Eurovision 1956-2012

PG-13
Заморожен
152
автор
Фэндом:
Размер:
27 страниц, 6 894 слова, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
152 Нравится 99 Отзывы 5 В сборник

Турция - Everyway That I Can

Настройки
Когда Лену наконец-то удалось стащить с Германии, на сцену поднялась женщина с очень необычной восточной внешностью и длинными прямыми волосами. Она оглядела зал и спросила у Греции: -Вы не знаете, где Турция? Он сказал, что скоро придет. -Я не слежу за его передвижениями, - при одном упоминании о Турции у Геракла засверкали злобные огоньки в глазах. Тут все синхронно повернули головы в сторону галерки. До этого момента никто не заметил стоящих на балконе, как Ромео и Джульетту, Украину и Турцию. Их губы уже почти соприкоснулись, но тут раздался недовольный голос из зала: -Эй, пожиратель халвы, спускайся вниз, мы вообще-то тебя ждем! В этот момент Турции больше всего хотелось раздавить в лепёшку этого маленького таракашку Романо. Продолжая обнимать растерянную Украину, он послал итальяшке несколько гневных взглядов вперемешку с тихими отборными турецкими ругательствами. Италия взвизгнул и чуть не раздавил в спасительных объятиях сидящего рядом Антонио. -Романо... ты мне сейчас все кишки выдавишь!!! -Мне страшно, ве! -Успойся, Феличиано! - Германия продолжил невозмутимо читать газету. -Подожди меня здесь, Оленька. А с этой мелочью я разберусь потом, - Турция сбежал по лестнице, и послав еще порцию гневных взглядов Италии, поднялся на сцену. Романо нервно сглотнул и ещё сильнее стиснул Испанию. Антонио громко пискнул от таких титанических объятий. Тут Турция наконец-то заметил все это время стоящую на сцене Сертаб и заметно повеселел: -Как же я давно тебя не видел! Ты сильно изменилась! -Ой да ладно! - женщина засмеялась и протянула Турции еще один микрофон - споем ещё раз? -А то, как же! I feel you’re moving on a different course Making the way for a distant coast You say you love me and you roll your eyes Turn to stare at the empty skies Everyway that I can I'll try to make you love me again Everyway that I can I'll give you all my love and then Everyway that I can I'll cry, I'll die And make you mine again! "Я верну тебя вновь... про кого-же пел Турция?" - Англия задумчиво уставился на сцену, - "и кого-же, судя по песне, так старательно пытался отвадить от себя?" Tell me what you see in other girls all around Come on closer and tell me what you don't find here Come on, now, now I wanna give you everything you've been missing out Just let go and let me love you Everyway that I can I'll try to make you love me again Everyway that I can I'll give you all my love and then Everyway that I can I'll cry, I'll die And make you mine again Песня с восточными мотивами и красивые сильные голоса Сертаб и Турции заворожили весь зал. Ещё никто не слышал, как поёт Турция, и все (а в особенности Япония, с его подверженностью к культурному шоку) были поражены изяществу и истинно турецкой загадочности этого дуэта. Everyway that I can I'll try to make you love me again Everyway that I can I'll give you all my love and then Everyway that I can I'll cry, I'll die And make you mine again! -А кому печенек? - Турция достал из полов балахона большой бумажный пакет. -Мне! -Мне! -И мне, ве!!!
152 Нравится 99 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (2)