Глава 5 Прогулка соблазна
21 февраля 2015 г., 18:06
Проходили дни. Лиз сдружилась с Нарциссой и совершенно изменилась внешне. Теперь она одевалась элегантно и красиво, ее волосы собирались в красивые прически, а золотые украшения придавали ей шарма.
С Люциусом она встречалась только за столом и иногда в холле, когда собиралась на прогулку. Лиз неоднократно замечала на себе оценивающие мужские взгляды лорда Малфоя, которые заставляли девушку краснеть и смущаться, в отличие от ненавидящих и презирающих ее невесть за что взоров его сына, от которых у Лизы порой кровь холодела в жилах.
И вот тихим вечером, облаченная в атласное розовое платье, Лиз спускалась по главной лестнице замка, чтобы пойти на прогулку, но тут же остановилась, увидев Люциуса.
Лорд Малфой галантно улыбнулся и кивнул девушке.
- Мисс Лиза, не желаете ли пройтись вместе со мной нашим замечательным парком? Поверьте, здесь много интересного, - мужчина учтиво протянул ей руку. На этот раз в его жесте не было ничего фамильярного, обычная вежливость хозяина дома в отношении гостьи. И девушка не смогла ему отказать: ей не хотелось обижать этого немного странного человека, вырвавшего ее из липких сетей университетского быта, из этой отвратительной общаги сюда, в сказочную Британию, в этот волшебный замок, о котором она даже мечтать не могла...
- С удовольствием, милорд, - ответила Лиз, нежно улыбнувшись и вложив свою ручку в ладонь хозяина. Как только она почувствовала, что Люциус слегка сжал пальцы, ее сердце быстро забилось.
А Лорд Малфой горделиво шел рядом с ней, время от времени взмахивая своей неизменной тростью в такт шагам, и почему-то завел разговор вовсе не об экзотических деревьях и растениях, растущих в парке и оранжерее, а о ее отце... Девушка совершенно не знала его, даже мама никогда не рассказывала о нем, а вот Люциус, похоже, был неплохо знаком с ним. Так, по крайней мере, ей казалось.
- Антонин Долохов был моим давним и лучшим другом, - ровным голосом говорил Малфой. - Ты можешь гордиться своим отцом, милая девочка, он - настоящий герой и великий воин, для которого честь и доблесть, преданность своему долгу и верность данной раз и навсегда клятве были превыше всего! - Люциус говорил об этом мужчине - отце Лизы - так, словно пытался в чем-то убедить свою юную гостью.
Взгляд Лиз стал задумчивым и грустным, а к горлу подступил комок. Она пыталась держать себя в руках, лишь бы не заплакать.
- Тем не менее, он бросил маму. И мне не зачем им гордиться.
Люциус резко остановился, из-за чего Лиза едва не споткнулась, а его пальцы продолжали все так же держать ее ручку своей железной хваткой. Лорд Малфой обернулся к девушке и пристально посмотрел на нее своими голубыми, цвета весеннего неба, глазами.
- Ты не должна держать на него зла, - чуть сдавленным тоном произнес мужчина. - Он очень любил твою маму, а когда родилась ты - и тебя, мечтал вернуться в Россию и забрать вас сюда... Но началась война и ... - тут Малфой сделал паузу, словно забыл нужное слово. - ... наш главнокомандующий призвал его сражаться. Антонин, как человек долга и чести, вынужден был подчиниться. Ты же не хотела бы, чтобы твоего отца считали трусом и дезертиром? - Глаза Люциуса в этот раз сверкнули, как две молнии, а в голосе послышались какие-то непривычные для слуха стальные интонации . - О нет, Долохов не был ни трусом, ни дезертиром, ни предателем! Он до самой смерти был верен тому, во что верил! А накануне последнего сражения... - Тон Лорда Малфоя стал мягче, добрее: - Он поручил мне заботиться о тебе и твоей маме. Жаль. что я не смог сразу исполнить его просьбу... Обстоятельства сложились весьма неблагоприятные, - закончил он и в его словах крылась какая-то загадка.
Лиз смотрела в его, похожие на осеннее небо, серо-голубые глаза и тихо произнесла:
- Что за война была? Ведь у нас о ней не слова не сказали! Зачем вы мне лжете?
