Глава 2. Новые знакомства.
23 февраля 2015 г., 20:53
Гарри подошел к дежурившему на вокзале, но когда тот остановился, так и не решился упомянуть платформу номер девять и три четверти, опасаясь, что полицейский примет его за сумасшедшего. Выяснилось, что полицейский никогда не слышал о школе Хогвартс, а Гарри даже не мог объяснить ему, в какой части страны находится школа, потому что сам этого не знал. Гарри уже подумывал о том, чтобы вытащить из чемодана волшебную палочку и начать постукивать ею по билетной кассе между платформами девять и десять. В этот момент мимо него прошла группа людей, и до Гарри донеслись обрывки разговора.
- Так, какой у вас номер платформы? Девять и три четверти, скорее сюда.- Гарри резко повернулся. Эти слова произнесла пухлая женщина, разговаривавшая с четырьмя огненно-рыжими мальчиками. Каждый вез на тележке чемодан тех же размеров, что и у Гарри, и у них была сова.
- Ну что, Перси, ты иди первым.
Один из мальчиков, на вид самый старший, пошел в сторону платформ девять и десять. Гарри внимательно следил за ним, стараясь не моргать, чтобы ничего не пропустить. Но тут рыжеволосого мальчика загородили от него туристы, а когда они наконец прошли, Перси уже исчез.
- Фред, ты следующий. — скомандовала пухлая женщина.
- Я не Фред, я Джордж. — ответил мальчик, к которому она обращалась.- Скажи мне честно, женщина, как ты можешь называть себя нашей матерью? разве ты не видишь, что я — Джордж?
- Джордж, дорогой, прости меня. — виновато произнесла женщина.
- Я пошутил, на самом деле я Фред. — сказал мальчик и двинулся вперед.
- Извините меня.- робко произнес Поттер.
- Первый раз едешь в Хогвартс? Рон, мой младший, тоже новичок. Все, что тебе надо сделать, — это пойти прямо через разделительный барьер между платформами девять и десять.- произнесла женщина и улыбнулась. Гарри начал бежать к барьеру. Барьер все приближался, и Гарри понимал, что остановиться уже не сможет, потому что ему не удастся удержать разогнавшуюся тележку. Оставалось каких-то два шага. Гарри прикрыл глаза, готовясь к удару. Удара не произошло, и он, не замедляя бега, открыл глаза. Гарри находился на забитой людьми платформе, у которой стоял паровоз алого цвета. Надпись на табло гласила: «Хогвартс-экспресс. 11.00». Гарри оглянулся назад и увидел, что билетная касса исчезла, а на ее месте находится арка с коваными железными воротами и табличкой: «Платформа номер девять и три четверти». Значит, он смог, значит, у него все получилось. Гарри зашел в купе. Поезд двинулся с места. Гарри увидел, как женщина машет сыновьям рукой, а маленькая девочка, то ли смеясь, то ли плача, бежит за вагоном. Но вскоре она отстала, потому что поезд набирал скорость. Дверь в купе приоткрылась и внутрь заглянул один из рыжих мальчиков.
- Здесь свободно?- спросил он Гарри, указывая на сиденье напротив. — В других вообще сесть некуда.
- Конечно заходи.- любезна сказал Поттер.
- Я Рон Уизли.- представился рыжий парнишка.
- А я Гарри..Гарри Потер.- сказал Поттер, Рон сразу убрал улыбку с лица и с удивлением посмотрел на него.
- Ты действительно Гарри Поттер и у тебя есть шрам? — выпалил вдруг Рон, и сразу стало понятно, что его распирало от желания задать этот вопрос.
- Да.- Гарри поднял челку и там виднелся шрам в виде молнии.
- Вот дьявол.- тихо шепнул Уизли. Они неплохо повеселились, поедая эти драже. Гарри попробовал конфеты со вкусом жареного хлеба, кокоса, фасоли, клубники, карри, травы, кофе и сардин. И даже смело откусил кусочек от серой конфетки, к которой Рон побоялся прикоснуться, оказалось, что она была со вкусом перца. Местность за окном резко изменилась. На смену возделанным полям пришли леса, реки и зеленые холмы. Рон хотел показать Гарри одно заклинание которое кму показал Фред. В друг в купе заглянула девочка с густыми каштановыми волосами, уже переодевшаяся в школьную форму. Её внешность была идеальной аристократические черты лица, светлая кожа и слегка пухлые губки. Девушка увидела в руках Рона палочку и хмыкнула.
