, для нас с тобой это труда не составит, — Альбус, поправив очки, уверенно взглянул на слизеринца. * * * Роуз так и не была толком посвящена в планы мальчишек, знала лишь, что они попробуют во время урока проникнуть во владения профессора Слагхорна. Все мысли девочки были об одном: только бы получилось! В тот день они готовили Сонное зелье. Уизли была на редкость рассеянна, лишь машинально помешивала эликсир да косилась на Поттера, — тот же был, как всегда, спокоен и с невозмутимым видом кидал в котёл компоненты. Слагхорн подошёл к Хиггинсу и начал ему что-то втолковывать. — Профессор, — воспользовался моментом Альбус, — у меня закончилась мята, нельзя ли взять у вас? — Да, да, конечно, она там, — старик махнул в сторону лаборатории. — Правый стеллаж, ячейка эм-сорок один. Возьмите сами, а я пока взгляну, что получается у мисс Уизли. Бросив ликующий взгляд в сторону кузины и стараясь идти спокойно, мальчишка направился в «святая святых». Через пару минут он вернулся неприлично сияющим. Теперь очередь Малфоя. Лишь бы он добыл этот рог, будь он неладен… * * * Выручай-комната… Роуз с неожиданно пробудившимся интересом наблюдает, как Малфой с Альбусом стряпают Оборотное зелье и параллельно доводят до ума тот самый злополучный рунический портал. А это, оказывается, достаточно увлекательно! Точнее, зелье более-менее увлекательно, но уж никак не руны… — Пора выбрать день, — серьёзно говорит слизеринец, — и обсудить план. Зелье настоится через неделю, Хогсмид как раз через восемь дней. Думаю, тогда и надо будет рискнуть. Но подготовлено всё должно быть без сучка, без задоринки.
37 Нравится 6 Отзывы 12 В сборник