Миллениум

R
Завершён
162
1
автор
Фэндом:
Размер:
244 страницы, 87 087 слов, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
162 Нравится 487 Отзывы 41 В сборник

Часть 6. Солсбери - город тайн.

Настройки
— Ух, ты красиво! — восхищенно воскликнула Джули. — Но выглядит, как обычное… место? — удивленно добавила девушка, обходя подгнившую, изгородь, за которой расстилались удивительной красоты просторы — буквально в километре от города начинался лес, за котором виднелись снежные шапки вершин гор. — А что ты ожидала увидеть? — с иронией в голосе спросил Шун. — Тот же самый город, просто тысячу лет назад. — Это да… Вот только мне не дает покоя то, что от нас что-то скрывают, вы не заметили? — Маручо взволнованно провожал взглядом Марию и Камиллу, удаляющихся по пыльной проезжей дороге, ведущей в город. — А кто-то назвал это паранойей? — Казами скользнул взглядом по Дэну, который тут же насупился. — Давайте пока забудем об этом, — попросила Элис. — И так голова болит от всего этого, не лучше ли нам отдохнуть? Слова Гехабит прозвучали вполне разумно. — Смотрите, — Кузо указал рукой на восток, куда вела пыльная дорога — в той стороне виднелись верхушки крыш и каменные стены. - Это, похоже, сам город! Идем! Ребята двинулись в сторону Солсбери и вскоре уже стали различать людей, суетившихся у ворот, и деревянные прилавки. — Прямо как в средневековой деревне! — восторженно прошептала Руно. — Ну, мы вообще-то и находимся в средневековой деревне! — заметил Шун. Мисаки рассмеялась собственной оплошности, в то время как они подошли к высокой каменной изгороди с арочным большим проемом. По всей видимости, это была граница города — города с двухэтажными кирпичными домиками, покрытыми деревянной крышей, с лавками, с мощенными булыжниками дорогами, и грязными тропинками, разрушенными стенами, цветочными клумбами, суетящимися торговцами, бедняками, сидящими на грязной земле в оборванных одеждах, кабаками и пабами, торговыми прилавками с всевозможными овощами и свежеиспечённым хлебом… и многим многим другим. — Ух ты! Аж дух захватывает! — сказала Джули, восхищенно оглядываясь по сторонам и жалея, что голова не может совершать обороты в триста шестьдесят градусов. Рядом с рынком ребят едва ли не сбила свора детей, играющих в догонялки. — А вон, по всей видимости, замок главы города! — сказал Маручо, указывая на большое здание на возвышенности. Гехабит остановилась, как вкопанная. Замок с виду был очень мощным, но от него бросало в дрожь. Элис с силой заставила себя оторвать взгляд от него, когда Руно потянула девушку за собой. — Идем! Ребята двинулись вдоль многочисленных прилавков с продуктами. — Ммм, — протянула Руно, улавливая запах свежей выпечки. — Как вкусно, и как я голодна! — огорченно вздохнув, девушка подошла к прилавку с булочками, где сидели пожилые мужчина и женщина. — Молодая девушка, не хотите ли булочки с маком? — женщина с широкой улыбкой протянула Мисаки булочку. Руно смутилась. — Ммм, нет, спасибо. Я не голодна! — Такая молодая и такая худенькая, возьми… — мужчина улыбнулся и протянул девушке шесть булочек, завернутых в бумажный пакет. — Это тебе и твоим друзьям, — он кивнул в сторону остальных, стоявших возле цветочного магазина. — Но… у меня нет де… — Не надо! Вы и так нам поможете, — мужчина улыбнулся, подмигнув растерявшейся девушке. — Ешьте, мы рады вам помочь! — Спасибо, — прошептала сбитая с толку Руно. Вернувшись к друзьям, она протянула им пакет. — Что это? — тут же спросила Джули, заглядывая в пакет. - Ой, откуда это у тебя? — Меня угостили, — Руно раздала горячие булочки остальным. Выпечка оказалась очень вкусной, и бойцы проглотили их в мгновение ока, не смотря на горячее тесто. По мере приближения к городской площади, до ушей ребят стали доноситься звуки флейты и веселые возгласы жителей. — Это же… Ребята протиснулись сквозь сомкнутое кольцо людей и увидели что так привлекло жителей: трое мужчин играли на духовых инструментах и лютнях, молодая худенькая девочка лет семи танцевала вместе со своей старшей сестрой. Люди хлопали в ладоши и поддерживали выступавших. — Эй, люди Солсбери! Веселитесь, танцуйте! — громко крикнул мужчина, завлекая всех в танец. Так и случилось, все стали разбиваться на пары и танцевать. — Девушка! — раздался за спинами бойцов приятный баритон, — позвольте пригласить вас или ваших подруг. Ребята обернулись, увидев перед собой молодого шатена, который протягивал руку Джули. — А почему бы и нет? — Макимото подмигнула остальным и протянула руку парню. — Хм, — хитро улыбнулся Дэн, поклонившись Руно и, не спрашивая ее, потянул за собой, закружив в танце. Мисаки, не смотря на негодование, смешанное со смущением, не стала сопротивляться. — Похоже на него влияет сила огня, точнее пламени… — усмехнулся Шун, малость удивленный действиями друга. — Неужели? — звонко рассмеялась Элис. — Я знаю, что парни приглашают девушек, но… — Гехабит ласково взяла за руку Шуна и потянула в центр круга. — Элис? — действиям подруги Казами был удивлен больше, чем ситуации с Дэном. Парень притормозил. — Ты не умеешь? — губы Элис изогнулись в улыбке. От смущения и удивления не осталось и следа — Шун приобнял девушку за талию, двигаясь в такт музыке. — Мдаа, — почесал голову Маручо, с улыбкой наблюдая за тем, как веселятся его друзья, но оставаться одному ему не пришлось, потому, как его уже схватили за руки те самые девочки-танцовщицы. Сначала он танцевал с обеими, но затем его забрала к себе старшая.