- Вы колдуете, ну и как?
Он прокашлялся и снова поднял палочку: —Жирная глупая крыса, перекрасься ты в желтый цвет и стань такой же, как масло, как яркий солнечный свет.
- Ты уверен, что это правильное заклинание? Что-то оно не действует, ты не заметил? А я тут взяла из книг несколько простых заклинаний, чтобы немного попрактиковаться и все получилось.- безразлично сказала девочка.
- Дома у меня все получалось.- обиженно сказал Рон.
- Пф ну так езжай домой, волшебник всегда остается волшебником где бы он ни был.- девочка отвернулась направилась к выходу.- А вы двое лучше переоденьтесь, я думаю, мы уже скоро приедем.- закрыл дверь.
- Что это было? Кто она такая?- спросил Рон. Гарри только пожал плечами.- Не знаю, на каком я буду факультете, но надеюсь, мы с ней окажемся на разных.— прошептал Рон и засунул волшебную палочку обратно в чемодан.
Гарри и Рон вышли с поезда.
- Ну, а про квиддич ты, конечно, слышал. —В голосе Рона была абсолютная уверенность. — Ты за какую команду болеешь?
- Э-э-э... Вообще-то я не знаю ни одной команды, — признался Гарри.
- Да ты что! — Рон выглядел потрясенным.- Это же лучшая игра в мире!
И Рон начал объяснять Гарри, что в квиддич играют четырьмя мячами, что в каждой команде по семь игроков и у каждого есть свое место на поле и свои функции. Потом он начал описывать самые знаменитые матчи, на которых ему удалось побывать со своими братьями. Потом рассказал, какую метлу он бы себе купил, если бы у него были деньги. Рон объяснял Гарри тонкости правил игры.
Флотилия двинулась, лодки заскользили по гладкому как стекло озеру. Все молчали, не сводя глаз с огромного замка. Хагрид повел их наверх по каменной лестнице, освещая дорогу огромной лампой. Вскоре все оказались на влажной от росы лужайке у подножия замка. Еще один лестничный пролет—и теперь они стояли перед огромной дубовой дверью. Дверь распахнулась. За ней стояла высокая черноволосая волшебница в изумрудно-зеленых одеждах Лицо ее было очень строгим, и Гарри сразу подумал, что с такой лучше не спорить и вообще от нее лучше держаться подальше. Профессор МакГонагалл вела их совсем не туда, а в маленький пустой зальчик Толпе первокурсников тут было тесно, и они сгрудились, дыша друг другу в затылок и беспокойно оглядываясь.
— Добро пожаловать в Хогвартс, — наконец поприветствовала их профессор МакГонагалл. — Скоро начнется банкет по случаю начала учебного года, но прежде чем вы сядете за столы, вас разделят на факультеты. Отбор — очень серьезная процедура, потому что с сегодняшнего дня и до окончания школы ваш факультет станет для вас второй семьей. Вы будете вместе учиться, спать в одной спальне и проводить свободное время в комнате, специально отведенной для вашего факультета.- профессор зашла внутрь а дети ждали снаружи. Рон и Гарри стояли болтаки как к ним подошли трое мальчишек.
-Значит это правда? - спросил бледнолицый. — Гарри Потер приехал учится в Хогвартс?- ссади послышались шепот и обсуждения.
- Верно, — кивнул Гарри. Те двое, что пришли с бледнолицым, были крепкие ребята, и вид у них был довольно неприятный. Стоя по бокам бледнолицего, они напоминали его телохранителей.
— Это Крэбб, а это Гойл. — небрежно представил их бледнолицый, заметив, что Гарри рассматривает его спутников. — А я Малфой, Драко Малфой.- сказал блондин. Рон прокашлялся. Гарри показалось, что он таким образом сдерживает смех. Драко Малфой неодобрительно покосился на Рона
— Мое имя тебе кажется смешным, не так ли? Даже не буду спрашивать, как тебя зовут. Мой отец рассказал мне, что если видишь рыжего и веснушчатого мальчишку, значит, он из семьи Уизли. Семьи, в которой больше детей, чем могут себе позволить их родители.- злобно произнес Малфой. — Ты скоро узнаешь, Поттер, что в нашем мире есть несколько династий волшебников, которые куда круче всех остальных Тебе ни к чему дружить с теми, кто этого не достоин. Я помогу тебе во всем разобраться.-Он протянул руку для рукопожатия, но Гарри сделал вид, что этого не заметил.