- Я не лгу, - холодно ответил Люциус. - И война действительно была. Причем - не одна: две войны. После первой твой отец на долго попал в тюрьму... Нет, он не был военным преступником! - Лорд Малфой упредил вопрос девушки, которая уже приоткрыла ротик, чтобы спросить: "За что?" . - Его оболгали и незаконно осудили те, кто победил... Поэтому он не смог к вам приехать, когда ты была еще маленькой. Потом... - Люциус, как и предыдущий раз сделал паузу, обдумывая: как сформулировать предложение? - ... наш главнокомандующий, которого мы называли Милорд, вернулся, освободил твоего отца и его Соратников, после чего сразу же началась вторая война, в которой он и погиб. И поверь мне: за правое дело! - Люциус произнес последнюю фразу с нескрываемой торжественностью.
- Какое же? - Лиз почему-то презрительно произнесла этот вопрос. Что-то здесь было не так или она все таки ошибалась?
- За лучшее будущее, которое у нас отняли, - как-то неопределенно ответил Малфой, после чего добавил: - В нашей библиотеке есть одна книга. Запрещенная, - Люциус приложил указательный палец к губам, словно боясь, что кто-то их услышит, или что Лиза разболтает посторонним эту тайну. - Называется она "История двух магических войн ХХ века". Автор точно не известен, но предполагаю, что это один из оставшихся в живых наших Соратников, решивший написать правду, которую здесь пытаются скрыть и забыть. В этой книге есть много и о твоем отце, и о нашем Лорде, и... - Люциус усмехнулся. - Обо мне немного.
- О вас? - Лиз улыбнулась: - Надо же, наверняка там описаны какой Вы герой, не побоявшийся врага... - Высвободив свою ручку из крепкой мужской руки, Лиз медленно пошла к фонтану в виде статуи Богини Афродиты. Сказать честно, девушка очень увлекалась искусством античной Греции, эпохи Возрождения и классицизма, поэтому без труда узнала вечно юную и прекрасную Богиню Любви. Аккуратно присев на мраморный край фонтана, Лиз окунула пальчики в воду, слегка поводила и увидела в отражении Люциуса.
- Вы всегда так любите неслышно подкрадываться?
Люциус присел рядом с девушкой, глядя то на нее, то на фонтан, то на собственное отражение в воде. Взгляд его был задумчивым.
- Нет, дитя мое, - как-то по-отечески произнес он, - я вовсе не был героем... А всего лишь членом военного совета при нашем главнокомандующем. Сам принимал участие лишь в немногих сражениях. Ну посуди сама: какой из меня воин? - Лорд Малфой рассмеялся. - Таких, как я, называют мозговыми центрами войны, наше дело - планировать боевые операции, сидя в штабе, а не воевать на поле брани. А вот твой отец... - Голос мужчины снова приобрел какую-то торжественную интонацию. - Он всегда был в самой гуще событий, никогда не прятался за спины других, сам неоднократно был тяжело ранен, спасая друзей...
- Я так и подумала, мистер Малфой. - Усмехнувшись, Лиз взглянула на мужчину. Его распущенные и слегка зачесанные на бок волосы раздувал ветерок, белая рубашка с расстегнутым воротником открывала изгибы шеи, даже его крепкое тело выделялось сквозь тонкую ткань рубашки. Поймав себя на мысли, что слишком откровенно рассматривает такого красивого мужчину, девушка мысленно поругала себя.
Словно поймав ее мысли, Люциус слегка улыбнулся.
- Если хотите, я дам Вам почитать эту книгу... Возможно, тогда Вы лучше поймете наш мир и нас самих... - В словах Лорда Малфоя крылась какая-то загадка, которую Лиз еще предстояло раскрыть.
- Благодарю, мистер Малфой, - тихо ответила Лиз, чувствуя как его пальцы скользят по ее кисти. Только она хотела убрать руку, как его пальцы сжались, не давая вырваться, а большой палец слегка поглаживал ее руку.
- Тебе здесь нравиться? - спросил Люциус бархатистым голосом.
-Да... - как-то неуверенно ответила девушка.
Я искренне рад этому, - произнес Лорд Малфой, пристально глядя на девушку и продолжая поглаживать ее ручку своим большим пальцем, и от этих прикосновений Лиз чувствовала, как теплая волна и легкая дрожь растекаются по всему ее телу.
Но внезапно погода изменилась и на смену теплому вечеру пришел ливень с грозой. Небо все затянулось темными тучами, громыхнул гром и дождь полил, как из ведра.
