ID работы: 2919878

Не плачь, девчонка

Гет
R
Завершён
4225
автор
venbi бета
Размер:
485 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4225 Нравится 1302 Отзывы 2076 В сборник Скачать

Глава 29

Настройки текста
Джей попрощался минуты через две после того, как стих звук мотора мотоцикла, обещаясь быть вечером. Паршивец, найдя меня на третьем этаже, выходящей из спальни и скомкано объяснив про неотложные дела, поцеловал в щёку, шепнул: «Не злись на Тоби», — и сразу аппарировал. И правильно сделал, а то пнуть его очень захотелось. Нашёл кого защищать! У меня даже крамольные мысли закрались, а так ли плоха была прежняя Эйлин. А что, если Тоби запирал её в доме и вёл себя как последняя скотина? Учитывая, что он не привлекал её как мужчина, и вряд ли вникал в её проблемы, общаясь исключительно в постели, и проклятие импотенции объяснить можно. Я передёрнулась и искренне обозвала себя дурой. Гадость вообще-то, я даже котам сочувствовала, которых кастрировали, что уж о человеке говорить. И вообще, надо признаться, что Тоби ещё терпеливо сносил мои закидоны с прогулками в опасных местах. Гад! Ничем его не проймёшь! Погрузиться в депрессию не дала сова от Сметвика. Я уже битых два часа, если не больше, мучила книгу по древним рунам, но сосредоточиться удавалось с трудом. Вообще делать ничего не хотелось. В открытое окно кабинета доносились голоса Северуса и Данко, но я не решилась к ним выйти и испортить веселье своим похоронным видом. Именно этот момент выбрала крупная серая сова, залетев прямо в открытое окно моего кабинета. Вздрогнув от неожиданности, я обратила внимание на большой крючковатый клюв сипухи, и признала в ней Панацею, любимицу Моргана Сметвика. Она протянула мне лапку с привязанным к ней кожаным мешочком. — Привет, моя хорошая, — я осторожно отцепила от лапки поклажу, — а мне и угостить тебя нечем. Слетай на кухню, там на столе явно что-то осталось. Или Данко найди, он покормит. Панацея посмотрела на меня блестящими глазами, как на больную и требовательно клюнула мешочек. — Ах, да, извини. Ответ нужен? Сначала достала записку, почерк Сметвика вызвал улыбку. «Эль, вопрос жизни и смерти! Посмотри образец яда. Противоядие нужно изготовить не позднее шести утра. Я не могу рассчитывать, что тебе это удастся, с таким ядом имею дело впервые. Так что отослал образцы ещё двоим зельеварам и одному штатному. Но ты лучшая. Я в тебя верю, моя храбрая девочка! Г.С.» — Вопрос жизни и смерти, — хмыкнула я. Вечно у докторов такая фраза, иногда просто как присказка используется, и не только у докторов, а повсюду. Но Сметвик наверняка не из тех, кто будет шутить в таком деле. Я постаралась сдержать радость и сосредоточиться. Профессор зельеварения на Авалоне не даром гонял меня по ядам больше двух месяцев, вцепившись, как клещ. А я и не сопротивлялась — сама заразилась его энтузиазмом и любовью к этому опасному разделу науки. Думала, как вернусь, сразу продолжу работу с ядами и противоядиями, но как-то руки не доходили. Вот Руны зачем-то мучаю, нет бы делом заняться. Спасибо Сметвику. Явно прознал, что страдаю от безделья. Говорят, что мужики — сплетники похуже женщин. Уже доложили про нашу ссору? Но я не сердилась. Занятие любимым делом — это отличный выход из депрессии. При встрече поблагодарю. Но сначала самое важное. Прямо на обороте записки я чиркнула: «Морган, я возьмусь, хотя обещать ничего не буду. Но мне как можно быстрее нужен образец крови зараженного — не меньше трёхсот миллилитров. Ещё понадобятся его параметры: рост, вес, объём циркулирующей крови, и время попадания яда в организм, желательно, как можно точнее. Напиши, что применялось из зелий после заражения, и что с симптомами. Эль» Сова опять протянула лапку, торопя. Я вытряхнула из мешочка фиал с ядом, сунула внутрь записку, и прикрепила его к лапке. — Это срочно, милая. Лети к хозяину. Сова возмущённо заклекотала, в духе, что сама знает, ухнула сердито и вылетела в окно. Мне стало жаль, что Джей Ли так не вовремя ушёл, потому что понимала, что создать противоядие от неизвестного яда к шести утра — задача не из простых. Хотя мне это нравилось, проверить себя всегда интересно, но это означало, что мне нужно полностью отдаться работе от настоящей минуты и до окончательного завершения. Впрочем, в волнении я просто упустила Данко. Вызвав его, пока не погрузилась в работу, я быстро выдала инструкции — меня беспокоить только в крайнем случае, за Северусом следить, вовремя покормить и уложить спать. Если вернется муж, объяснить, что занята срочным и важным зельем для Сметвика. Пусть общаются с Джеем сколько влезет и не вздумают мне мешать. Есть захочу вряд ли, но на всякий случай оставить мне бутерброды и какой-нибудь сок в холодильной камере. Любые посылки от Сметвика незамедлительно доставлять в лабораторию. Данко понятливо кивал, после чего заверил, что я могу быть спокойна, он всё запомнил и понял. Благодарно потрепав его по рыжему хохолку, я быстро переоделась в удобные домашние штаны и футболку, сбежала в лабораторию и там уже нацепила защитный костюм. Благо в нём тоже имелись чары комфортной температуры. Самое первое, что нужно было сделать, это идентифицировать яд. Да, Сметвику он не знаком, но у меня могло быть что-то похожее на практике в Авалоне. Так что я сразу приступила к первому этапу. Благо, для этого даже специального оборудования не требовалось. Только самый маленький латунный котёл, набор трав, которые, к моей удаче, все были в наличии, ну и набор специфических заклинаний, которые авалонский зельевар заставил заучить назубок, гоняя по ним немилосердно. Одну каплю яда я специальным заклинанием увеличила до двухсот миллилитров, а потом разлила в пятнадцать пробирок. Чистый яд потребуется только для окончательного анализа, а для идентификации сгодится и такой. Я с трепетом предвкушения приступила к исследованию, подбодрив себя любимой фразой Авалонского наставника: — И что же ты за зверь такой славный? Токсины бывают белкового и растительного происхождения. Что растительный фактор можно отбросить сразу, я поняла довольно быстро. Получалось, что яд выделило какое-то животное. Я хорошо представляла четыре основных фактора воздействия белкового яда, оставалось вычислить, который из них засветился в этом неизвестном даже Сметвику продукте, и тогда можно будет уже с уверенностью говорить о том, какую группу