***

— Госпожа, вы уверены, что это хорошая идея? — спросила тихо Мария у молодой девушки лет девятнадцати, наблюдавшей в стороне за танцами на площади. Рыжеватые пряди волос выбивались из-под капюшона. — Мария, успокойся! — посоветовала она, все еще не отрывая взгляда от веселья. Получилось немного властно. — Это они? — девушка кивнула в сторону танцующих бойцов. — Да, это они! — Они такие веселые… — вздохнула девушка, поправив свои рыжеватые волосы. — Еще не знают, что им предстоит. Удивлена, что мой отец до сих пор не пригнал сюда свою охрану, чтобы разогнать их! — презрительно фыркнула она, нахмурившись. — Госпожа, Алиссия, вам надо вернуться в замок, пока не заметили вашу пропажу… — пыталась заверить свою молодую госпожу Мария. — Нам не нужны проблемы! Ведь без вас, мы обречены… наш план будет обречен! Девушка закатила глаза. — Да знаю я, что без меня, Миллениум не сможет сойти на землю! — сказала резко Алиссия, посмотрев на женщину. — Но не сидеть же мне из-за этого в четырех стенах! — девушка поплотнее закуталась в плащ и посмотрела на танцующих. — Как я хочу просто так вместе с ними веселиться, танцевать… — в глазах ее промелькнула грусть и тоска. — Давай, еще пять минут… и возвращаемся, — попросила она. Ее няня хотела было возразить, но у Алиссии был такой взгляд, что она поддалась. — Хорошо, госпожа, я же не могу вам указывать, — вздохнула Мария. Девушка довольно улыбнулась, возвращаясь к наблюдению за выступлением. Взгляд ее задержался на рыжеволосой девушке, что танцевала с молодым и симпатичным парнем. Внешне она напомнила ей кого-то, но Алиссия не придала этому значения — девушка с парнем вскоре скрылись из виду.