- Спасибо, но я думаю, что сам могу понять, кто чего достоин, — холодно заметил Гарри.
- На твоем месте я был бы поосторожнее, Поттер. — медленно произнес он. — Если ты не будешь повежливее, то закончишь, как твои родители. Они, как и ты, не знали, что для них хорошо, а что плохо. Если ты будешь общаться с отребьем вроде Уизли и этого Хагрида, тебе же будет хуже.- грубо сказал Малфой и ушел с приятелями в другую сторону.
Позже к ученикам подошла МакГонагалл и завела детей в общий зал. Гарри даже представить себе не мог, что на свете существует такое красивое и такое странное место. Зал был освещен тысячами свечей, плавающих в воздухе над четырьмя длинными столами, за которыми сидели старшие ученики. Столы были заставлены сверкающими золотыми тарелками и кубками. На другом конце зала за таким же длинным столом сидели преподаватели. Профессор МакГонагалл подвела первокурсников к этому столу и приказала им повернуться спиной к учителям и лицом к старшекурсникам. Перед Гарри были сотни лиц, бледневших в полутьме, словно неяркие лампы. Среди старшекурсников то здесь, то там мелькали отливающие серебром расплывчатые силуэты привидений. Чтобы избежать направленных на него взглядов, Гарри посмотрел вверх и увидел над собой бархатный черный потолок, усыпанный звездами.
Профессор МакГонагалл шагнула вперед, в руках она держала длинный свиток пергамента.
- Когда я назову ваше имя, вы наденете Шляпу и сядете на табурет.- произнесла она.- Начнем. Аббот, Ханна!
- ПУФФЕНДУЙ!- Те, кто сидел за крайним правым столом, разразились аплодисментами.
- Боунс, Сьюзен!
- ПУФФЕНДУЙ!- снова закричала Шляпа, и Сьюзен поспешно засеменила к своему столу, сев рядом с Ханной.
- Бут, Терри!
- КОГТЕВРАН!- Теперь зааплодировали за вторым столом слева, несколько старшекурсников встали со своих мест, чтобы пожать руку присоединившемуся к ним Терри
- Финч-Флетчли, Джастин!
- ПУФФЕНДУЙ!
- Гермиона Лестрейндж!- Судя по всему Гермиона, в отличие от Гарри, с нетерпением ждала своей очереди и не сомневалась в успехе. Услышав свое имя, она чуть ли не бегом рванулась к табурету и в мгновение ока надела на голову Шляпу.
- СЛИЗЕРИН!
- Драко Малфлой!
- СЛИЗЕРИН!- Малфой присоединился к своим друзьям Крэббу и Гойлу ранее отобранным на тот же факультет, и выглядел необычайно довольным собой. Сев рядом с Гермионой он что то ей сказал и они оба посмотрели на Поттера.
- Все злые колдуны и волшебники заканчивают Слизерин.- прошептан на ухо Гарри Рон.
- Поттер, Гарри!- Гарри сделал шаг вперед, и по всему залу вспыхнули огоньки удивления, сопровождаемые громким шепотом.
- Гм-м-м.- задумчиво произнес прямо ему в ухо тихий голос.- Непростой вопрос. Очень непростой. Много смелости, это я вижу. И ум весьма неплох. И таланта хватает о да, мой бог, это так, и имеется весьма похвальное желание проявить себя, это тоже любопытно. Так куда мне тебя определить?- Гарри крепко вцепился обеими руками в сиденье табурета. «Только не в Слизерин, — подумал он. — Только не в Слизерин».
- Ага, значит, не в Слизерин? - переспросил тихий голос.- Ты уверен? Знаешь ли, ты можешь стать великим, у тебя есть все задатки, я это вижу, а Слизерин поможет тебе достичь величия, это несомненно... Так что не хочешь? Ну ладно, если ты так в этом уверен... Что ж, тогда... ГРИФФИНДОР!- Гарри показалось, что Шляпа выкрикнула этот вердикт куда громче, чем предыдущие. Он снял Шляпу и, ощущая дрожь в ногах, медленно пошел к своему столу. Он испытывал такое сильное облегчение по поводу того, что его все-таки выбрали и что он попал не в Слизерин, что даже не замечал, что ему аплодируют более бурно и продолжительно, чем другим.