антидотов нужно использовать. А вычислить ядовитую тварюшку — лишь приятный бонус. Я действовала по знакомому алгоритму и вспоминала экзамен на Авалоне. Вот тогда я нервничала сильно, ведь яд принял сам профессор, и я должна была его спасти, не имея ни образца яда, ни сведений о способе заражения. Зато под боком был пациент и я могла лично наблюдать за его состоянием. Профессора я обожала. Старичок, а сколько в нём было жизни, юмора, хладнокровия и доброты. Мог и прикрикнуть, и высказаться ядовито, заметив невнимательность, небрежность, или глупую ошибку. Но я всё равно восхищалась им. Разумеется на экзамене он молчал, и я всё-таки спасла своего профессора, потратив уйму нервов. Конечно я знала, что у него на всякий случай был заранее приготовлен антидот. Сейчас профессора рядом не было, и подстраховать меня никто не спешил. Но зато никто и не подгонял, всё зависело только от моих навыков, знаний и сообразительности. И это очень вдохновляло. Догадаться о носителе яда не составило труда, как только я поняла, что его воздействие направлено одновременно и на кровь, и на нервную систему. Такое сочетание свойственно представителям змеиного народца, именно змеи, как правило, комбинируют оба воздействия. И это уже был большой прорыв в моей работе. Значит, змея! Хорошо, очень хорошо! То есть хорошо для меня, и плохо для бедолаги, находящегося в Мунго. И ведь всё это комбинированное воздействие сочеталось с неприятным фоном явно магического происхождения. Значит, змея была волшебной, и я только взмолилась, чтобы это не был василиск — слёз Феникса мне взять просто неоткуда. Разве что навестить Дамблдора, да потрясти как следует его птичку. Замнем на минутку, как я попаду в его кабинет. А вдруг в шестьдесят четвертом у него Феникса ещё не было? А я как последняя идиотка буду объясняться с добрым дедушкой, теряя время. Я решительно отбросила мысли о василиске — рано паниковать. Я отвлеклась на заглянувшего в лабораторию Данко. Он поставил на стойку фиал с кровью, положил лист бумаги, быстро пояснив, что это от Сметвика, и удалился. Я разделила кровь пациента на четыре порции. Одна понадобится для определения количества яда, попавшего в организм, вторая — для изготовления индивидуального противоядия. Третья — для расчета дозы противоядия, потому как передозировка может быть смертельна. Ну а четвёртая — для проверки готового зелья. Сметвик, умница, прислал кровь, уже подготовленную к работе, так что я могла спокойно отставить её на специальном штативе до тех пор, пока она не понадобится. Ура! Ещё полчаса, и версию о василиске можно было отбросить. Хотя могла бы отбросить и сразу, сомнительно, что Сметвик не определил бы такой яд. Но скрупулёзная проверка — наше всё, главный целитель мог и ошибаться, что свойственно всем смертным. К слову о смертных. Бедолаге в Мунго конкретно не повезло. Я насчитала уже третий фактор воздействия, а значит, кроме отеков, тромбоза, кровотечений и инсульта, несчастного ожидало разрушение эритроцитов и атрофия глазного нерва — а это уже швах. Впрочем, картина просто уникальная. И создать антидот такой сложности — это вообще мечта поэта. А спустя ещё час, я восхитилась не на шутку. Мордред и Моргана, какой маньяк создал этот дивный напиток смерти? Да-да, четвёртый фактор тоже был тут представлен, а значит к бедам пациента добавлялся паралич межреберной мускулатуры. И всё бы ничего, если бы это было единственной угрозой — тут даже времени было бы намного больше для маневра. А судя по симптомам у пациента, скупо описанным Морганом, затруднённое дыхание уже имелось. Но это только начало. В сочетании с кровотечением, которое может начаться в ближайшие часы, атрофией глазного нерва и всем остальным — картина вырисовывалась самая мрачная. Показать бы это чудо профессору на Авалоне! Обязательно солью воспоминания в думосбор и попрошу целителя Тики туда передать. Я так увлеклась, что Данко пришлось несколько раз ко мне обратиться, чтобы привлечь внимание. Время близилось к полуночи, и я не удивилась, что Сметвик прислал новые симптомы. Он сообщал, что состояние пациента ухудшилось, помимо затруднённого дыхания начался кашель, слюнотечение и дважды была рвота. Я удовлетворённо покивала, так как картина вполне соответствовала моим выводам. Разве что ожидала этих симптомов чуть позже. И еще предстояло выяснить, что могло их ускорить. И была искренне благодарна Моргану, что он не пытался меня торопить. Приятно иметь дело с понимающим человеком! И правильно — пациенты будут всегда, и если моё зелье не поможет этому, то может спасти жизнь другим, что поступят с таким же отравлением. Оглянувшись, увидела на своём столе стакан сока и три сэндвича с ветчиной и сыром. Поняв, что проголодалась, а в работе как раз появилась возможность прерваться, не поленилась снять защитный костюм и умыться. Но даже во время перекуса мой мозг продолжал работать, просчитывая следующие этапы изготовления антидота. Я вздрогнула, услышав чьи-то шаги. А ведь сказала же не беспокоить. К счастью, это был Джей Ли, а не Тоби. И то хлеб. Брат был несколько бледен, но нянчиться с ним, расспрашивая, в чём дело, я не собиралась. И думала, как бы необидно намекнуть, что он совсем не вовремя. Впрочем, у меня еще оставался один бутерброд. — Ты как, Эль? — спросил Джей, присаживаясь на табурет. — Жива тут? — Вполне, — жизнерадостно ответила я. И всё-таки спросила: — Что-то случилось? — Да… То есть нет. Просто волнуюсь за тебя. Так я и поверила. Опять ведь заведёт песню про то, какой Тоби хороший. Не дав ему возможности это осуществить, решила поделиться своим восторгом: — Не поверишь, Джей, какую интересную работу мне подбросил старина Морган. Уникальный яд, у которого нет аналогов, а к утру нужно сделать противоядие. — А это сложно? — заинтересовался он. — Сложно изготовить антидот к известному яду, — наставительно сказала я. — А тут неизвестный, да ещё уникальный до крайности. Чуешь разницу? — И в чём уникальность? Кажется, мне удалось его всерьёз заинтересовать. И я поспешила поделиться: — Это яд неизвестной магической змеи, Джей, а уникален он тем, что вместо одного фактора воздействия, или двух, что тоже не редкость для змей, в этом образце присутствуют все четыре. И такого я ещё не встречала. Братец ещё больше побледнел и спросил: — Это очень плохо? — Это прекрасно, глупый. — Я с аппетитом прожевала кусок