***

— Ух, было весело! — смеялась Руно, продолжая пританцовывать и кружиться. На это короткое время она забыла обо всех проблемах и волнениях, всецело отдаваясь музыке и веселью. - Оу! А кто был этот красавчик? — Мисаки легонько ткнула в бок Джули. — Эрик! — обворожительно улыбнулась Макимото. — Эрииииик! — в один голос протянули Руно и Элис, переглянувшись. - Хм. — Что это за «хм»? — скрестила руки на груди Джули. На щеках девушки играл румянец. — Не слова Билли! — Хм, — на удивление, это был Шун. Макимото уставилась на друга. — Что? Ты туда же? — Что… — Казами удивленно посмотрел на Джули. - Нет, — махнул он рукой, — я не про это! Просто… смотрите! — Шун показал пальцем на людей, сидящих за столом возле паба, в тесном кругу. Это были несколько мужчин в черных одеяниях, некоторые были в шляпах. Люди ни с кем не разговаривали, даже друг с другом, а просто молчали, изредка попивая пиво, приносимое миловидной хозяйкой паба. — Что? Что с ними? — удивился Маручо, рассматривая людей. Ничего необычного и примечательного в них не было, за исключением отсутствия у них чувства юмора. — Нет же, посмотрите на их пальцы! Руки! Ребята удивленно присмотрелись. — И что? — первым спросил Дэн, щурившись. Либо у него испортилось зрение, либо ничего странного в руках этих людей не было. — Кажется, я понял! — воскликнул вдруг Маручо, поправляя очки. — Кольца! — И правда, у всех пяти, и на безымянном пальце левой руки, — сказала Элис, тоже приглядываясь. Остальные не разделяли их удивления. — Ну и что? Может, купили где-нибудь на распродаже! — сказала Руно обыденным голосом. — Только не говори это слово при них! Они не знают про распродажи… — сказала Джули так же. — А жаль. — Они ведут себя странно, сидят вместе, в тесном кругу и не с кем не разговаривают. А теперь, посмотрите туда! — Шун указал пальцем на троих мужчин, стоящих возле фонтана. — У них тоже! И они давно здесь стоят. — И что ты хочешь сказать? — нетерпеливо перебил друга Дэн, не улавливая сути изысканий Шуна. — Здесь происходит что-то странное, и наши повстанцы это знают! И это как-то связано с тем, что нам предстоит сделать. — Или у тебя просто реально паранойя! — не выдержал Кузо. Шун бросил в сторону друга уничтожающий взгляд. — Ты уверен? — спросила Элис, оглядываясь. Она, как и Маручо, осторожность Шуна разделяла. — Вон еще! Только женщина! — девушка указала пальцем на женщину средних лет, покупающую что-то в лавке с травами. Хозяйка поспешно складывала засушенный шиповник и корни растений, в том числе незнакомых ребятам, в корзину, вместе с баночкми. Женщина жестами подгоняла лавочницу, явно спеша: она постоянно осматривалась по сторонам, и у нее на руке тоже было кольцо. — Она странная… смотрите! — женщина, купившая травы, подошла к мужчинам возле фонтана и стала о чем-то с ними говорить, показывая содержимое корзины. Те охотно что-то ей отвечали, перебирая травы, рассматривая их на свету вместе с баночками. — Они тут три часа стояли молча, и тут — на тебе! — заговорили, — сказал Шун, не спуская внимательного взгляда с них. — Может, они знакомые, — Руно была отнюдь не настроена на подозрения. — И у всех них кольца? — спросил Маручо. — Я начинаю соглашаться с Шуном. — Может они члены одного кружка травников! — поддержала Мисаки Джули, собираясь еще продолжить отстаивать свою точку зрения, но вдруг по всему городу раздался звон колокола, пробившего три часа. В следующую секунду Руно и Джули поняли, что ошиблась. С первым ударом колокола женщина и ее собеседники вздрогнули и поспешили уйти. Один из них махнул рукой мужчинам в пабе, и те тут же встали, а второй подозвал к себе еще двух. Все это проходило четко и сглаженно, как будто спланировано. — Пойдем за ними! — Казами поманил за собой остальных, и они последовали за странными ребятами, как их назвал Дэн. Но вдруг они остановились, и, переглянувшись, разбились на группы, свернув в четыре стороны, две из которых вели с старый квартал города. — О, нет! Они разделились! — Дэн хлопнул себя по лбу. — Значит, мы тоже разделимся! — сказал Шун, и свернул налево. Элис, не долго думая, свернула направо. — Эй! Не думаю, что нам стоит разделяться! — сказала растерянно Руно, но Маручо уже пошел прямо. — Я с ним! — сказал Дэн, последовав за другом. — Значит, мы с тобой! — сказал подруге Джули, и они последовали за женщиной с корзиной и мужчиной.