пришла очередь Рона. Гарри видел, что тот даже позеленел от страха. Гарри скрестил под столом пальцы, и через секунду Шляпа громко завопила:
- ГРИФФИНДОР!- Гарри громко аплодировал вместе с другими до тех пор, пока Рон не плюхнулся рядом.
- Отлично, Рон, просто превосходно.- с важным видом похвалил его Перси Уизли, в то время как последняя в списке Блейз Цабини уже направлялась к столу Слизерина. Профессор МакГонагалл скатала свой свиток и вынесла из зала Волшебную шляпу.
- Гарри значит эта девочка- Уизли показал на Гермиону.- Гермиона Лестрейндж, мой отец говорил об этой семейке, там все с головой не дружат.
- А мне кажется что она вполне уровновешеная.
- Не знаю Гарри она пугающаяя.
- Рон не преувеличуй.
Когда все наелись — в смысле съели столько, сколько смогли съесть, — тарелки вдруг опустели, снова став идеально чистыми и так ярко заблестев в пламени свечей, словно на них и не было никакой еды. Но буквально через мгновение на них появилось сладкое. Мороженое всех мыслимых видов, яблочные пироги, фруктовые торты, шоколадные эклеры и пончики с джемом, бисквиты, клубника, желе, рисовые пудинги.
- Лично я — половина на половину, — признался Симус. — Мой папа — магл, а мама — волшебница. Мама ничего ему не говорила до тех пор, пока они не поженились. Я так понял, что он совсем не обрадовался, когда узнал правду. Все рассмеялись.
- А ты, Невилл? — спросит Рон.
- Я... Ну, меня вырастила бабушка, она волшебница, — начал Невилл.- Но вся моя семья была уверена, что я самый настоящий магл. Мой двоюродный дядя Элджи все время пытался застать меня врасплох, чтобы я сотворил какое-нибудь чудо.
- Старосты отведите учеников в ихние комнаты.- произнес Дамблдор.
Они стояли в конце коридора перед портретом очень толстой женщины в платье из розового шелка.
- Пароль? — строго спросила женщина.
- Капут драконис, — ответил Перси, и портрет отъехал в сторону, открыв круглую дыру в стене.
Все пробрались сквозь нее самостоятельно, только неуклюжего Невилла пришлось подталкивать. Круглая уютная Общая гостиная Гриффиндора была заставлена глубокими мягкими креслами. Перси показал девочкам дверь в их спальню, мальчики вошли в другую дверь. Они поднялись по винтовой лестнице — очевидно, комната находилась в одной из башенок — и, наконец, оказались в спальне. Здесь стояли пять больших кроватей с пологами на четырех столбиках, закрытые темно-красными бархатными шторами. Постели уже были постелены. Все оказались слишком утомлены, чтобы еще о чем-то разговаривать, поэтому молча натянули свои пижамы и забрались на кровати.
Пятница стала для Гарри и Рона великим днем Они наконец смогли спуститься в Большой зал на завтрак, ни разу не сбившись с пути.
- Что у нас там сегодня?- спросил Гарри, посыпая сахаром овсянку.
- Два занятия по зельям заниматься будем вместе со слизеринцами, — ответил Рон. — Занятия ведет профессор Снегг, а он их декан. Говорят, что он всегда и во всем на их стороне, выгораживает их перед остальными преподавателями и ставит им лучшие отметки. Вот как раз и увидим, так ли это.
- Хотел бы я, чтобы МакГонагалл всегда заступалась за нас, — задумчиво произнес Гарри. Профессор МакГонагалл была деканом факультета Гриффиндор, но это не помешало ей позавчера дать им огромное домашнее задание.
На банкете по случаю начала семестра Гарри почувствовал, что профессор Снегг почему-то невзлюбил его с первого взгляда. К концу первого урока он уже понял, что ошибся. Профессор Снегг не просто невзлюбил Гарри — он его возненавидел. Кабинет Снегга находился в одном из подземелий. Тут было холодно куда холоднее, чем в самом замке и довольно страшно. Вдоль всех стен стояли стеклянные банки, в которых плавали заспиртованные животные.
Снегг, как и Флитвик, начал занятия с того, что открыл журнал и стал знакомиться с учениками. И, как и Флитвик, он остановился, дойдя до фамилии Пот-тер.