сэндвича и глотнула сока. — Над простым составом работать не так интересно. Уж ты-то, как артефактор, должен это понимать. — А-а, ну да, — неуверенно согласился он. — И чем грозят эти четыре фактора… э-э… пациенту? — Ты удивишься, но случай беспрецедентный, — с удовольствием сообщила я, — это тромбоз сосудов и отёки, кровотечения, угроза инсульта, разрушение эритроцитов и паралич межреберной мускулатуры. Джей расширил глаза и закашлялся. — Паралич чего? — переспросил сдавленным голосом. — Межреберной мускулатуры, — улыбнулась я. — Ну это знаешь, когда человек медленно задыхается, потому что мышцы не могут поднять диафрагму. Кстати, симптомы у данного пациента именно об этом и говорят. — Откуда ты… — Сметвик присылает описание симптомов. Но это ещё не всё. — Не всё? — Джей и без того был уже каким-то зелёным, не знала, что он такой впечатлительный. — Да ничего особенного, — попыталась я смягчить, — просто атрофия зрительного нерва добавляется, а это совсем круто. — Зрительного нерва? — Слепота, Джей, необратимая. Всё, с тебя хватит, мой перерыв закончился. Спасибо, что навестил. — Погоди, Эль. То есть… Блин, ты так расписала! Надежды нет? Я округлила глаза: — Тебе не помешало бы, братец, больше в меня верить. Конечно, я намерена сварить этот антидот. — И спасёшь его? — Кого? — Ну, пациента. — Вполне возможно, — хмыкнула я, — хотя и не факт. Ты чего? Только не смей тут блевать. Я тоже могу впечатлиться, а мне ещё работать! Джей выглядел очень несчастным, зря я так с ним. — Да брось, я всё понимаю, но в конце концов, жизнь — она такая. Вот, выпей, — я протянула ему успокоительное, а то вид брата мне уже совсем не нравился. Успокоительное он выпил залпом и посмотрел на меня очень внимательно: — Он умрёт? — Джей, ну откуда я знаю? В конце концов, постоянно кто-то умирает. Жаль, конечно, но я делаю все возможное. — Я понял, Эль. А если он… — Братец, заканчивай уже спрашивать, вовсе не обязательно меня слушать, если ты от этого готов упасть в обморок. Поверь, я в порядке, занята любимым делом и всё отлично. Лучше скажи, как там у вас. Северус уже лёг спать? Тобиас вернулся? Ты сам здоров? — Да всё в порядке, племяш спит. Тоби… — он сглотнул, — ты до сих пор на него злишься? Я вздохнула и твёрдо ответила: — Нет, Джей! Уже нет. Но видеть пока не хочу. — Понятно. — Можешь передать ему, чтоб не спускался сюда. В данный момент мне совершенно не до него, уж прости. Сам понимаешь, мне совсем не хочется сейчас выяснять отношения. — Уверен, что он это поймет, — кивнул Джей. — Если что будет нужно, я спать не буду, только позови. — Да ну глупости, обойдусь. Лучше выспись, а то ты какой-то замученный. — Ты только скажи, если антидот… Если все получится… Ну, если ты сможешь… — Джей, да что с тобой? Что "если"? Говори толком. Я с удовольствием допила остатки сока. — Если всё сможешь сделать, и пациент выпьет твой антидот, последствия всё равно какие-то будут? — Это простое любопытство или научный интерес? — я встала и стала быстро натягивать свой защитный костюм. — Научный. Джей смотрел как-то жалобно, и я решила ответить честно: — Смотря, когда выпьет. Если симптомы будут прогрессировать так быстро и дальше, то могу не успеть. Тем более, если буду отвечать на твои бесконечные вопросы. Понимаешь? — Да, Эль! — Тогда марш отсюда немедленно, мне тут некогда, правда, Джей. — Да, — он вскочил и почти выбежал из лаборатории. Смешной и очень заботливый у меня брат. А я вернулась к своим склянкам. Через час, Сметвик передал с Данко ещё порцию крови пациента с описанием ухудшихся симптомов — пошла горлом кровь, сильный озноб и крайне затрудненное дыхание. Чего и следовало ожидать. Самой противно от своей правоты. Сообщил ещё новые параметры больного и что никаких зелий он ему не давал. Это он молодец. И в конце всё же спросил, сколько, на мой взгляд, осталось времени до необратимых последствий. Себе уже не доверяет? Ладно, если это проверка — так и быть, осчастливлю. Пришлось всё бросать и сравнивать образцы крови и симптомы. Вычисления заняли не так много времени, и я вручила записку притихшему Данко с чёткой фразой: «Два часа, сорок минут». Данко обернулся оперативно, и сообщил, что Сметвик всё понял и будет ждать. Я только кивнула, помешивая будущий антидот в большом котле. Даже о пациенте поразмышляла — наверняка какой-то аврор, забывший аптечку дома. Универсальный антидот, может быть, и не спас бы, но времени на изготовление противоядия было бы больше. Наконец всё было готово. И я в который раз приступила к расчётам, пока зелье остывало. Накладывать охлаждающие чары было никак нельзя. По параметрам больного предстояло определить необходимую дозу. Хорошо, Сметвик уточнил в последнем письме точную потерю веса и крови. Всё было готово, и я наколдовала «Темпус». Ну что ж, этот парень, кто бы он ни был — настоящий везунчик. Может, даже зрения не лишится. Оставалось сделать пробу и доставить посылку. Затаив дыхание, я капнула в пробирку с кровью из последнего образца строго отмеренную дозу противоядия и уселась ждать. По прошествии пяти минут, необходимых для полного очищения, я с трепетом провела анализ. И готова была плясать от счастья — у меня получилось! Авалонский профессор мог бы мной гордиться. Четыре флакона с антидотом были подготовлены, и можно было отправляться радовать Сметвика. Ему-то каждый пациент дорог. Это я бесчувственный зельевар. Я вызвала Данко, остервенело сдирая с себя костюм. Ну а что — доставлю сама. Посмотрю на красавчика. — Перенесёшь меня к Сметвику, Данко. В доме всё нормально? — Да, хозяйка, всё хорошо, — кивнул домовёнок, протягивая мне лапку. В этот момент в лабораторию ворвался взлохмаченный Джей Ли, почти скатившийся с лестницы, судя по грохоту. — Всё? — спросил он с порога. — Ты сделала? — Да, Джей, только мне некогда. Мне надо отдать противоядие Моргану. Так что извини. Данко… — Я с вами, — рванул Джей ко мне. Спорить не стала, времени до точки невозврата оставалось всего минут семь. И было бы обидно не успеть теперь, когда всё было готово. Всучила только брату два флакона в руки, приказав не разбить. Хотя они у меня небьющиеся, но мало ли. Через мгновение мы уже стояли в кабинете Сметвика. Тот вскочил с кресла при виде нас, и я чуть не хихикнула от его встрёпанного вида. И тоже бледный, почти как Джей. Ну понятно, спать по ночам нужно! — Так, Морган, покажи мне пациента, антидот