***

Шун свернул за закоулок и тихонько забрался на выступ, чтобы видеть свою цель: двоих мужчин. Они шли спокойно, без лишних движений и не озирались по сторонам, боясь слежки. Может, они и боялись, но этого не было видно. Оба были спокойны и целеустремлены и просто шагали по дороге. Однако, вскоре они остановились и переглянулись. Тупик. «Что они делают»? — промелькнуло в голове у парня, когда объекты его слежки подошли к каменной стене, ограждавшей от основного города. Это была складской квартал — три стены образовывали карман, а от людей было явно далеко. Шун не мог понять, что происходило: один из мужчин стал медленно проводить рукой по холодной и сырой стене, а потом приложил свою левую руку к одному из кирпичей, который углубился в эту самую стену. «Что такое?» — недоумевал Казами, глядя на то, как под стеной натянулась нить. Один из мужчин спокойно потянул за нее, и тут же рядом с ними поднялось облако пыли. Шун от неожиданности нечаянно дернулся, задев ногой каменную кладку старенькой крыши. Несколько камней скатилось по ней, упав в бочку с водой, служившей питьем для бродячих диких собак и кошек, подкармливаемых отбросами частных бедных домов. — Черт! — прошипел сквозь зубы брюнет, поспешив откинуться назад и лечь на крышу, вжавшись всем телом. Быть замеченным ему явно не хотелось. Услышав шум, мужчины обернулись, вглядываясь в единственный проход. — Что это было? — прохрипел один из мужчин. — Наверное, чертова кошка, извести бы их всех! — прошипел второй, вглядываясь в крышу. — Пошли! — Шун прислушивался к каждому слову, но не решался подниматься. Вскоре послышался скрежет и тяжелый скрип, звук упавшего дерева, затем хлопок. Секунда, другая, и парень все же решился подняться и посмотреть на ситуацию, но когда парень выглянул, мужчин не было, а под стеной витало все тоже облако пыли. — Какого черта? — недоумевал Казами, тут же соскочив с крыши. Но никого и ничего. Шун тут же подбежал к стене, ощупывая каждый грязный камень, пытаясь найти хоть что-то. Пальцы медленно проскальзывали по гладким кирпичам, но вскоре они наткнулись на небольшое углубление в одном из них. Казами присмотрелся повнимательнее, и увидел круглый выступ с резьбой по краям. До парня дошло в туже секунду. — Кольцо, — прошептал он. Шун надавил на кирпичи, но они не поддавались. Парень присел на корточки возле стены, осматривая грязную землю, пытаясь нащупать заветную нить. Но в эту же секунду он услышал шаги. Шун не ждал дожидаться прихода людей, подумав, что это могут быть остальные, и вскочил на крышу, решив догнать друзей.