- О, да.- негромко произнес он.- Гарри Пот-тер. Наша новая знаменитость.
Драко Малфой и его друзья Крэбб и Гойл издевательски захихикали, прикрыв лица ладонями. Гермиона только фыркнула и отвела взгляд от Поттера. Пенси сидела с Гермионой и изредка посматривала на Гарри. Закончив знакомство с классом, Снегг обвел аудиторию внимательным взглядом. Глаза у него были черные, как у Хагрида, только в них не было того тепла, которым светились глаза великана. Глаза Снегга были холодными и пустыми и почему-то напоминали темные туннели.
- Вы здесь для того, чтобы изучить науку приготовления волшебных зелий и снадобий. Очень точную и тонкую науку. Глупое махание волшебной палочкой к этой науке не имеет никакого отношения, и потому многие из вас с трудом поверят, что мой предмет является важной составляющей магической науки, — продолжил Снегг.- Я не думаю, что вы в состоянии оценить красоту медленно кипящего котла, источающего тончайшие запахи, или мягкую силу жидкостей, которые пробираются по венам человека, околдовывая его разум, порабощая его чувства… могу научить вас, как разлить по флаконам известность, как сварить триумф, как заткнуть пробкой смерть. Но все это только при условии, что вы хоть чем-то отличаетесь от того стада болванов, которое обычно приходит на мои уроки.- После этой короткой речи царившая в курсе тишина стала абсолютной. Гарри и Рон, подняв брови, обменялись недоуменными взглядами.
- Поттер!- неожиданно произнес Снегг.- Что получится, если я смешаю измельченный корень асфоделя с настойкой полыни?
- Я не знаю.
- Хм давайте попробуем еще раз, Поттер. Если я попрошу вас принести мне безоаровый камень, где вы будете его искать?
- Я не знаю, сэр.- признался Гарри.- Но мне кажется, что Гермиона это точно знает, почему бы вам не спросить ее?
- Я сам буду решать когда спросить миссис Лестрейндж. Так, так... Очевидно, известность это далеко не все.- Послышался смех. Гарри нервно оглянулся, чтобы увидеть, кто еще над ним смеется, кроме Малфоя и двух его приятелей, ему показалось, что смеявшихся было человек десять, как минимум и все ученики факультета Слизерин.
- А за ваш наглый ответ, Поттер, я записываю штрафное очко на счет Гриффиндора.
По окончанию занятий Рон и Гарри сидели в общем зале играя в шахматы.
- Эй Поттер!- позвал его Малфой и медленно с дружками подошел к нему.
- Чего тебе?- грубо спросил Рон.
- Молчать Уизли! Я к тебе не обращался! Поттер ты жалкое подобие волшебника! Тебе не место здесь!
- Драко, оставь их они не достойны твоего внимания.- сказала Гермиона и потянула мальчишек к выходу. Гарри по смотрел на Рона тот был удивлен.
- Я же говорил она еще тот цветок.
- Рон, ты понимаешь что она избавила нас от присутствие этого Малфоя.
- Ну и что? Она же из его шайки. У нее нет ни чего хорошего.
- Думаю ты не прав.
- Гарри только не говори что ты хочешь с ней сдружится?
- Почему бы и нет? Она умная и по ней видно что она добрая.
- Не смеши меня Гарри она Слизеринка там не добрых людей.
С пятницы Гарри не получил ни одного письма — что, разумеется, не преминул отметить Малфой. Сова Малфоя — точнее, в отличие от других, у него был филин, ведь Малфой любил подчеркивать свою оригинальность — постоянно приносила ему из дома.
В три тридцать Гарри, Рон и другие первокурсники Гриффиндора торопливым шагом подходили к площадке, где обучали полетам. День был солнечным и ясным, дул легкий ветерок, и трава шуршала под ногами. Ученики дружным строем спускались с холма, направляясь к ровной поляне, которая находилась как можно дальше от Запретного леса, мрачно покачивающего верхушками деревьев. Первокурсники из Слизерина были уже там — как и двадцать метел, лежавших в ряд на земле. Гарри вспомнил, как Джордж и Фред Уизли жаловались на школьные метлы, уверяя, что некоторые из них начинают вибрировать, если на них подняться слишком высоко, а некоторые всегда забирают влево. Наконец появилась преподавательница полетов, мадам Трюк. У нее были короткие седые волосы и желтые глаза, как у ястреба.