готов. — Я сам ему дам, — решительно ответил целитель, мягко отбирая флаконы. — Ладно, — не стала я настаивать. — Только осталось минут пять, может даже меньше, сам понимаешь. А он должен выпить все четыре флакона до капли. Заставь его это сделать как угодно, хоть сам влей в глотку. И быстро, иначе слепота обеспечена. — Где? — рявкнул Сметвик. От испуга я села на кушетку. — Что где? — Где ещё два? — У меня, — спохватился Джей. И бросился в коридор вперёд Сметвика, словно знал, где находится палата пострадавшего. — Жди здесь! — приказал целитель и бросился за братом. Я глубоко вздохнула и заняла кресло Сметвика за большим столом. Оно еще хранило его тепло. Судя по виду и спешке целителя, не иначе кто-то важный загремел в Мунго. Аристократов среди пациентов у них хватает. Впрочем, он мог так относиться к любому, врач же. И случай редкий. После такого длительного напряжения мне очень хотелось спать. Но была твёрдо намерена дождаться результатов и похвал. Я была уверена, что всё сделала правильно. Поэтому отчаянно зевала, терла кулаками глаза, кусала губы и заставляла себя сидеть ровно, а не растекаться по удобному креслу сонной лужицей. Было уже три часа ночи, когда в кабинет вернулся Сметвик. Я прервала зевок, поспешно прикрыв рот ладошкой, и вопросительно поглядела на целителя. Он было замер на пороге, странно на меня глядя, а потом быстро обогнул стол, выдернул меня из кресла, изрядно испугав, схватил на руки и закружил по кабинету: — Ты умница, Эль! Красавица! Я люблю тебя больше, чем свою сову! Клянусь, чем хочешь! — У меня муж есть! — я так развеселилась, что даже взбодрилась. — Как там твой пострадавший? И лучше меня уже поставь. Сметвик всё-таки здоровенный мужчина и силы у него немерено, так что я ощущала себя пушинкой в его руках. Приятно было, что меня оценили. Он аккуратно посадил меня обратно в своё кресло и серьёзно сказал, присев перед креслом на корточки: — Во-первых, я рад, что у тебя есть муж. Во-вторых, да, Эль, ты умница. Антидот сработал как надо. И всё благодаря тебе, девочка! — Очень рада, — я не удержалась и снова зевнула. — Пациент в сознании? — Он его и не терял, сильный малый. — Но дурак, — покачала я головой, — мог бы аптечку с собой носить, если к таким тварям суется. Аврор, что ли, безголовый? Сметвик хохотнул: — Ты права, Эль, но могла бы и пожалеть беднягу. Настрадался, никому не пожелаешь. — Да я жалею! — А то я не вижу. — Ты только никаких зелий не давай в течение шести часов, ладно? — Поучи меня, малявка! — он поднялся во весь свой рост и щёлкнул меня по носу. — А эти двое, они что? — спохватилась я. — Какие двое? — насторожился целитель, ставя передо мной на стол два бокала и наполняя их вином из покрытой паутиной бутылки. — Морган! Ты же писал, что послал яд ещё двум зельеварам. А ещё штатному — значит трое. — Мне кажется, или я слышу в твоём голосе ревность? — усмехнулся он. — Представь себе, — буркнула я. — Так что они? Сметвик вручил мне один бокал, наполненный на одну треть, придвинул себе посетительское кресло и уселся напротив: — Выпьем, Эль, за твой первый удачный заказ от Мунго. Не бойся, именно столько тебе можно. Должны же мы отпраздновать этот знаменательный день. — Так это была проверка на профпригодность? — усмехнулась я. И отпила немножко вина. — Вкусно! — Можно и так сказать, — ответил вредный целитель. — Главное, что ты справилась. — Ну, а другие зельевары? Говори уже. — Ладно, слушай. Один сразу вернул флакон с ядом, заявив, что не берёт на себя ответственность, потому что за такое короткое время изучить новый яд невозможно. А хроновороты запрещены и вредны для здоровья. — Вот дурак, — не удержалась я. — Извини, а второй? — Обещал всё сделать к полудню. Запросил гонорар неприличных размеров. Пришлось отказаться от его услуг. Ну а штатный полчаса назад принёс безоар и сказал, что ничем больше помочь не может. Он скроил такую кислую физиономию, что я не удержалась и принялась хохотать. В этот момент вернулся Джей Ли. Он улыбался, глядя на меня, но выглядел теперь смертельно усталым. Я кашлянула, справляясь с охватившей эйфорией. — По какому поводу веселье? — спросил брат, присаживаясь на край стола. — Выпей с нами, вино обалденное, — сказала я ему. — Мы празднуем мой первый заказ от Мунго. — С удовольствием, — он принял бокал от Сметвика. — За тебя, Эль! — За Эль! Лучшего зельевара Британии, — подхватил Морган. Они оба вскочили и стоя выпили. Я вдруг вспомнила, что так пили за женщин парни из той моей жизни, собираясь у нас во дворе. Друзья мужа сестры. Но не смогла расстроиться. В конце концов, и в этой жизни у меня отличные друзья и множество хороших моментов. Например, сейчас. Я почти допила своё вино. — Да, кстати, — сказала весело, — мне же, наверное, тоже полагается гонорар? — Какая вы меркантильная, миссис Снейп, — усмехнулся целитель, а Джей посмотрел очень странно. — Ну а что? — решила я оправдаться. — Должна же я похвастаться перед мужем, сколько заработала. И тут же опомнилась. Совсем забыла, что мы в ссоре. И нет чтоб отодвинуть эти мысли, когда так весело и тебя все хвалят. Но рот у меня скривился, на глаза навернулись слёзы, и я ничего не могла с собой поделать. Видимо, сказалось нервное напряжение последних дней и усталость. — Эль, — растерялся Джей. — Ну что ты, маленькая?! А Сметвик рванул к шкафчику в углу, доставая с полки флакон с зельем. — Пусть порыдает, не мешай ей, Джей Ли, — велел он, подходя ко мне. — Ну, чем нас обидел мистер Снейп? От его слов плакать сразу расхотелось, и я усмехнулась, шмыгая носом. — Не буду я пить зелье, дайте лучше платок. Кто-то вручил мне белоснежный платок, и я совершенно некультурно в него высморкалась. Даже вспомнилась сцена из фильма «Красотка», который столько раз смотрела в прошлой жизни. — А можно мне ещё этого вина, а, Морган? Глоточек! — Эль, это вино двухсотлетней выдержки было припасено мной для особого случая. Оно в десять раз дороже твоего гонорара. — Тем более я хочу ещё глоток, — восхитилась я и приняла из его рук бокал. Там было больше чем глоток, но раз Морган сам даёт, я не думала, что детишкам оно навредит. — Вместо гонорара! Джей смотрел на меня с такой нежной улыбкой, словно я была малым шаловливым ребёнком. — Нет, Эль, гонорар ты всё же получишь, — заявил целитель, — тысяча галеонов тебя устроит? Мунго, конечно, не сможет себе такого позволить, но пациент