***

— Тебе удалось достать его, Катерина? — спросил мужчина, обращаясь к женщине с корзиной. Та приподняла тряпочку, накрывающую корзинку с травами. Воздух наполнился благовониями. — Да, — ядовито улыбнулась женщина, протягивая мужчине что-то наподобие укропа, только значительно выше, с многочисленными мелкими белыми цветками. — Мелисса специально доставила его из России. Я заплатила значительно больше, но это того стоило, — сверкнула глазами женщина. — Болиголов. Идеальный яд. От него может наступить смерть от паралича дыхания. Очень полезная штука! — улыбнулся мужчина, пристально рассматривая траву. — Болиголов? — прошептала Джули, выглядывая из-за угла. — Я слышала о нем, и правда сильный яд! — прошептала ей в ответ Руно, всматриваясь. Они уже с две минуты смотрели за подозрительными личностями. Мужчина и женщина, видимо ее звали Катерина, дошли до самого тихого уголка Солсбери и уселись на каменную лестницу. — Молодец, дорогая, — мужчина отставил корзину на каменную стену и притянул к себе Катерину, заключив в объятия. — Я знаю, — женщина хищно улыбнулась, глядя в глаза напарнику, а затем страстно поцеловала его. — Фуу, — брезгливо поморщилась Джули, Руно с ней согласилась, но вовремя прикрыла рот подруге. — Ммм, — улыбнулась Катерина. — Я попрошу Жанну приготовить яд из него, дабы избавить от запаха. Тогда мы сможем подлить его капитану, и… проблем нет! — женщина засияла как ребенок, получивший конфету. — Катерина, проблем еще много, и капитан не самая большая опасность, — строго и сурово заметил мужчина. — Я знаю, но я молодец? — облизнула губы Катерина, проводя тыльной стороной ладони по щеке собеседника и любовника по совместительству. — Молодец! — подтвердил мужчина, вновь целуя ее. Руно с Джули переглянулись, и поспешили выйти на площадь.