- Ну и чего вы ждете?!- рявкнула она.- Каждый встает напротив метлы—давайте, пошевеливайтесь. Гарри посмотрел на метлу, напротив которой оказался. Она была довольно старой, и несколько ее прутьев торчали в разные стороны.
- Вытяните правую руку над метлой! — скомандовала мадам Трюк, встав перед строем. — И скажите: «Вверх!»
- ВВЕРХ! — крикнуло двадцать голосов.
Метла Гарри прыгнула ему в руку но большинству других учеников повезло куда меньше. У Невилла метла вообще не сдвинулась с места, а у Рона метла почему-то покатилась по земле. Гарри подумал, что, возможно, метлы ведут себя, как лошади, они чувствуют, кто их боится, и не подчиняются этому человеку. Ведь когда Невилл произносил команду «Вверх!», его голос так дрожал, что становилось понятно, что он предпочтет остаться на земле.
- А теперь, когда я дуну в свой свисток, вы с силой оттолкнетесь от земли. — произнесла мадам Трюк — Крепко держите метлу, старайтесь, чтобы она была в ровном положении, поднимитесь на метр-полтора, а затем опускайтесь для этого надо слегка наклониться вперед. Итак, по моему свистку— три, два...
Но Невилл, нервный, дерганый и явно испуганный перспективой остаться на земле в одиночестве, рванулся вверх прежде, чем мадам Трюк поднесла свисток к губам.
- Вернись, мальчик! — крикнула мадам Трюк, но Невилл стремительно поднимался вверх он напоминал пробку, вылетевшую из бутылки. Два метра, четыре, шесть и Гарри увидел бледное лицо Невилла, испуганно смотрящего вниз. Увидел, как Невилл широко раскрыл от ужаса рот, как он соскользнул с метлы, и... БУМ! Тело Невилла с неприятным звуком рухнуло на землю. Его метла все еще продолжала подниматься, а потом лениво заскользила по направлению к Запретному лесу и исчезла из виду. Мадам Трюк отвела Долгопупса в больничное крыло.
Как только они отошли достаточно далеко, чтобы мадам Трюк могла что-либо услышать, Малфой Расхохотался.
- Вы видели его физиономию? Вот неуклюжий — настоящий мешок!
Остальные первокурсники из Слизерина присоединились к нему.
- Заткнись, Малфой, — оборвала его Парвати Патил.
- О-о-о, ты заступаешься за этого придурка Долгопупса? — спросила Пэнси Паркинсон, девочка из Слизерина с грубыми чертами лица.- Никогда не думала, что тебе нравятся такие толстые плаксивые мальчишки.
- Смотрите!- крикнул Малфой, метнувшись вперед и поднимая что-то с земли.- Это та самая дурацкая штука, которую прислала ему его бабка. Напоминалка заблестела в лучах солнца.
- Отдай ее мне, Малфой.- негромко сказал Гарри Все замерли и повернулись к нему.
- Нет, надо спрятать что бы Долгопупс поискал.- Малфой вскочил на метлу и взмыл в воздух.- Как насчет крыши?
- Дай сюда!
- А ты отбери ее у меня, Поттер!
- Нет! — вскрикнула Парвати Патил и Гарри застыл. — Мадам Трюк запретила нам это делать: из-за тебя у Гриффиндора будут неприятности. Гарри не послушался и взлетел.
- Отдай её мне или я сброшу тебя с метлы.
- Хорошо, пусть будет по твоему.- Малфой взял и кинул Напоминалку в сторону стены.
Гарри нагнулся вперед и направил рукоятку метлы вниз, а в следующую секунду вошел в почти отвесное пике. Скорость все увеличивалась, в ушах свистел ветер, заглушая испуганные вопли стоявших внизу. Гарри вытянул руку, не снижая скорости, и, когда до земли оставалось не более полуметра, поймал шар — как раз вовремя, чтобы успеть выровнять метлу. И мягко скатился на траву, сжимая шар в руке.
- Поттер, идите за мной, немедленно.- Гарри заметил ликующие улыбки на лицах Малфоя и его друзей и побрел, с трудом передвигая ноги, за профессором МакГонагалл, направлявшейся в сторону замка. Он не сомневался, что его исключат из школы.