у нас не бедный. — Так много? — поразилась я. Хотя в душе была уверена, что антидот, созданный мной в рекордное время, стоил этих денег. Ну может чуточку меньше, но половины названной суммы — точно. — Не бойся, ты его не разоришь, — усмехнулся Джей. — Эй, а может скажете, кто это? — Врачебная тайна, — покачал головой Сметвик с сожалением, а Джей пожал плечами, явно с ним соглашаясь. — Ну вот, — надулась я, хотя не так уж мне хотелось знать, если быть совсем честной. — Джей-то не целитель, а знает. — Жизнь вообще несправедлива, — закивал Сметвик сочувственно. Я засмеялась. Что-то у меня вообще странная ночь получилась. То смех, то слёзы. — Ладно, умники, надо бы мне домой, спать очень хочется. А где Данко? — Я его сразу отправил назад, — сказал Джей. — Не бойся, я не так много выпил и смогу аппарировать нас обоих. И в самом деле, крепко меня обнял и доставил прямо внутрь дома на второй этаж. — Спасибо, — сказала я с чувством. — Пойду, глаза слипаются. Джей чуть нагнулся и быстро поцеловал меня в обе щеки: — Я горжусь, что у меня такая славная сестра, Эль, — серьёзно сказал он. — Отсыпайся. И не смей вставать раньше завтрашнего вечера. — Скажешь тоже, — пробормотала я, крайне смущенная. Слова Джея меня очень тронули. — Спокойной ночи, братишка. В супружескую спальню я входила на цыпочках, твёрдо решив, что даже если там Тоби, всё равно буду спать на нашей кровати. Но мужа в комнате не оказалось, и я даже немножко расстроилась. Видимо, опять решил ночевать в гостевой комнате. Уже засыпая, я твёрдо решила помириться с ним, когда проснусь, чего бы мне это ни стоило. Вон, как по-глупому можно человека потерять. Ведь случись что-то подобное с Тоби, я просто не захочу больше жить. *** Хоть мне и казалось, когда засыпала, что я способна проспать двое суток подряд, но уже в три часа дня открыла глаза и поняла, что сна нет ни в одном глазу. Потянувшись всем телом, я вдруг вспомнила, что так и бросила всё в лаборатории, когда доделала антидот. Удивилась, что на мне пижама, потому что совершенно не помнила, как раздевалась. Последнее, что помнила, как я падаю на подушку и обнимаю её руками. А что было до этого — полный пробел. Ну разве что очень милый Джей помнился, который расцеловал меня на втором этаже. Надев джинсы и рубашку мужа — вот просто захотелось, когда открыла наш шкаф — я тихонько, стараясь никого не тревожить, спустилась в лабораторию. К счастью, никто ничего здесь без меня не трогал, и я быстро навела порядок. А оставшихся восемь флаконов антидота спрятала на полку вместе с остатками яда — отошлю Сметвику для его коллекции. Яд подписала, как «quatuor mortes», а противоядие так же, но добавила слово «antidotum». А что — очень символично. Кстати на грифельной дощечке при написании латинского названия нужная полочка сразу высветилась. И появилась надпись: «яд — 1 порция, антидот к нему — 8 флаконов». Потом попробовала написать по-английски: «Четыре смерти». И полочка опять засветилась, а дощечка выдала те же данные. Полезная штука! Оставалось порадоваться и подняться в кухню — выпить чашечку кофе показалось жизненно необходимым. Мне показалось, что в доме никого нет, и я сразу прошла на кухню, но так и застыла, словно налетела на стену. Во всяком случае, сердце как от удара, вообще замерло, а потом, к счастью, забилось снова. И слишком сильно. За небольшим кухонным столом, лицом ко входу сидел Тоби. Он замер с газетой в руке, тоже уставившись на меня своими невозможными синими глазами. Так и смотрели друг на друга, не шевелясь, пока я не поняла, что стала плохо видеть и сморгнула. Нашла ведь время реветь! Тоби тут же вскочил, в два шага преодолел расстояние и опустился на колени, с силой обняв за талию и уткнувшись в мой живот лицом. Сначала я не знала, куда деть руки, и что вообще теперь делать, но все же не удержалась, и запустила пальцы в его густую шевелюру. Так ведь и не постригся после Авалона. Разве что резинку не всегда носит. Время вокруг словно замерло. Опомнилась я, ощутив, как неромантично забурлило у меня внутри. Даже обидно стало. Тоби фыркнул, отчего стало щекотно животу, и я в отместку потянула его за волосы, заставляя встать. Не смогла. Сильный, гад. И терпеть умеет. — Немедленно встань, — возмутилась я. — Я есть хочу! Он поднялся как-то сразу. Я вот, тоже так могла, Лиара меня здорово научила плавным движениям. Только всё как-то применить свои умения некуда было. Надо, что ли, танец эротический для Тоби станцевать? — Садись, — он отодвинул мне стул. — Я сейчас всё тебе дам. Потерпишь пару минут? Я только кивнула. А потом с удовольствием наблюдала, как он суетится возле плиты. И мне было всё равно, что гренки чуть подгорели, зато омлет получился очень вкусным, и тонкие кусочки ветчины, и сыр, и крепкий кофе со сливками, и маленькие пирожные с заварным кремом — мне понравилось всё. Жаль даже было, что смогла осилить лишь половину под внимательным взглядом мужа. — Эль… — Тоби… Мы сказали это одновременно и впервые открыто улыбнулись друг другу после начала ссоры. — Ты первый, — быстро сказала я и отхлебнула кофе. — Эль, чем бы ты хотела сегодня заняться? — Э-э, — я озадаченно поерзала на стуле. Ничего не приходило в голову. — Мне, наверное, надо посмотреть заказы на зелья… — Да забудь хоть один день про зелья, — досадливо поморщился он, — словно это такая важность. — Не скажи, — горячо возразила я сразу, вспомнив, как кружил меня по кабинету Сметвик. — Вот вчера я человеку жизнь спасла. Именно с помощью зелья. — Да? — кажется мне удалось его удивить, но голос звучал скептически. — Он что, находился в твоей лаборатории и начал задыхаться? Я фыркнула в чашку, расплескав кофе. Быстро вытерлась салфеткой и посмотрела на него с превосходством: — Рассказать? — Да, хотелось бы услышать, — кивнул он. И мне так захотелось его удивить. — Тогда не перебивай. Ладно? — Договорились. Но сначала скажи, что за человек. — Да я не знаю, — сразу расстроилась я. — Мне просто не сказали. Врачебная тайна, видишь ли. — Отмазка так себе, — усмехнулся Тоби. — Но, допустим, я верю. Давай. Буду молчать. — Тогда налей ещё кофе. Я видела, там оставалось. Он поспешно вскочил, налил мне кофе и даже сам подлил сливок и положил два кусочка сахара. И на полном серьёзе спросил: — Размешать? — Не надо. Это ты тянешь время, чтобы не слушать. Он тут же сел на своё место, положив локти на стол. И молча