the Originals

R
Завершён
77
автор
Фэндом:
Размер:
39 страниц, 10 115 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
77 Нравится 13 Отзывы 35 В сборник

Большой переполох

Настройки
      Лидия остановила машину у домика. Неуверенно выйдя из машины, девушка огляделась и открыла дверь домика. Кэролайн фыркнула и рассмеялась, оглядывая дом. «Как такое возможно? Ведь вчера здесь было…» — думала Лидия, оглядывая дом. Нигде не было крови, стены были чистыми, как и пол, лампочки все целы и на своих местах. И уж тем более не было трупа! Но не мог же привидеться друзьям труп! И не могла и, в конце концов, всё это присниться!       Лидия снова огляделась и прошла в зал. Нет, определённо здесь всё нечисто…  — А я думала, что вы тут погром устроите! — рассмеялась Кэролайн, оглядывая зал. — А вы…       Лидия промолчала, не став ни на что отвечать.  — Ладно, Кэр, поехали домой, — сказала Лидия, поворачиваясь к сестре.

***

      Стайлз открыл свой шкафчик и достал оттуда нужные учебники. Следом за вытащенной химией полетела записка. «Проваливай…» — прочитал Стилински записку и нервно закинул обратно в шкафчик. Дурацкая шутка! Ну и кто этот чёртов шутник?       Подошла Хоуп и открыла свой шкафик, который находился рядом со шкафчикам Стайлза.  — Привет, — невозмутимо поздоровался Стилински. Майклсон приветственно кивнула, ища что-то у себя в шкафчике. — Как ты?  — Нормально, — ответила девушка, извлекая из недр шкафчика химию. — Вечно она у меня куда-нибудь теряется… А как ты?  — Порядок, — ответил Стайлз, на секунду задумавшись. — Кстати, что насчёт субботы?  — А что с ней не так? — искренне не поняла Хоуп, мысленно содрогаясь от произошедшего.  — Ну, — замялся парень. — Ты не задаёшь вопросов насчёт произошедшего. Другой, наверное, на твоём месте завалил бы нас вопросами.  — Ладно, допустим я сейчас задам тебе вопрос, — сказала девушка. — Вот, к примеру, ты сможешь мне объяснить, что произошло? Нет? И я нет. Я сейчас стараюсь не забивать себе голову.  — Хоуп, приходи сегодня на тренировку по лакроссу, — пригласил Стайлз. — Посмотришь как мы играем и, заодно, как Тренер будет орать на Лейхи. Поверь, это стоит того, — злорадно произнёс Стилински, закрывая шкафчик.

***

 — Лейхи! — раздался недовольный голос Тренера на всё поле. — Харе болтать! Вали сюда!  — Так значит там было всё нормально? — спросил Айзек приглушённым голосом. Лидия кивнула.  — Лейхи! Кому говорю! — заорал Тренер и нетерпеливо засвистел свистком. Айзек нехотя подошёл к Тренеру. — Я верну тебя в форму, Лейхи! Слышишь?! Иди давай, отжимайся пять минут! Майклсон! Живо сюда! — девушка подошла к Тренеру и посмотрела на него. — На, держи секундомер, считать будешь! Данбар! Шуруй сюда! Тоже отжиматься будешь! Все остальные — бегом по полю двадцать кругов!       Парни начали отжиматься, пока Тренер орал на бегущих. Айзек и Лиам мужественно держались всё это время, пока отжимались.  — Слушайте, — сказал Лиам. — Ребят, а вам не приходили какие-нибудь записки? Ну, там с угрозами, к примеру?  — О чём это ты? — не понял Айзек.  — Ну, записки… — попытался объяснить Лиам.  — Нет, ничего такого не было, — ответила Хоуп, отрицательно мотнув головой.       Дальше парни отжимались в полном молчании. Неожиданно раздалась пожарная сигнализация. Парни мгновенно прекратили отжиматься, бегущие остановились, Тренер так и не успел свистнуть, сидящие на трибунах заволновались. Лёгкий запах гари осведомил всех, что это не шутка. Финсток быстро взял на себя командование и начал выводить подростков со стадиона. Айзек схватил Хоуп за руку и оттащил в сторону.  — Не о записках, не о трупах не слова, — прошептал парень, глядя в глаза девушке.  — Я, по-твоему, похожа на дуру? — спросила она, отворачиваясь. — Идём, нужно уходить отсюда.       Айзек отрицательно мотнул головой и повёл девушку следом за остальными.

***

 — Причина пожара остаётся неизвестной, — вещала молодая девушка в телевизоре. — В школе почти не осталось никого, кроме учителей и немногих подростков. Пожар случился на поле для лакросса, как раз там и проходила тренировка игроков. Благодаря мистеру Финстоку детей удалось вывести вовремя, и никто не пострадал. С вами была Эрика Сандер.       Элайджа обеспокоенно сжал пульт, изредка поглядывая на Никлауса. Все спаслись. Это ведь хорошо, да?       Ник недовольно глянул на потухший телевизор. У гибрида зародилась мрачная и неприятная догадка о том, что случилось на поле…

***

 — У тебя получилось? — спросил чуть хрипловатый мужской голос.  — Нет, их всех смогли вывести, — ответил первому второй.  — Ты хоть понимаешь, что они могут прийти за нами? Они всегда приходят за теми, кто не выполнил их приказ. А если подростки ещё и догадаются кто это сделал, то нам останется только гадать от кого мы найдём смерть. Кстати, парень, что там была за девушка, что вертится с ними? Кто она?  — Дочь Никлауса Майклсона, — ответил второй.  — Никлауса, говоришь? — злобно усмехнулся первый, предвкушая сладкую месть…
Примечания:
77 Нравится 13 Отзывы 35 В сборник
Отзывы (2)