Лиза вся сжалась - она с детства боялась грозы, но Лорд Малфой не растерялся. Он набросил на девочку свой черный плащ, чтобы она не промокла, обнял ее за талию и бегом поволок в дом. Девушка видела, как развеваются, словно львиная грива, его намокшие светлые волосы, как стекают капли дождя по его лицу, как отражаются в его глазах вспышки молний, как промокшая насквозь одежда просвечивает его атлетическую фигуру.
Забежав в дом, Люциус отправил Лиз переодеваться, даже не смотря на протесты девушки. Слава Богу, что в этот вечер в замке только он и она. Выпив для согрева бокал виски, мужчина пошел в свою спальню, но по дороге заметил полоску света с комнаты Лиз. Оттуда доносилось пение.
Слегка приоткрыв дверь в комнату Лизы, Люциус, словно подросток, начал подглядывать за ней. А девушка, на которой была лишь полупрозрачная ночная рубашка с кружевами, так увлеклась пением, что никого и ничего не замечала. На улице гремел гром, в окна Малфой-мэнора со всей силы бил дождь, а мужчина не мог оторвать взгляда от освещенной свечами девичьей фигурки.
Лиз распутывала и расчесывала волосы, напевая песню "Амэрикан бой", а потом она начала пританцовывать, пока в итоге не упала на кровать и, закрыв глазки, мечтательно заулыбалась.
Лорд Малфой неслышно вошел в спальню Лизы и подошел к ее кровати. Он склонился над ней, наблюдая, как вздымается от дыхания ее юная грудь, как вздрагивает от необъяснимого желания ее молодое, прекрасное тело, еще не знавшее мужской ласки... Люциус любовался ее милым личиком с такими соблазнительными губками и чуть порозовевшими от фантазий щечками. Повинуясь какому-то первобытному инстинкту, мужчина еще ниже наклонился и поцеловал девушку в губки - как тогда в библиотеке, а его крепкие руки проникли чуть ниже ее спинки и слегкаь приподняли ее над кроватью, притягивая это желанное, горячее тело навстречу себе.
Лиз опешила и отстранила от себя мужчину.
- Не надо.. - прошептала она, смотря в его глаза, поддернутой дымкой похоти.
Но Люциус уже не слушал ее. Его губы продолжали покрывать жгучими поцелуями девичьи уста и личико, а его руки уже забрались под ее ночнушку и принялись ласкать ее тело, касаясь самых возбудимых точек на нем. И от каждого прикосновения девушка еле слышно вскрикивала, чувствуя переполняющее ее желание и нахлынувшее невесть откуда наслаждение. Ей было одновременно страшно и стыдно, что она позволяет этому зрелому мужчине прикасаться к ее обнаженной плоти, и в то же время ей хотелось, чтобы он не останавливался, а продолжал свои ласки. Лиза инстинктивно чувствовала, что дальше будет еще приятней!
Лиза даже не заметила, как ловким движением пальцев Лорд Малфой сорвал с нее ночную рубашку и она осталась перед ним совершенно голенькой... Девушка всецело отдалась этому огню желания и страсти, охватившему ее молодое тело, ей было сладко и приятно ощущать прикосновение пальцев и губ мужчины к ее сосочкам и грудям, бедрам и животику, пупку и чуть ниже... Когда Люциус прикоснулся к самому интимному ее сокровищу, девушка встрепенулась и вся напряглась, сжав ножки, но Лорд Малфой на мгновение подтянулся чуть выше, к ее личику, и прошептал ей на ушко:
- Не бойся, моя принцесса, тебе будет хорошо, как никогда раньше... Расслабься и дай мне подарить тебе радость настоящей любви и нежности!
Лиз взглянула на него и пальчиками провела по его груди, нежно прикоснулась губами к его губам, словно прося разрешение на поцелуи.
Мужчина притянул девушку навстречу себе, буквально прижал ее своим телом и страстно прильнул к ее губкам, одновременно лаская ее руками.
Лиз несмело запустила пальчики ему под рубашку, лаская его горячее тело и чувствуя рельеф мышц. Девушка целовала мужчину не спеша, в то время как он едва держал себя в руках. Ее неопытные ласки и поцелуи, казалось возбуждали его еще больше.