***

Элис последовала за двумя парнями, лет двадцати пяти. Они спокойно шли, о чем-то разговаривая, но Гехабит настолько далеко была от них, что услышать весь разговор не могла. Хотя обрывки фраз, заключающие слова «повстанцы», «Морен», «Алиссия», и «штаб» она все же услышала, но уже сложить их воедино не могла, получалась бессмыслица. — О чем же они говорят? — девушке порядком это надоело. У нее почему-то вновь начинала болеть голова, а перед глазами то и дело плясали темные круги. Идти за какими-то парнями, куда-то в неизвестность, разве не глупо? Внутри начинала закипать злость, нетерпение, гнев, и все это хотело вылиться наружу. Гехабит смахнула непослушную челку с лица, и, скрестив руки на груди, дальше последовала за парнями. Вокруг было полно народу, и она не могла понять, что они скрывают, говоря так легко и непринуждённо о своих делах. Свободно. Она терпеливо продолжала идти за ними, но терпению начинал приходить конец. Гнев затуманивал разум, ей хотелось подойти и… ударить? «Да что со мной?» — недоумевала Элис. Впервые в жизни она чувствовала злость и ярость, наполняющие ее душу.- «Надо успокоиться!» — подумала про себя девушка, прислонившись к холодной каменной стене, пытаясь привести себя в порядок. А мысли в свою очередь расплывались, вызывая картины битвы и убийств в голове. Элис чертыхнулась, надавав себе пощечин, и поспешила найти объекты слежки. — Эй! Отпустите! — услышала она дикий вопль. Гехабит, вздрогнув, оглянулась и увидела, как те самые парни тащат мальчика, лет семи, и молодую девушку в подворотню. Элис не заметила, как дошла до безлюдного старого района. Мальчик яростно покрывал парней нехорошими словами, грозясь выбить им все мозги, если они тронут девушку, которую он называл Хейли. Но мужчина лишь ударил мальчика по животу, вызвав дикий яростный крик ребенка. Элис побелела. — Тащи ее, — приказным тоном сказал он второму, помогая скрутить девушку. Та яростно выбивалась ногами, пытаясь освободиться, но тщетно. Сила парней превышала ее силы. Один из них накрутил соломенные волосы девушки на кулак, и ударил ее по лицу, потянув на себя. А второй лишь ответил ударом в живот, чтобы та не кричала. Но все же Хейли закричала, хотя это больше походило на хриплый отчаянный стон, смешанный с всхлипами. Мальчик яростно завопил, бросившись на парней, но те легким ударом руки отшвырнули его в стену, как тряпичную куклу. Внутри Элис все перевернулось, и она, не задумываясь о последствиях, побежала за ними. Крики девушки были приглушены, а всхлипы мальчика смешивались с яростными обрывками слов. Гехабит завернула за угол и онемела: мальчик лежал у стены в крови, но дышал, пытаясь встать. В глазах его стояли слезы. А парни, пытались сорвать потрепанную и грязную одежду девушки, раздирая ее ножом. Волосы бедняжки все так же были намотаны на кулак. Девушка извивалась и всхлипывала, пытаясь мизерными остатками сил выбиться. Внутри Элис закипела злость… гнев, ярость, отчаяние последовали за ней. — Эй! — не задумываясь о последствиях, крикнула девушка, привлекая всеобщее внимание к себе. Парни тут же отвлеклись от своей игрушки и посмотрели на Элис. — Ты? — один из них рассмеялся, оскалив зубы. — Посмотрите, кто хочет присоединиться к нам. Парень сжал руку в кулак, и встал, посмотрев на Элис. Девушка и не думала отступать. — Ну, сейчас мы позабавимся вдвойне! — заржал второй, держа за горло Хейли. В глазах жертвы промелькнула благодарность. — А это мы посмотрим, — голос Гехабит звучал по-другому. В нем уже не было той мелодичности и мудрости — одна ярость. — Какая дивная смелая розочка! — рассмеялся парень, приближавшийся к Элис. Девушка почувствовала внутри себя силу, которая медленно текла по телу, обжигая, проходила через вены, как кровь, приближаясь к рукам. — Осторожнее с розами, парни, — Элис взмахнула рукой, — у них есть шипы! В следующую минуту она совершила то, о чем будет жалеть всю жизнь. Парень тут же отлетел, врезавшись в стену. Из горла его вырвался хрип. Девушка, мальчик и второй парень онемели, уставившись на Элис, а та лишь взмахом руки подчинила себе деревянную доску, и тем же взмахом отправила ее в парня, ударив по лицу. Третьим взмахом парень отлетел вверх, завопив. А Элис наслаждалась его криками и болью. Вздохнув, девушка прищурилась, и парня закрутило. — Полетаем? — дико рассмеялась она, облизнувшись, а затем опустила в руку вниз. Парень упал замертво, а под ним стала расстилаться лужа крови. Элис рассмеялась, подойдя к парню. — Я возьму это? — девушка сняла с руки трупа кольцо. Остальные смотрели на нее с удивлением и… страхом. Но Гехабит это не смутило, наоборот, радовало. Все это казалось ей забавой, и она, не думая, подчинила себе второго парня, отправляя в деревянные доски. Затем она увидела камни, лежащие неподалеку, и, недолго думая, взмахнула рукой, но тут же все остановилось, потому, как кто-то резко схватил ее за руку. — Элис! — прозвучал над ухом до боли знакомый и такой приятный голос, который привел ее в чувства. Гнев, застилающий глаза, ушел, открывая ей правду того, что она только что сделала. Она убила. Рядом стоял Шун, державший ее за руку. По бледному лицу парня было видно, что он тоже удивлен и даже напуган. Железной хваткой он сжал руку Гехабит, чтобы она больше не использовала силу. Похоже, что он появился вовремя… — Люди! — закричал он. — Помогите! Сюда! — на его крик тут же сбежались несколько мужчин, а Шун поспешил увести Элис. Они быстро дошли до переулка. — Ты что с ума сошла? — почти прокричал парень, разворачивая девушку к себе лицом, но она его не слушала. Она просто стояла, пытаясь прийти в себя. Внутри Элис ощущала пустоту, но, постепенно отмирая, девушка начинала осознавать весь ужас — в груди стала появилась режущая боль. — Я… убила, — прошептала девушка, а Шун лишь бросил на нее свой взгляд, понимая, что сейчас его нотации ничему. Элис дрожала, как лист на ветру, лицо постепенно менялось. Бледнело. — Элис, успокойся! — попытался успокоить ее Казами. — Я… убила… — Элис посмотрела глазами полными слез на Шуна, - ШУН! Я УБИЛА ЧЕЛОВЕКА! — девушка в слезах бросилась на грудь к парню, а тому ничего не оставалось, как обнять ее. Ей было слишком тяжело, ведь этот груз теперь ей придется нести всю жизнь.
162 Нравится 487 Отзывы 41 В сборник
Отзывы (10)