Развод

NC-17
Завершён
1279
2
автор
ajdahage бета
Фэндом:
Размер:
18 страниц, 8 574 слова, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1279 Нравится 37 Отзывы 339 В сборник

Сиквел. Пару слов о последствиях.

Настройки
      Наруто не был так напряжен со времен, когда ему нужно было сдавать экзамены. Хотя нет, пожалуй, даже пугающая аттестация не была столь жуткой. Воздух вокруг — словно наэлектризованный, атмосфера — как раз для фильмов ужасов об инквизиции, полные гнева глаза Фугаку и тишина, нарушаемая лишь сдавленным смехом Итачи. Они сидели в большой гостиной дома Учих; после отмены развода и долгих разбирательств с журналистами Саске сообщил, что мама приглашает их на чай. К слову, чай был, стоял себе на кофейном столике почти нетронутый, остывая.         Они с супругом расположились на диване, напротив в кресле сидел Фугаку и сверлил их взглядом, позади него стоял старший брат Саске, будучи единственным, кто взял чашку в руки, скорее всего, чтобы скрывать свой смех. Микото находилась сбоку и постоянно поправляла подол своей юбки, улыбаясь слишком уж натянуто, ей явно было некомфортно в такой обстановке.       — Мальчики, ну что же вы не берете чай, — женщина всеми силами старалась развеять обстановку, созданную ее мужем. Узумаки потянулся за чашкой, но его руку быстро перехватил Саске.       — Спасибо, мама, мы попозже, —нужно отдать должное младшему Учихе: все это время он стойко выдерживал взгляд отца и сидел ровно, его нервозность выдавали разве что пальцы, с силой сжимающие запястье супруга.       Молчание возобновилось. Наруто сглотнул и перевел взгляд на Итачи, тот, по ощущению, светился от веселья и тем самым только сгущал атмосферу. Узумаки представлял, что Учихи явно устроят им что-то за такой общественный скандал, слишком уж много шума было вокруг развода. Но он ожидал криков и выговоров, а не такого. К слову, его родители восприняли новость очень даже хорошо, ну, отчитали обоих парней по телефону и позвали на барбекю. Правда, теперь Наруто задумался: стоит ли принять приглашение, вдруг родители сговорились?       Фугаку, спустя долгих десять минут, подался вперед, взял чашку с сильно остывшим к тому времени чаем, немного расслабляясь, и кивнул Саске. Что означал этот жест, Узумаки понятия не имел, но супруг сжал пальцы сильнее и заговорил:       — Наш поступок был опрометчивым и недостойным поведения взрослых людей, нам не стоило выносить свои проблемы на общественное обозрение и делать такие поспешные выводы, — Наруто на все это очень убедительно кивал с абсолютно серьезным лицом. — Мы не подумали о том, как это отразится на репутации и теперь не совершим таких ошибок, —услышав последнее,Итачи в голос усмехнулся.Фугаку отпил из чашки и выдержал многозначительную паузу.       — И как вы намерены исправлять ситуацию? — Наруто даже замер, что значит «исправлять»? Да что тут исправлять? Они уже дали, кажется, десятка два интервью, появились на двух обложках, честно выдержали слежку и, когда все только улеглось, нужно еще что-то исправлять?       — Устроим ужин? — в голосе Саске сквозила осторожность и неуверенность, которую мог различить лишь тот, кто давно знал младшего Учиху, отец плотно сжал губы в ответ. — Приём? — Фугаку послал сыну еще один испепеляющий взгляд.       — Это было само собой разумеющееся — Узумаки прикусил щеку изнутри, теперь сам сжимая руку своего супруга. — Для того, чтобы загладить свое несоответствующее поведение, сначала вы должны устроить торжественный прием, где лично поговорите со всеми близкими и знакомыми нашей семьи, — Наруто мысленно думал, где ему достать веревку, больше всего они с Саске ненавидели такое вот такое официальное общение, где часов по пять нужно вести светские беседы и улыбаться, делать комплименты. Именно поэтому они когда-то и сбежали со своей свадьбы, это было худшее из того, что могло быть, прямо последнее из списка «Самые отвратительные наказания для Узумаки и Учихи», только Фугаку и не думал останавливаться. — И каждые выходные вы должны проводить с родителями, каждые..       — Каждые? — эхом переспросил Наруто, которому из-за жуткого расписания репетиций, итак не хватало времени на бурное примирение, Саске пихнул его в бок.       — Каждые, Наруто, в течение года, — в голосе Фугаку Узумаки точно расслышал издевательские нотки, а вот Итачи светился как лампочка, уже не скрывая откровенной садисткой улыбки. — И все приемы, праздники и наши официальные встречи с друзьями должны проходить в вашем присутствии. — Наруто взглянул на Саске, тот, кажется, прямо сейчас был готов рассказать семье, куда они могут деть свои приемы, которые пожирали все свободное время.       — Отец, а может быть Наруто и Саске хотят пожить с вами и помочь тут? — Итачи широко улыбнулся и подмигнул брату, Саске этого не оценил, взглядом пытаясь поджечь брата прямо на месте.       — Я думаю, это хорошая идея, — кивнул Фугаку, — пару недель провести дома, — глаза Наруто комично расширились, пару недель без секса и личного времени, его реакция, видимо, вдохновила главу семейства. — А лучше месяц, — Саске впивался в руку супруга уже до синяков, а Итачи, сияя словно начищенный пятак, продолжил подкидывать идеи.       — Думаю, и дедушку давно не навещали, — тут даже Микото взглянула на старшего сына.       Мадара был безусловно любимым членом семьи, но любить его предпочитали издалека, — чем дальше, тем сильнее. Мадара считал своим долгом рассказать все о семье, прям совсем все, обстоятельно так рассказать, с фотографиями и историческими справками. Для лучшего усвоения информации рассказывать он предпочитал раз десять пафосным тоном, сопровождая намеками для своих слушателей, что неплохо бы приготовить его любимый чай, принести подушку для спины или плед. И все бы ничего, если бы это не длилось часами с недолгими перерывами на сон, впрочем, и во время сна Мадара не видел ничего плохого в том, чтобы навестить гостей, обсудить политику и углубиться в рассказы о том, как изменился строй общества. Посещали Мадару строго по праздникам и по жребию, ограничивая поездки одним днем, ссылаясь на очень важные дела.       — Я думаю неделя-другая пойдет на пользу, — Итачи присел в кресло и как-то хищно улыбнулся Саске, тот в свою очередь с трудом сдерживался от братоубийства.       Наруто мало знал о Мадаре, но по рассказам супруга предпочитал избегать близкого знакомства. Фугаку же, вновь выдерживая паузу, кивнул.       — Действительно, Саске, ты должен познакомить Наруто с дедушкой, я думаю, дней пять у него дома можно провести, заодно поможете, он собирался сделать уборку в своей библиотеке.       — Хорошо, отец, это все или мы должны сделать что-то еще, чтобы исправить последствия нашего поступка? — Микото взглянула на мужа, улыбнувшись робко, намекая, что не стоит продолжать, Фугаку на это расслабился и немного откинулся назад в своем кресле, показывая, что этого достаточно.       Саске, перехватывая получше руку Наруто, поднялся:       — Ну нам пора тогда, у нас еще столько дел, вещи там собрать и билеты купить, — он уже потянул мужа к выходу, его остановил голос матери,       — Саске, а как же чай? — наследник не растерялся, подхватил чашку и залпом выпил остывший чай,       — Спасибо, он был очень вкусным, благодарим за приглашение, — договаривал он уже в прихожей, натягивая на себя куртку, Наруто слышал, как вслед им говорят что-то о приеме на этих выходных. Спешно попрощавшись, Учиха затащил супруга в машину и отъехал с парковки, притормаживая на обочине.       — Телефон, — он протянул ладонь и Узумаки вложил в нее свой мобильный. Саске сразу же отключил его, следом свой и бросил их в бардачок, возвращая автомобиль на дорогу и прибавляя скорость.       — Саске, что ты делаешь? — Наруто не сводил с него взгляда и беспокоился, что супруг немного тронулся от участи провести неделю у своего родственника.       — Еду в аэропорт, — отвечал он так, словно это было самой понятной вещью на свете.       — Зачем? — мягко спросил Наруто, осторожно улыбаясь и надеясь, что Учиха всего лишь перенервничал.       — Мы уезжаем в отпуск на пару месяцев.       — Сейчас? — Наруто удивленно вскинул бровь и даже моргнул пару раз. — Ты хоть представляешь, что они сделают с нами, когда поймут, что мы сбежали? Как мы будем это исправлять? — он спародировал тон Фугаку на последней фразе.       — Они простят нам, если ты, например, залетишь, — Узумаки, только решивший отпить воды, подавился.       — Саске, я парень, ты знаешь? Мы вроде женаты, ты должен быть в курсе такой небольшой мелочи.       — Мы будем очень сильно стараться, очень, — Саске усмехнулся и прибавил газу. — И посылать фотоотчеты о наших попытках Итачи.       Наруто тихо рассмеялся и откинулся в кресле, прикрывая глаза. Возможно, отпуск отличная идея, а как выкрутиться потом, они обязательно придумают.
1279 Нравится 37 Отзывы 339 В сборник
Отзывы (20)