уставился на меня. — Ну вот, — я отпила один глоточек. — Как только перебьёшь, дальше не услышишь, как ни проси. Понял? Он смешливо кивнул. И я вдруг поняла, что он очень легкомысленно относится к моим зельям. И мне просто жизненно необходимо рассказать эту историю. — Вчера я получила письмо, — начала я рассказ. — Очень и очень необычное письмо. Там было написано, что это вопрос жизни и смерти. Прекрати улыбаться! Он честно попытался, но только улыбнулся ещё шире, и я покачала головой. Пусть. — Надо было придумать и сварить зелье за очень короткое время. Точнее, суть в том, что это невероятно сложное зелье. Время, конечно, тоже важно. Но важнее было создать. Я непонятно объясняю? Тоби помотал головой. Смешливый какой! — Хорошо. Дальше слушай. О! А хочешь, я тебе скажу, сколько мне заплатят за работу? — И сколько? Прости, Эль. Но ты сама задала провокационный вопрос. Согласись! Я хихикнула. — Хорошо, это не считается. Мне заплатят тысячу галеонов. Круто? Кажется, мне удалось его пронять, и хоть он улыбнулся, но явно был впечатлён: — Очень круто. Теперь я точно хочу это услышать. — То есть, сначала ты не хотел? — уточнила я. Тоби рассмеялся, но очень так по-доброму. — Эль, милая, ты просто рассказывай. Я весь — внимание. — Это письмо написал небезызвестный тебе Морган Сметвик, ну ладно, пусть будет Гиппократ Сметвик. Тоби кивнул. — Человек отравился, и нужно было сварить антидот. Тоби снова кивнул. И улыбнулся, как мальчишка. Невозможно было на него сердиться. — Но, когда я исследовала яд, который мне прислали… А Сметвик послал его на всякий случай ещё двум зельеварам, не очень надеясь на мои умения… Ладно, я не о том. Ты меня сбиваешь. Так вот, когда я стала исследовать яд, то поняла, что он просто уникальный и сразу догадалась, откуда он взялся. На самом деле, этого парня… Ну, это я предполагаю, что это был какой-то парень, судя по весу и объёму крови. Тоби начал раскачиваться на стуле, изображая полное внимание и не отрывая от меня взгляда. Я сама усмехнулась, понимая, что рассказчица из меня бестолковая. — Ну так что с парнем-то? — не выдержал муж. — На самом интересном остановилась. Я хихикнула. Это было классное ощущение, когда тебя так слушают. — Не буду тебя мучать. Я не знаю, где этот парень нашёл приключений на свою, извини, задницу, но мало ли сколько в этом магическом мире есть всякой гадости. — Э-э-эль, — простонал муж, зависнув на двух задних ножках стула и держась за стол кончиками пальцев. — Я рассказываю! Этого парня укусила страшно ядовитая змея, причём совершенно неизвестная даже Сметвику. Ножки стула с грохотом опустились на пол, и я подпрыгнула от неожиданности. — Тоби! Он смотрел на меня так, словно впервые увидел. Даже улыбаться перестал. И я сразу же поняла, что мне наконец удалось его впечатлить. — Да, Тоби, бывает и такое. Не знаю, кто такой молодец, что собрал яд этой зверюги, я, честно, готова была расцеловать его за это, но думаю, именно это спасло ему жизнь. Не будь у меня яда, я бы физически не могла успеть, понимаешь? А знаешь, что случилось бы с парнем, если бы я не успела? Джей даже проникся, между прочим. — Что? — выдохнул муж. Может, он просто боялся змей, и потому так побледнел? Даже на стуле качаться перестал, сцепив руки в замок так, что побелели костяшки. — Ничего хорошего, — проворчала я, решив всё же опустить подробности и медицинские термины. — Без антидота просто не смог бы дышать через какое-то время, и умер. Опоздай мы с Морганом на пять минут, жив бы остался, но зрение спасти бы не удалось. А если задержалась бы минут на сорок — пятьдесят, процесс был бы необратим, и парень бы умер в страшных мучениях. Причём, агония длилась бы еще сутки, судя по свойствам этого поганого яда. Там просто ещё магическая составляющая была очень неприятная. И чем сильнее парень, тем дольше бы длилась агония. Но не переживай так, я уверена, что у целителей магов есть возможность прекратить мучения. И вообще слышала, что Авада Кедавра именно с этой целью применялась изначально. Так называемый «зелёный луч милосердия». Тоби закрыл лицо руками. — Эй. Рассказывать дальше? Я, честно, не обижусь. В общем-то и так ведь ясно. Тоби сразу убрал руки от лица и сел прямо. — Прости, Эль. Я слушаю. Он был таким серьезным, что я тоже собралась и даже начала говорить уверенней и более складно. И как поняла, что такого яда действительно не встречается ни в земных аналогах, ни на Авалоне. И что мне практически пришлось с нуля исследовать. Экспериментировать, узнавать свойства, вспоминать всё, что я знала о ядах и противоядиях вообще. Рассказала, как заходил Джей и что спрашивал, надеясь хоть чуть-чуть развеселить мужа, но он почему-то даже не улыбнулся. Как Сметвик присылал мне сведения о состоянии пациента чуть ли не каждый час, как поняла, что у меня всё получилось. Как Джей напросился со мной в больницу, и как мне не дали взглянуть на пациента. И как потом мы пили со Сметвиком вино, и как он кружил меня на руках. — Ты понимаешь теперь, как Сметвик оценил, — закончила я. — А я не думаю, что он притворялся. Вот! — Да, — сказал Тоби и сглотнул. — Ты потрясающая, Эль! Я широко улыбнулась и покачала головой. — Да нет, просто я хорошо учила яды на Авалоне. Помнишь профессора Мордина? Он научил меня всему. — Помню, — Тоби слабо улыбнулся. — Когда ты еще болела, я учился у него ровно три дня, после чего он выгнал меня из лаборатории и пригрозил отравить, если я только ещё раз ступлю на порог. Я ахнула от такой несправедливости. — Ты очень расстроился? — я не представляла, чем моего любимого профессора можно было вывести до такой степени. И еле сдержала смех. — Я был счастлив, Эль, — улыбнулся Тоби. — Слушай. Ты сильно расстроишься, если я сейчас выпью одну рюмку коньяка? Я молча вскочила, достала коньяк и коньячный бокал, и сама ему налила. Решила впредь осторожней быть с рассказами о ядах. Просто для меня это что-то понятное и интересное, а мужчины, видимо, по-другому это воспринимают. Особенно, если не сильны в зельеварении. Тоби выпил коньяк как воду, закашлялся и замотал головой, когда я хотела налить ещё. — Хватит! — Я тебя понимаю, — решила я его подбодрить. — Знаешь, в чем проблема этого парня была на самом деле? Он посмотрел с удивлением. — В чём? — В том, что лез в опасные места, не имея под рукой хотя бы противоядия общего действия. Так что я тебя прошу, Тоби, если