Необычный телохранитель и красивый мальчик

PG-13
Завершён
44
автор
Фэндом:
Размер:
12 страниц, 5 256 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
44 Нравится 34 Отзывы 9 В сборник

Летающие пробирки, убегающие подушки и мешающиеся ягодицы

Настройки
Шерлок валялся на полу и, заинтересованно смотря на свой нос, пытался достать до него языком, правда, пока безуспешно. То ли нос был слишком высоко, то ли язык был слишком короткий. Джона очень рассмешило занятие друга, но протестовать он не стал, так как это занятие было безопаснее, чем стрельба по стенам и взрывание/поджигание всяких веществ на кухне. Сейчас, когда не было никаких дел, Ватсон стал лучше понимать детектива, он сам чуть не начал палить по стенам, но вовремя сообразил, что два больших ребёнка в одном доме это перебор. Телефон Холмса негромко пискнул, подавая признаки жизни. Шерлок бросился к тому со скоростью, примерно равной скорости света, по пути сбивая всё, что перегораживало дорогу к этому чуду техники. Но взглянув на экран, вяло вернулся на полюбившееся место возле дивана. - Кто это? – спросил Джон у друга, не отрываясь от разглядывания потолка и других «интересных» предметов в комнате. - Майкрофт, - на удивление спокойно ответил Холмс. - Он что, решил поинтересоваться как у тебя дела? Доктор знал, что просто так брат детектива ничего не делает, а раз Шерлок ещё никуда не убежал, значит это не новое дело, а что-то другое. - Вроде того, - неопределённо ответил детектив. – Он так обо мне заботится, что решил приставить ко мне телохранителя. - Что? – Ватсон настолько обалдел, что оторвал взгляд от своего «любимого» потолка и уставился на Холмса. - Вот только мне интересно, от чего этот телохранитель меня будет защищать здесь? – начал размышлять детектив. - Будет смотреть, чтобы ты не облизывал ножи! На этой неделе ты четыре раза порезал язык! – съязвил доктор, отойдя от шока. Шерлок уже хотел посмотреть на друга осуждающим взглядом, но в это время кто-то неуверенно постучал в дверь. - Для телохранителя как-то скромно, - заметил Ватсон. Дверь открылась, и в комнату осторожно вошла девушка-подросток и сразу же, робко улыбнувшись, обратилась к Холмсу: - Здравствуйте, Вам про меня уже сказали? - Смотря кто ты. Если телохранитель , то да, но … - Я телохранитель! – перебила девушка, не оставив Шерлоку шанса блеснуть дедукцией. Шерлок сдвинул брови и быстро сел на пол. Он не так часто чему-то удивлялся, но этот телохранитель его более чем шокировал. Джон никогда прежде не видевший людей этой профессии, раскрыл рот. Ему казалось, что телохранитель – это дядя-шкаф, который застревает в дверных проёмах плечами, но никак не миловидная девушка. - Тебе сколько лет, девочка? – самым наглым тоном поинтересовался Холмс. - Девятнадцать, - нахмурившись, ответила та. - Не ври! - Ну, семнадцать! – подняв подбородок, созналась она. Джон, настолько поражённый этим, вскочил с кресла и начал ходить по комнате. - Это же противозаконно! – наконец сказал он, обретя дар речи. - Это не важно! – быстро сказала девушка. И уже с привычной улыбкой продолжила: - Я Элизабет Хейли. Можно просто Элиз, Лиз или Лиза! Она протянула руку, детектив мягко пожал её и как можно более официальным тоном представился: - Мистер Шерлок Холмс, но можно просто Шерлок. Ватсон посмотрел на друга, который лёг обратно на пол, сложив руки на груди, и сделал вывод, что всё-таки детектив похож на Майкрофта. Познакомившись с Джоном, девушка отнесла сумку в свою комнату, а сама отправилась в ванную. - Бред какой-то! – сказал Джон, как только услышал звук воды. – Она же ещё ребёнок! Детектив что-то неопределённо пробурчал в ответ, продолжая думать об этой странной особе – Элизабет. Стройная, не высокая девушка, рыжие волосы чуть ниже плеч, глаза большие зелёного цвета, вздёрнутый нос, аккуратный небольшой рот. Вполне обычная одежда: немного великоватая красная футболка без рисунка, поверх