Люциусу казалось, что он сходит с ума от этой маленькой чертовки: ни одна из многочисленных женщин, которые были у него на протяжении всей его бурной, наполненной любовными похождениями, жизни, не заводила его так, как эта русская девочка... Ее юное, гибкое тело, ее возбужденные, вздымающиеся в такт учащенному дыханию, груди с затвердевшими пупырышками сосочков, ее животик и пупок, ее упругие ягодицы и самое сокровенное. самое интимное место, которое ему так хотелось лобызать и вылизывать... - всё это благоухало девственным ароматом, будоражило его мужские инстинкты, возбуждало и заводило. Мужчина на несколько мгновений отвлекся от своих ласк руками, продолжая целовать Лизу, чтобы стянуть и отбросить в сторону рубашку и брюки, а потом снова принялся гладить. слегка щекоча пальцами, прекрасное девичье тело.
Девушка подавалась ему навстречу и Люциус не упускал своего. Он доводил Лизу своими ласками до экстаза, она уже не сдерживала себя и громко вскрикивала, а Лорд Малфой, ухмыляясь, думал: "Хорошо, что Драко и Нарцисса сейчас у родственников во Франции, и никого, кроме нас двоих да эльфов в доме нет... Ну погоди, маленькая шалунья, я дам тебе испытать такое, чего ты никогда в жизни не забудешь!". И мужчина старался, применяя весь арсенал известных ему любовных ласк, его губы и язык обследовали каждую клеточку этого разгоряченного юного тела, а когда его язык проник внутрь ее киски и принялся вылизывать извне и внутри это нежное, влажное сокровище, дразня и теребя маленький, но твердый бугорочек клитора, девушка вся изогнулась, сжала ножками голову мужчины и громко пронзительно закричала. Совершенно незнакомое, сладостно-пьянящее и одновременно жгучее ощущение наполнило всё ее естество. Лорд Малфой чуть отстранился, аккуратно развел в стороны девичьи ножки, приподнялся над ней и Лиза почувствовала, как его твердая, словно осиновый кол, мужская плоть, проникает внутрь ее киски, разрывая девственную плеву и продвигаясь всё дальше и дальше, в глубину... Девушка закричала - на сей раз от резкой боли, когда первые капельки крови упали на белоснежную постель.
Лиз крепко сжала пальчиками простыню, слегка ее приподнимая. Все внутри горело и пекло от резкой боли. На ее глазах появились маленькие слезинки, которые скатились к ушкам. Люциус не стал двигаться, давая ей привыкнуть к новым ощущениям и словно говоря, что все может закончиться, если она только пожелает. Его пальцы скользнули на ее бедра, поглаживая, чтобы боль ушла, а губы не спеша, едва ощутимо целовали ее шейку. Лиз почувствовала как медленно обвиваются его руки вокруг ее талии и как Люциус поднимает ее, усаживая сверху на себя. Она обвила ручками его шею и почувствовала первый толчок в себе. Он двигался не спеша, очень медленно, растягивая удовольствие и давая почувствовать девушке новые ощущения.
На этот раз мужчина старался быть максимально нежным, не причинять девушке лишней боли. Почувствовав приближение пика удовольствия, он выскочил из ее киски, и поток белой, густой, горячей спермы вылился на простыню, на то же место, где несколькими минутами раньше пролилась девственная кровь Лизы. Люциус чуть приподнял девушку, ставшую женщиной, за попку навстречу себе, его губы поцеловали ее интимное сокровище, а язык сделал круговые движения вокруг больших губок, после чего снова проникнув внутрь, вылизал розовые лепесточки малых и немного подразнил тот самый бугорочек, прикосновение к которому доставило Лизе столько удовольствия.
Она вся изогнулась и крепче прижала пальчиками к себе. Его ласки, поцелуи, доставляли столько нежности и любви. Он выглядел королем, казалось с холодным беспощадным сердцем, но оказалось Люциус мог быть нежным, страстным мужчиной. Как их любовные ласки закончились, Лиз уснула у него на груди, прижимаясь всем своим телом.
_____________________________________________________________________________
Платье Лиз https://ae01.alicdn.com/kf/HTB11IHFNgHqK1RjSZFPq6AwapXaB/-.jpg_q50.jpg
Фонтан https://content.foto.my.mail.ru/mail/karpenko_10n/Park-Gorkogo/h-31937.jpg
Спальня Лиз https://i.pinimg.com/originals/99/e3/03/99e303952ad90e08d5a43ef57270a914.jpg