куда-то, не дай Мерлин, намылишься, бери с собой аптечку. Сама тебе могу собрать. Он очень серьёзно закивал. — Ну вот, — пояснила я. — А то я подумала, вдруг бы Джей отравился. Кстати, тоже надо ему аптечку сделать. Понимаешь, как это важно? — Да, — сказал он севшим голосом. — А если бы я отравился? Спасла бы? Я даже опешила. Смотрела на него в шоке, а потом наклонилась и сама поцеловала в губы. Он тут же посадил меня на колени, отвечая очень активно. — Ты что, — я с трудом переводила дыхание. — Конечно, спасла бы, но сначала я бы просто умерла. Не говори так! И теперь Тоби поднялся вместе со мной и закружил на руках по кухне, благо, она у нас большая. Я смеялась и обнимала его рукой за крепкую шею. — Тоби, хватит, что на тебя нашло? — Не только же Сметвику тебя на руках носить. — И Тоби понёс меня наверх. А я сразу заволновалась, понимая, что очень соскучилась по нему за эти два долгих дня или даже больше. И совсем не против, если он пристанет ко мне в середине дня. Но муж удивил. Поставив меня в комнате на пол, сказал серьёзно: — Я помню, что ты сказала, что сексом проблемы не решают. Так что одевайся, поедем тратить твои деньги. — Куда? — растерялась я. — Да мне ещё чек не прислали. — Деньги у нас есть. А поедем во Францию, например, в Париж. Портключ — не проблема, возьму у Джефа. Хочешь? Кажется, моя недавняя фантазия начала сбываться. — Мне нечего надеть, — испугалась я. — И Северус… — Там и купим, не волнуйся. Ты и так хорошо выглядишь в моей рубахе. А Сева оставим с Джеем. Да и Данко поможет. Мы же не навсегда, дня на три. Я стояла, открыв рот, а Тоби смотрел так серьёзно, что мне захотелось самой затащить его в постель, и никакая Франция не казалась сейчас лучшей альтернативой. — Ладно, ты собирайся, а я отправлю к Джефу эльфа за ключом. У Дарси там есть квартирка на Монмартре, так что будем там очень быстро. Он ушёл, а я бросилась собирать вещи. Чемодан не закрывался. Я вывалила всё обратно, и отобрала только бельё, да пару легких платьев. Я в самом деле могла себе позволить купить что-то новое в Париже. Даже там тысяча галеонов должны быть неплохими деньгами. Сова Сметвика как раз принесла мне чек в конверте. И на этот раз я сбегала за угощением на кухню, а в лабораторию за ядом и антидотом. В мешочек поместились все флаконы, как я и ожидала. Чары расширения и облегчения веса — великая вещь. А потом вернулся Тоби с портключом. Это были чудесные два дня, на третий я не согласилась остаться. Первый день мы много гуляли по магазинам, поменяв деньги в местном гоблинском банке. Я накупила себе кучу нарядов, а Тоби терпеливо оценивал, отсеивая половину примеряемых мной вещей. Одних туфелек, ботинок и сапог было куплено не меньше двадцати пар. Белья тоже накупила много, а когда отошёл Тоби, я быстро попросила у продавщицы обалденную и очень откровенную ночную сорочку. А потом я увидела маленький бутик для будущих мам. Тоби туда не пошёл, оставшись в кафе напротив, а я была только рада. Безумно приятно, когда муж безропотно помогает с покупками, но видеть его кислую физиономию было уже не так весело. И дело не в том, что он тратил свои деньги, наотрез отказавшись трогать мой чек — платил он напротив, сияя, как медный грош. А вот сам процесс шопинга явно угнетал супруга. Он косился на выход, зевал, рискуя вывихнуть челюсть, хмуро провожал глазами продавщиц, критически осматривал выбранные мной товары, и оживлялся лишь, когда я кивала ему на кассу. В бутике было совсем мало народу, в основном уже девушки в положении с разной степени выдающимися животами. Мне бы взгрустнуть, что скоро я буду похожа на них, но обилие кофточек для кормления, брючек и юбок с увеличенной талией, очень функционального белья и прочей прелести — просто завораживало. Набрав себе целый ворох подобной продукции, я уже направлялась к кассе, когда заметила его. Что он делал в этом бутике, было совсем непонятно. Великолепный костюм как раз для моего танца, состоящий из верха со шнуровкой и низко сидящих на бёдрах почти прозрачных шароваров, которые можно было и за юбку принять. Яркая расцветка притягивала взгляд, очень понравились и дополнительные детали в виде пояса, увешенного цепочками и монетками, связки браслетов на запястья и предплечья, и изящных туфель. — Сколько? — спросила я сразу, не в силах оторвать взгляд. Продавщица озвучила вполне скромную сумму и оглядела меня с любопытством: — Умеете танцевать танец живота? — Что? А, да, что-то вроде того. Рассчитайте меня, пожалуйста, и посчитайте этот костюм — я его забираю. И вон те два веера тоже. Покинув бутик в превосходном настроении, я попробовала уговорить мужа купить хоть что-нибудь для него. Тоби отказался. Сказал резко, что сыт по горло магазинами и покупками и тут же жалобно посмотрел мне в глаза: — Куда теперь? — Никуда, — не смогла я сдержать улыбки. — Пойдём поищем укромный уголок, уменьшим покупки и просто погуляем. Муж предложил вариант получше. В магическом квартале мы зашли в почтовое отделение и отправили всё домой. А потом гуляли весь вечер по улочкам Парижа, держась за руки и подолгу замирая на мостиках, перед дворцами или уличными музыкантами. Перекусывали в открытых кафе, болтали о пустяках. Тоби рассказал, что где-то во Франции проживают его дальние родичи, но он совсем ничего о них не знает. Ночью я без сил опустилась на широкую кровать в квартирке Дарси, надеясь тем не менее на романтическое окончание вечера, но Тоби, просто прижал меня к себе и пожелал спокойной ночи. Я слишком устала, и даже не было сил настоять на сексе. Следующий день мы опять гуляли, посетили Сен-Тропе, искупались в море, целовались и ели мороженое под зонтиком на пляже. На Тоби заглядывались местные девицы в крошечных бикини, и я довольно быстро уговорила его сходить в театр, хотя он и смотрел только на меня. Вечером я представила ещё одну ночь в чужой квартире без секса, и решительно настояла на возвращении. Впрочем, Тоби согласился сразу. Подозреваю, что его добил театр, потому что, в отличие от меня, он плохо понимал по-французски. Только вот надежды мои опять не оправдались. — Эль, я думаю, тебе нужно немножко отдохнуть от меня… — начал он на пороге нашей спальни. — Вовсе нет, — попыталась я возразить. — Думаю, я некоторое время посплю в гостевой спальне, — закончил он. — Тогда и я тоже, — возмутилась я. А сказать прямо, чего хочу, просто не