неё короткая коричневая ветровка, светло-голубые джинсы, порванные на коленях. Весь этот образ завершали белые кроссовки и сумка, болтавшаяся на уровне колен. Ничего особенного, не считая того, что она в семнадцать лет работает телохранителем. - Интересно, - подумал Холмс. Майкрофт был далеко не дурак, чтобы без веской причины нанимать ребёнка на работу, да ещё и на смертельно опасную работу. Но в тоже время детектив не мог придумать ни одного разумного объяснения. Через пятнадцать минут интенсивного размышления на эту тему, Шерлоку пришла идея, что Элизабет никакой не телохранитель, а просто шпионит за ним. Майкрофт же соврал затем, чтоб его младший братец заинтересовался и не выгнал шпиона сразу же. Ухмыльнувшись плану Майкрофта, детектив резко встал с пола и направился в комнату мисс Хейли. Элизабет спокойно лежала на кровати в наушниках и писала кому-то СМС-ку, когда дверь открылась, и в комнату вошёл единственный консультирующий детектив. Девушка мельком посмотрела на него и продолжила писать СМС. - Тебя ведь Майкрофт нанял, чтобы ты шпионила за мной? – в лоб спросил Холмс. Элиз осторожно кивнула головой, от чего Шерлок удивился, он не ожидал, что девчонка так быстро сдастся. - Хорошо, и зачем ты тогда мне это рассказала? Молчаливая собеседница пожала плечами и захихикала. - Что? – не понял Шерлок. Новая соседка вытащила из ушей наушники и, уставившись на Холмса невинными детскими глазами, спросила: - Ты что-то говорил? - Я спрашиваю, кто ты? – сквозь зубы произнёс Шерлок. - Человек? – предположила Лиз. - Ты ведь не телохранитель, а шпион! – повышая голос, сказал детектив. - Послушай меня, мистер Холмс младший! – уверенно и даже немного сердито начала Хейли, вставая с кровати и приближаясь к мужчине в синем халате. – Я работала на твоего брата год, было четыре покушения, и как видишь ни его, ни меня ещё не убили! А если тебя единственный в мире консультирующий детектив, а по совместительству высокоактивный социапат что-то не устраивает, то жалуйся своему старшему братику, а не мне! - Кому ты писала СМС? – невозмутимо спросил детектив. - Своему парню. Если ревнуешь, могу номерок дать! – ответила Элизабет и, подмигнув Холмсу, вышла из комнаты. Закатив глаза, детектив вышел следом. Вечером, когда Джон писал в блоге о том, что у Шерлока появился телохранитель, сам телохранитель вместе с охраняемым объектом сидел на кухне и пил чай, а Холмс что-то усердно смешивал. - «Шерлок, Шерлок! – подумала Элиз. – Я бы сказала тебе, почему работаю телохранителем, но боюсь, ты мне не поверишь. Хотя раз ты не знаешь, то можно немного повеселиться!» Девушка слегка улыбнулась и внимательно посмотрела на пробирку, стоявшую на столе позади детектива. Через пять секунд она мелко задрожала и поднялась в воздух. После того, как в пробирку прыгнула какая-то синяя таблетка, послышалось негромкое шипение. Шерлок естественно сразу же это услышал и обернулся, но сзади ничего не оказалось. Устройство по выведению Холмса из себя послушно висело за его спиной. - Что-то случилось? – заботливо поинтересовалась Элизабет. - Ты это слышишь? Шипение, - вертясь вокруг себя, спросил детектив. - Ты чего? Это же в твоей пробирке шипит! – изумлённо ответила та. Нахмурившись, мужчина повернулся к столу и увидел пробирку, от которой исходил шипящий звук. -Но её здесь не было! – возмутился Холмс. - Может Джона позвать? Он врач, он поможет! - Я не сумасшедший! – не особо веря в свои слова, произнёс детектив. – Просто мне нужно поспать. - «Ну, нет! Ты от меня так просто не отвяжешься!» – пронеслось в голове у Элиз. Она потушила спиртовку, про которую детектив даже и не подумал, и вышла из кухни. В гостиной Элиз села в кресло так, чтобы через приоткрытую дверь видеть Холмса. Шерлок сел на кровать и постарался списать свою невнимательность на недосыпание. Когда у него это получилось, он повернулся к подушке спиной и упал на неё… точнее он думал, что