ID работы: 2924573

Темный Лорд. Версия 2.0

Смешанная
NC-17
Завершён
1419
автор
Аксара бета
Размер:
252 страницы, 44 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1419 Нравится 130 Отзывы 643 В сборник Скачать

28. Пожиратели Смерти

Настройки текста
Алекто посмеивалась про себя. Макнейр смотрел на нее восхищенным взглядом, но Кэрроу была выше этого. Теперь она сама была вольна выбирать, с кем ей делить крошечный домик на окраине магловской деревни в Шотландии. Макнейра Алекто выбрала из-за его низкого положения среди сторонников Волан-де-Морта. Теперь, когда ей удалось проявить себя перед новым Темным Лордом, ей было ни к чему проявлять слабые стороны перед сильнейшими из свиты Лорда. Нотт-младший вообще в расчет не шел. Подумаешь, щенок... Кэрроу проходила через деревню, с удовольствием наблюдая, как припозднившиеся жители бледнеют и прячутся при ее появлении. Хотя Алекто не удавалось потешить себя вволю, пока она жила здесь на осадном положении, местные все равно боялись ее, как огня. Правильно, пусть знают свое место. Алекто прошла в свою хибару. Глядя на неказистый домишко, никто бы не смог предположить, что внутри него может быть шикарная обстановка. Живший с ней до этого Долохов ругался последними словами, когда она трансфигурировала себе мебель, дескать, их могут отследить по применению магии. Трус! Неужели волшебник может жить в такой нищей конуре, которой оказалось «безопасное убежище»? Это только для маглов. Алекто погляделась в свое зеркало в полстены и оценила свою внешность на отлично. Как сердцем чуяла, что стоит выбрать лучшее платье и мантию. Правда, за два месяца сидения взаперти она набрала пару фунтов... Но, кажется, фигуру это не испортило. Северус... Нет ничего удивительного в том, что он до сих пор не женат. Прожить столько лет в Хогвартсе, надеясь на воскрешение Темного Лорда... Чтобы, похоронив его, взять дело в свои руки. Алекто хватило года в стенах старой школы, чтобы понять: из женщин там смотреть не на кого. За кем там Северус мог ухаживать? За старой драной кошкой? Или за сумасшедшей стрекозой-прорицательницей? Кэрроу снова посмотрелась в зеркало. Хороша. - Вы прекрасно выглядите, леди Алекто, - вычурно выразился возникший у нее за спиной Макнейр. Он говорил омерзительным козлиным голосом, а во взгляде поблескивала похоть. Старый урод. - Вас не учили, мистер Макнейр, что заглядывать к даме без стука неприлично? - холодно спросила женщина. - Я всего лишь хотел убедиться, что вы в порядке. О, а глазки-то как забегали! В двенадцатом часу ночи ему захотелось убедиться, что с ней ничего не произошло в ее же собственной спальне. Она хмыкнула: - Я в порядке, Макнейр. Отправляйтесь спать, - сразу расставила все точки над «i» Алекто. - Этот наглый щенок занял единственную кровать, - пожаловался ее собеседник с явным намеком. - Вы магл? Или, может быть, сквиб? Или вы думаете, что я заказала себе эту кровать в магловском Лондоне? А потом мне ее доставила в эту дыру вонючая повозка? - Но Темный Лорд запретил пользоваться магией... - Вы не в состоянии отделить глаза жуков от черной икры? Темный Лорд запретил воздействовать на маглов, а не на предметы мебели. Хотя мне, собственно, одинаково. - Маглов нельзя трансфигурировать, - заискивающе пошутил Макнейр. - Какая жалость, - зевнула Алекто. - Никакой от них пользы. Даже трансфигурировать нельзя. Идите спать. - Вы не хотели бы обсудить собрание? - предпринял последнюю попытку волшебник. - Завтра обсудим, - вышла из себя Кэрроу. - Вон отсюда! Наконец-то убрался. Алекто с удовольствием расчесала волосы, покрутилась перед зеркалом, представляя себе Северуса за плечом, и улеглась. На мягкой перине засыпалось быстро, и через несколько минут Алекто уже сладко спала. *** Вот же прошмандовка! Уолден Макнейр был вне себя. Корова коровой, а ведет себя как принцесса. Самому ему нравились