могла. — Ладно, — вздохнул он и остался со мной. Но только, чтобы опять всю ночь спать рядом, теперь даже не обнимая. А вот утром приносил в постель кофе и какие-нибудь вкусности, и я не могла понять, что вообще происходит. И днём ведь был очень внимательным. Даже покатал на мотоцикле, мы снова всей семьёй устраивали пикники на озере, лакомились малиной, и один раз даже ночевали все втроём в домике на дереве, опять сдвинув кровати. В итоге я решилась, соорудила прическу, натёрла тело специальным зельем, сваренным собственноручно — оно давало эффект золотистого загара и влажно поблескивающей кожи, что должно было дать Тоби дополнительный стимул перестать валять дурака. Затем надела костюмчик восточной танцовщицы, не забыв пояс и туфли. Повертелась перед зеркалом, не узнавая себя — выглядело обалденно. Пожалуй, шаровары, как и пояс, сидели слишком низко на бёдрах, но чувствовала я себя в них превосходно. Монетки, цепочки и браслеты тихонько позвякивали при каждом движении. И я надеялась, что это не испортит танец. Наложница султана, не иначе, но мне это и нужно было. Довольная эффектом, я накинула халат, чтобы раньше времени не показывать своих намерений, и прямо днём позвала Тобиаса в нашу спальню. Завлекательный танец, сразивший на Авалоне Кассиана, я тренировала всё утро, вспоминая уроки Лиары, но без костюма. Муж, ничего не понимая, в спальню пришёл, и даже не слишком сопротивлялся, когда я усадила его в кресло, задвинутое в самый угол. Свободного места в нашей комнате не хватало для моих целей, и я уменьшила и убрала на тумбочку нашу кровать. — Что ты задумала? — спросил Тоби с интересом. — Просто я обещал Севу поправить качели… — Это недолго, — улыбнулась я. Северуса я тайком отправила с Джеем к Анжелике Дарси, где гостил и Дерек. Они должны были остаться там на ночь. И наглый братец так мерзко улыбался, прощаясь, словно в точности знал, что я задумала. — Понимаешь, Тоби, меня Лиара одному танцу научила ещё на Авалоне. Я хотела показать его нашим друзьям. Ну, Поппи, Сметвику и всем Дарси. Мы же хотели к ним погостить поехать завтра. И у Поппи будет последний выходной как раз, а потом в Хогвартс ученики приедут. — А, ну давай, — хмыкнул Тоби, развалясь в кресле, — я не большой ценитель, конечно… — И ладно, просто скажешь, понравилось или нет. — Хорошо-хорошо, мне даже интересно. Не знал, что ты… ну, я не видел, чтоб ты… Помнишь, ты отказалась танцевать в ресторане… Ага, я помнила, там как раз вышла танцевать потрясающая брюнетка в красном платье, и все мужчины толпой ринулись из-за столиков, дергая своих дам. Конечно, я отказалась. — Просто смотри, ладно? — прервала я его мучительные объяснения, стараясь не слишком смотреть на его расстегнутую рубаху. Ту самую мелодию я вызвала легко, это заклинание я научилась делать невербально. Тоби даже головой завертел, пытаясь понять, откуда идёт звук. А я сбросила халат, после чего полностью завладела вниманием мужа. Он кажется сильно прибалдел, увидев меня в таком виде, а я щёлкнула пальцами, заставив трещать браслеты и взяла в руки два веера — они вполне могли заменить кинжалы, с которыми следовало танцевать. Кассиана они, помнится, не слишком устрашили, но на мужа у меня были другие планы. Не хватало ещё напугать. Я начала медленные движения, постепенно ускоряясь, ощущая музыку кожей, все движения получались даже лучше, чем всегда, а удивлённый взгляд супруга действовал опьяняюще. От этого я ещё быстрее вошла в образ, крутясь и извиваясь, ловя ритм и не отрывая взгляд от потемневших глаз Тоби. Я не улыбалась. Как учила Лиара, «говорить и улыбаться должны только глаза и тело». Наверное, в этом танце было что-то восточное. Или костюм так на меня повлиял. Я радовалась, что беременность пока незаметна. Но знала, что вряд ли ещё раз смогу повторить этот день до рождения близнецов. Потому отдавалась танцу без остатка, надеясь не только сломить сопротивление крепости по имени Тоби, но и доставить ему удовольствие красивым зрелищем. И это случилось. Тоби одним движением поднялся с кресла. Ноздри у него раздувались, а глаза с расширенными зрачками блестели. Маленькими шагами он медленно приближался, а я ускользала, ведя танец к финальной сцене. Но только я совсем не учла характер супруга. Когда я замерла в дюйме от его груди, он тяжело дышал, сжимая кулаки, напряженный как струна и, кажется, очень злой. — Ты думаешь, я железный? — спросил он сквозь зубы. Я так не думала, я даже прекрасно ощущала животом его полную готовность к подвигам. Но именно танец дал мне решимость нежно прощебетать: — А что ты хочешь, Тоби? — Эль… — Я вот безумно хочу тебя! Шнуровка на верхней части костюма была разорвана в следующую секунду, хотя мне она казалась очень крепкой. А всё остальное произошло просто на полу. И хорошо, что там был ковёр. Тоби почти повторил своё становление магом, но, к счастью, ограничился пределами комнаты и на седьмой примерно раз он смог успокоиться. А я так и вовсе была сыта и счастлива. Кровать мы расколдовали, и отдыхали на ней абсолютно без сил. — Знаешь, Эль, — мягко сказал Тоби, — если ты хоть кому-то покажешь этот танец, мне придётся убить этого человека. — Ну, Тоби, — поддразнила я его, делая вид, что не понимаю. — Я же хотела завтра… — А потом убью тебя и себя, — добавил он задумчиво. — И я не шучу. Так это Лиара тебя научила? — Ладно, я тебя поняла. Да, научила Лиара. — На Авалоне? — Ну а где же ещё… — И Кассиан это видел? — Откуда ты… — я слишком поздно спохватилась. А Тоби закрыл лицо руками и несколько минут лежал неподвижно. Я даже испугалась. — Не бойся, — наконец сказал он. — Я уже успокоился. Но я жалею, что не убил его тогда. — А мог? — спросила я осторожно. — Да, — пожал он плечом. — Всё, хватит лежать. Я отнесу тебя в ванну и умою сам. Прости, я, как идиот, даже забыл про детей. Он погладил мой живот. И решительно поднялся. — И как нас ещё не ищут? Ты ведьма, Эль! — Да, ведьма, что поделаешь, — усмехнулась я, — и не надо меня таскать, возьми палочку и отлевитируй. И да, я отправила Северуса с Джеем Ли к Анжелике. Все равно завтра туда едем. — Правда? — удивился Тоби и подхватил меня на руки. — Нет уж, сам отнесу. В итоге в спальне мы провели весь день. Во всяком случае — я. А Тоби иногда устраивал набеги на кухню и нас кормил. А ночью мы даже смогли поспать, снова в обнимку.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.