падает на неё. Но в последний момент та довольно шустро для неживого предмета отодвинулась в сторону, и детектив ударился головой о спинку кровати, чуть не получив сотрясение своего гениального мозга. - Всё хорошо? – крикнул Джон, услышав какой-то грохот из комнаты Шерлока. - Да, просто от меня подушка сбежала! Около минуты Ватсон просидел в попытках понять, что бы это могло значить, но потом, подумав, что его друг снова попытался шутить, успокоился и вернулся к ноутбуку. Утром Джон проснулся вовсе не от приятных солнечных лучей, а от какого-то шума в гостиной. Кое-как найдя одежду, доктор спустился вниз и лицезрел картину: Шерлок с телефоном в руках убегает от своего же телохранителя. - Отдай! – закричала Элиз, схватив детектива за рукав халата. - Мне нужно проверить шпионишь ты или нет! – сказал Холмс, снимая с себя любимый халат, пока эта девчонка не схватила его за руку или того хуже не оторвала рукав. - Там личные СМС! И никакого Майкрофта! – закричала Хейли, отбрасывая в сторону свой трофей. - А вдруг вы шифруетесь! – парировал детектив и резко повернулся к соседке. Она на мгновение удивилась и перестала бегать, но, сообразив, что это был отвлекающий манёвр, схватила убегающего гения за футболку, естественно не менее любимую, чем халат. Через секунду Холмс осознал, что снимать халат было куда проще. Наконец освободившись от неё, Шерлок прыгнул в сторону от девчонки, но та явно не желая сдаваться, поставила ему подножку, и консультирующий детектив Шерлок Холмс со всего маху шмякнулся на пол. Элизабет запрыгнула сверху на побеждённого противника и потянулась к телефону. Но детектив, пользуясь своим ростом, вытянул руку вперёд, поэтому теперь, чтобы Элиз смогла достать до него, ей бы пришлось слезть с Шерлока, который непременно бы сбежал. - Отдай! – опять начала Хейли. - Нет! – коротко ответил Холмс - Отдай! - Нет! - Ну как хочешь, - сказала она и поползла по детективу к своему драгоценному телефону. Сообразив, что если она сядет ему на руку, то Шерлок не сможет ей пошевелить, а значит, битва проиграна. «Проиграна? Ни за что! – подумал Холмс. И как только мог начал брыкаться, из-за чего Джону показалось, что Лиз нажала детективу на какую-нибудь нервную точку, но как только Элизабет слетела с трясущегося детектива, Шерлок прекратил конвульсии и, встав на колени, пополз как можно дальше от этой упрямой девчонки. Тут Элиз подумала, почему бы ей не покататься на детективе, вряд ли такой случай ей ещё представится. Усмехнувшись, девушка запрыгнула на мигом обалдевшего детектива. Прокатив девушку на себе пару кругов по комнате, Холмс опять сбросил её с себя и попытался встать, но Элиз мёртвой хваткой уцепилась за штанину, и детектив, в который раз за утро упал на пол. Джон уже хотел встать между Шерлоком и Элизабет, опасаясь, что детектива разденут до конца, но Холмс справился и сам. Он лёг на спину и отвёл руку в сторону, а когда Хейли потянулась за телефоном, Шерлок толкнул её и сел на девушку. - Ну, ты и мамонт! – возмутилась Элизабет. Холмс поднял руки над головой, чтобы девушка точно не достала, но Элиз и не собиралась никуда тянуться. Она просто не сильно ткнула детектива пальцами по рёбрам, и Шерлок, как назло, боявшийся щекоток, согнулся пополам. Лиз просто не могла не воспользоваться таким шансом и схватила телефон, но Холмс его тоже не отпустил. За дверью послышались быстрые шаги, кто-то поднимался по лестнице. Кто именно это был, распознать мог только Шерлок, но он сейчас был так занят, что даже не услышал, как открылась дверь, и вошёл Лестрейд. - Привет, - поздоровался Джон, который до этого пытался читать газету. - Привет, - кое-как вымолвил Грег. То, что он увидел его на столько удивило, что он даже забыл, зачем пришёл. Шерлок в одних штанах и какая-то девчонка в коротеньких шортах и топике катались по полу ни на кого не обращая внимания. И сбивая всё, что попадалось на пути. Наконец-то