Часть 1
9 июля 2012 г., 23:35
Декан Слизерина собрал своих учеников в связи с чрезвычайным событием: скоро состоится Святочный бал. И вот студенты собрались в полуподвальном помещении, освещенным факелами, сели на скамейки и с ужасом смотрели на Снейпа, шагающего мимо них. Вдруг он остановился, оглядел присутствующих, в страхе отпрянувших от него, и заговорил:
- Святочный бал традиционно проходит во время Турнира Трёх Волшебников с самого его основания, - вещал Северус, прогуливаясь между рядами испуганных учеников. – В канун Рождества, ученики Хогвартса и гости Турнира соберутся в Большом Зале, чтобы веселиться, как воспитанные, я повторяю: ВОСПИТАННЫЕ, люди. Как представители принимающей школы, вы не должны ударить в грязь лицом. Прошу отнестись к этому серьёзно, а не как всегда. Кстати, Святочный бал это, прежде всего… Хм-м… Танцы.
Девочки восторженно заохали, мальчики, наоборот, скривились, но потом, вспомнив о Снейпе, который смотрел на них так, будто хотел ввести телесные наказания, Слизерин быстро затих и принялся слушать дальше.
- Гриффиндорцы полагают, что они – самые искусные танцоры Хогвартса. Надо развеять миф этих бабуинов с палочками. Пф, - все захихикали, но после грозного взгляда профессора, в помещении снова стало тихо.
Вдруг Снейп изменился в лице. Оно стало каким-то одухотворённым, с легкой тенью блаженного дебилизма.
- Танцевать – это, прежде всего, давать себе возможность дышать, - начал декламировать он, размахивая полами своей длинной мантии. Когда он махнул в сторону девочек, они все отстранились от него, а кто-то даже перекрестился. – В каждой девочке живёт лебедь, который рвётся наружу в свободный полёт, - дальше он изобразил руками крылья, было заметно, как побледнела Пэнси Паркинсон.
- Да, только из Милисенты, кажется, вылетит далеко не лебедь, - прокомментировал Малфой. Забини прыснул в кулак, а Нотт закрыл лицо рукой, чтобы Снейп не заметил этого веселья во время его пламенной речи.
- В каждом мальчике живёт гордый лев, готовящийся к прыжку, - он сделал руками непонятный жест, которым обычно показывают лапки у кролика, чем вызвал новый приступ смеха, от едва успокоившихся после «лебедя» слизеринцев. – Мистер Малфой?
- Э, да?.. – Драко отодвинулся подальше от декана, шедшего к нему.
- Помогите мне, пожалуйста.
- Что?!
- Идёмте, - у Теодора началась тихая истерика, а Блейз уже смахивал выступившие от смеха слёзы. Тем временем, Снейп вывел бедного Малфоя, точнее, не вывел, а притащил, в центр зала.
- Ну, положите руку на мою талию.
- Куда?.. – спросил Драко срывающимся голосом.
- На мою талию, - ответил профессор. Крэбб присвистнул, Нотт сползал от тихого смеха на пол. – Мистер Филч, можно аккомпанемент?
Завхоз, разбуженный голосом Снейпа, вскочил и включил вальс на старом патефоне.
- Раз, два, три… Раз, два, три… - считал Снейп, пытаясь сдвинуть с места Малфоя, который, казалось, вот-вот потеряет сознание.
Гойл наклонился к Забини и Нотту, которые уже в голос хохотали над сокурсником:
- Он не должен забыть это!
- Никогда, - сквозь смех пробормотал Блейз, Тед лишь кивнул.
- Вот и всё, - Снейп отпустил Драко, и тот пулей выскочил из помещения, еле сдерживаясь, чтобы его не стошнило прямо посередине зала. – Надеюсь, вы все будете вести себя прилично, мои птенчики. Удачи! – воскликнул декан, продолжая вальсировать сам с собой.
Не успел профессор это сказать, как толпа учеников уже неслась к выходу, и, как только, ученики оказались за дверью, раздался оглушительный хохот.