тоненькие золотоволосые феи или, на худой конец, молоденькие пухленькие брюнетки, и если бы не приказ Темного Лорда, то имело бы смысл прогуляться по деревне. Увы, это было невозможно. Так еще и эта коротконогая стерва выставила его! Просто как мальчишку! Кстати, о мальчишках. Теодор Нотт, весь в папашу своего наглого, действительно развалился на единственной узкой койке и уже крепко спал. Ему не мешали ни узкая продавленная постель, ни ветхое белье, ни отсутствие подушки. Макнейр трансфигурировал себе кровать из пыльного пустого сундука. Получилось даже величественное творение, стоящее на львиных лапах. Было бы побольше места, Макнейр бы и побольше сделал... Из тряпок, лежащих в углу, было создано постельное белье темно-синего цвета, а из пары старых сапог, стоявших почему-то на подоконнике - подушка и одеяло. Макнейр с удовольствием оглядел творение своих рук и палочки. Задумался, а потом злорадно улыбнулся. Надо непременно проснуться пораньше, чтобы увидеть реакцию Нотта на то, что он один здесь спал, как последний магл. В отличие от Алекто, Уолден подолгу не засыпал. Ему нравилось подводить итоги дня и строить планы на будущее. Казалось бы, еще несколько дней назад жизнь казалась беспросветной: Волан-де-Морт погиб, соратники попрятались, Аврорат продолжал лютовать... Макнейр даже успел немного понервничать: последние дни ему казалось, что рядом с домом, где он раньше жил, видел нескольких одних и тех же людей. И не соседей - соседей за два месяца он прекрасно изучил. Так что сменить место жительства было очень неплохо. Если там и паслись мракоборцы, то теперь это для него уже не имеет значения. Уолден был приятно удивлен, что Алекто предложила ему разделить с ним убежище. Последние месяцы ему было невыносимо скучно, поэтому он усмотрел в этом предложении намек на что-то большее. А теперь выходит, что эта скотина просто посмеялась над ним? Макнейр женщин любил, но не понимал, поэтому решил сейчас просто выкинуть рыжую соратницу из головы. «Все-таки хорошо, что Снейп решил занять место Лорда», - подумалось Уолдену. Когда его навестил Люциус Малфой, Макнейр был возмущен. Ему казалось невероятной наглостью равняться с лордом Волан-де-Мортом, однако Снейп все очень хорошо объяснил. Не было смысла лить слезы по погибшему лорду. Снейп прав, надо собирать силы, надо готовиться. Надо отомстить. На этой счастливой мысли Уолден провалился в сон. *** - Что это? - Долохов в ужасе огляделся по сторонам. - Ты здесь живешь? - Ты теперь тоже здесь живешь, - пожал плечами Лестрейндж. - Это все маглы? - Долохов внимательно осматривался. - Конечно, - снисходительно ответил Рабастан. Фонари освещали весьма унылую картину. Общежитие для рабочих представляло собой длинное деревянное двухэтажное здание с маленькими окнами, которые по причине жаркого времени были настежь распахнуты. Вдаль, насколько хватало глаз, тянулись абсолютно такие же унылые корпуса. Чуть правее стояли несколько строений другой формы. Дорога, что вела сюда, упиралась в сквер, за зеленью которого можно было рассмотреть белые каменные стены чего-то похожего на местную администрацию. В воздухе носилась пыль, и пахло землей и потом. На деревянные столбы между зданиями были натянуты веревки, на которых сушилось посеревшее белье. Небо было уже темным, но, похоже, никто не спал. С гиканьем и криком носились грязные дети всех возрастов. Недалеко была оборудована детская площадка, но она была настолько бедной и скучной, что детей, очевидно, не привлекала. Вероятно, поэтому это место облюбовали собаки. Площадку окружали чахлые деревья. Из окон доносилась громкая музыка, крики и смех, несколько грязных нечесаных мужиков в шортах пили какую-то дрянь из общей бутылки и хрипло переговаривались. Или, что вернее, ругались. - Джим, а ну немедленно домой, - раздался визгливый крик со второго этажа. - Иди на хер, - так же громко