Холмсу удалось выхватить телефон и, опасаясь, что Элизабет опять уцепится за него, подкинул чудо техники вверх. Воспользовавшись тем, что его соперница, разинув рот, наблюдает за полётом своего мобильника, детектив прижал её одной рукой к полу, а другой успел поймать телефон. Пока девушка пыталась понять, как Холмсу удалось слинять, этот самый Холмс взял её за руку и, поставив на ноги, отдал телефон. - Ты же хотел проверить! – не поняла Элиз. - Я уже и так понял, что ты шпионишь! - Интересно, и почему же? - Потому что телохранители умеют драться, а ты то раздевала меня, то щекотала, то каталась на мне! Девушка плотно сжала зубы, кое-как сдерживаясь, но все слова Шерлока как будто специально пытались её разозлить. Наконец не выдержав, Элизабет замахнулась и врезала по довольно ухмыляющейся физиономии детектива. Холмс от неожиданности чуть не упал на пол, Лестрейд и Джон от удивления раскрыли рты и, поражённо уставились на девушку. Через десять минут инспектор рассказывал Шерлоку о новом убийстве, а Ватсон пытался замазать разбитую губу детектива перекисью водорода, но тот только отмахивался. - Я еду! – так и не дослушав Лестрейда, сказал Холмс и пошёл к себе в комнату переодеваться. В скором времени Шерлок уже радостно бегал вокруг трупа, восхищаясь тем, что не перевелись ещё талантливые преступники в Лондоне. Через чур любопытная Элиз лезла посмотреть на пробитый череп, а заботливый Джон пытался её оттащить от убитой, опасаясь за детскую психику. - Элизабет, отойди в сторону, ты мне мешаешь! - А пуля в голове мешать не будет? – присев рядом с гением спросила она. – Если в тебя сейчас кто-нибудь целится, то я ему мешаю. - Во-первых: мешаешь ты только мне; во-вторых: на той крыше нет снайпера; и в-третьих: если меня сейчас убьют, то перед смертью я хотел бы увидеть что-нибудь более приятное, чем твои ягодицы! – зло сказал Шерлок и оттолкнул Элиз в сторону. - А чем тебе мои ягодицы не понравились? – ни капельки не смутившись, поинтересовалась девушка. - Тем, что они мне загораживают свет! - Фонарик возьми! - Если ты сейчас не отойдёшь, я возьму пистолет. - Что детство вспомнил? Тебе машинку не купить? - Я в машинки в детстве не играл! - Так я и за куклой могу сгонять! Ну, хотя, судя по тому, что ни девушками, ни парнями ты не интересуешься, как сказал Джон, кукла у тебя должна быть! Под кроватью! Надувная! Лестрейд, Салли и Андерсон, которые уже давно наблюдали за ссорой, негромко засмеялись. - Элизабет! Шерлок! Тут мёртвый человек, а вы стоите и ругаетесь! – закричал Ватсон в надежде разнять эту парочку. - Джон, мы сидим, а не стоим! И к тому же ругается она! - Я ругаюсь? – удивлённо спросила Элиз, поднимаясь с земли. - Да ты! – тоже вставая, ответил Холмс. - А кто первый начал? Это тебе не понравились мои ягодицы! - А почему они должны мне нравится? - Ну не знаю, многим нравятся! – с улыбкой сказала Элизабет, подходя к детективу. - Я не многие! – тоже делая шаг вперёд, сказал Шерлок. - Да ладно? Все вы мужики одинаковые! Едва договорив последние слова, девушка схватила Холмса за шарф и, притянув к себе, нагло поцеловала. Джон ожидавший, что они опять подерутся, совсем растерялся, а троица полицейских засмеялась, увидев выражение лица детектива. Шерлок активно пытался вырваться из плена этой хрупкой девицы, но она сильнее затянула его шарф, и каждое резкое движение ограничивало подачу воздуха в лёгкие. Решив, что надо действовать быстро, пока сознание не покинуло его. Детектив ударил Элиз по руке, и она отпустила шарф. - Шерлок, ты не умеешь обращаться с девушками! – возмутилась мисс Хейли. - Ты совсем обалдела?! – справившись с шоком, закричал Холмс. - Да нет, просто ты симпатичный и умный! - Всё, что я узнал, пришлю по электронной почте, когда кое-что выясню! – сказал Шерлок инспектору. - Хорошо, - только и успел ответить тот.
44 Нравится 34 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (12)