ответил один из мужиков и преспокойно вернулся к бутылке. По левую руку простирались какие-то бесконечные каньоны, в которых угадывалось движение магловской техники. Послышался шум мотора. Мимо двух волшебников пропылил по дороге разбитый грузовик и скрылся в сквере у каменного здания, затормозив перед самым входом. Лестрейндж уже вовсю хохотал, наблюдая за реакцией Долохова. Ноздри его раздувались, а короткая бородка стояла дыбом. - Что, дружище, твое предыдущее убежище было в Волан-де-Морт-мэноре? - вполне дружески спросил Рабастан. - Нет, - отходя от шока, ответил Долохов. - Это был старый дом на окраине деревни в Шотландии. Мне тогда казалось, что хуже быть не может... Мне это напоминает общаги рабочих. В Советском Союзе были такие лет тридцать назад. - Это и есть общежитие для рабочих. Там, - Лестрейндж неопределенно махнул рукой в сторону карьеров, - добывают белую глину. А я, по легенде, здешний рабочий. Получил травму ноги из-за неисправной техники, поэтому живу за счет государства, пока не вылечусь. А ты бывал в Советском Союзе? - Да, - буркнул Долохов и сразу перевел разговор на другую тему. - Мне тоже нужна какая-то легенда. Темный Лорд запретил воздействовать на маглов. - Совсем не воздействовать не получится, - сочувственно вздохнул Рабастан. - Тебе придется убедить дирекцию разрешить тебе здесь жить. - Я могу воспользоваться чарами невидимости, - буркнул Антонин. Его раздражение достигало апогея. Долохов надеялся, что новый Темный Лорд даст им возможность вести войну дальше, а вместо этого ему придется сидеть, как сквиб, и дальше, только среди толпы грязных во всех смыслах маглов. Долохов настолько увлекся мыслями, что поймал только окончание фразы Рабастана: - …и тебя прижмут дверью или плеснут из окна помоями. - Что? - передернулся Антонин. - Здесь такое случается, - хмуро буркнул Лестрейндж. - Рабочие люди грубые, и поставить их на место нельзя. Хорошо хоть теперь можно будет более комфортно устроиться. Раньше я и бытовой магией не рисковал пользоваться, боялся засветиться. Теперь хоть можно будет нормально спать и нормально есть. Хоть чайник кипятить не придется на общей кухне. - Тебе нравятся начинания Темного Лорда? - осторожно попытался прощупать почву Долохов. - Не валяй дурака, - холодно ответил Лестрейндж. - Твои подкаты с десяти миль видно. Пока Антонин корил себя за несдержанность (слишком расслабился в компании дуры Кэрроу), Рабастан неожиданно ответил: - Честно говоря, я ожидал от Снейпа более решительных шагов, но ты же знаешь, он всегда был скрытным... - Ну да, - кивнул Долохов. - Может, мы действительно не знаем всего. Сидим тут взаперти. - Думаю, надо подождать, - невозмутимо продолжал Лестрейндж. - Возможно, дальнейшие шаги Северуса будут более полезными для нас. Фраза прозвучала двусмысленно, и Антонин поднял голову, чтобы взглянуть Лестрейнджу в глаза. Он прочел там то, что нужно, и удовлетворенно улыбнулся. Похоже, этот день стал определенно удачным. - Слушай, - снова осторожно заговорил Долохов и заметил, как напрягся Рабастан, - а они тут так всегда? Антонин кивнул в сторону маглов, Лестрейндж расслабился. - До поздней ночи будут. - А разве они не работают? По-моему, им пора спать. - Точно, - холодно ответил Лестрейндж. - И работать побольше. Видишь ли, они трудятся сменами, поэтому не одни, так другие будут шуметь. А жены у большинства вообще не работают. Живут здесь с мужьями и воспитывают детей. - Оно и видно, как воспитывают, - неодобрительно покачал головой Долохов. - Хотя чего ждать от маглов? - Давай отойдем в сторонку. Используешь чары невидимости. - А завтра? - А завтра я представлю тебя коменданту общежития. - Кем представишь? - полюбопытствовал Долохов. - Ты мой брат, и у тебя проблемы с законом, - решил Рабастан. - Почти все верно, - улыбнулся Антонин.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.