Прошла неделя после смерти Альбуса Дамблдора. Снегг занял пост директора. Дети все так же учились, но наказание за нарушения каких либо правил очень сильно каралось.
Невилл нарушил устав и его пытали "Круцио"
- Невилл ты как?- спросил Римус и посмотрел на избитого друга.
- Прекрасно подумаешь немного попытали!- с сарказмом сказал Долгопупс и сел на диван.
- За что на это раз?- спросила Джинни
- Ходил по школе в комендантский час.
- Невилл, скоро придет Гарри Поттер и мы свободны! - крикнул Римус.
- Да!
- Ураа!-кричали однокурсники.
***
Поместье Лестрейндж. Комната Гермионы.
- Мисс Лестрейндж ваша мать ожидает вас.- произнес эльф и поклонился госпоже.
- Уже иду.- девушка вышла из комнаты и направилась в гостиную. Когда она зашла то увидела семейство Молфоев в полном составе.
- Мама Ты меня звала? - Гермиона склонилась.
- Да сегодня решающий день мы должны знать все о передвижении полукровки Поттера!
- Мам я вроде всё рассказала.
- Молчать!- грозно посмотрела на нее Беллатриса.- Расскажешь все Темному Лорду. Люциус вызови его.- Он запрокинул рукав на предплечье была черная метка он поднес руку и что то тихо шепнул. И через несколько минут появился Лорд.
- Кто вызывал меня!?- спросил Лорд Волан-де-Морт
- Я мой повелитель.- склонился в поклоне Люциус.
- Что ты хотел если ты вызвал меня по мелочам, тебя ждет жестокое наказание.
- Милорд, моя дочь из близкого окружения Гарри Поттера.- Темный Лорд посмотрел на Гермиону.
- Ну говори для чего вы вызвали меня!
- Мой Лорд, я знаю цель Поттера и его передвижения тоже.- уверенно сказала Гермиона.
- Продолжай.- сказал Лорд и сел на стул.
- Он ищет крестражи, но он пока не знает как их уничтожить. В последнем письме он написал что собирается направится в Министерство.
- Ты умная девочка Гермиона. Продолжай в том же духе и на посвящении ты получишь метку, знай деточка только избранные могут получить ее.
- Сочту это за честью, мой Лорд.- Гермиона поклонилась.
- Ну всё Гермиона иди к себе, ты ведь забыла тебе скоро в Хогвартс ехать.
- Как скажешь мам.- девушка развернулась и пошла в комнату.
- Белла твоя дочь просто находка для Пожирателей смерти, думаю она будет так же верна как и ты.
- Можете не сомневаться милорд.- Белла была очень горда тем что ее дочь похвали Темный Лорд.
***
Гермиона надела форму и дорогую мантию. Девушка приказала эльфам отнести ее вещи а сама направилась к выходу. У выхода ее ждали Малфои и Беллатриса.
- Ты прекрасно выглядишь.- с улыбкой сказала Нарцисса.
- Спасибо. Драко ты ведь тоже едешь?
- Да.
- Ну чего стоишь? Пошли.- произнесла девушка, но в голосе было слышно что она ему приказала. Девушка подошла к Белле и обняла ее.
- Герми, ты знаешь как вести себя. Не теряй репутацию и не общайся с грязнокровками не забывай об этом.
- Мам я не первый раз еду. Хотя если школу очистить от маглавских выродков, которые по ошибке попали в школу, воздух был бы чище.- девушка задрала подбородок и пошла в сторону машины. Драко обнял родителей и попрощался с Беллой тоже сел и они уехали в Хогвартс.
***
Хогвартс не изменился но это только снаружи а внутри там царило царство страха и отчаяние для тех кто полукровка, кто общается с полукровками и конечно же гриффиндорци получали так ка они постоянно протестировали.
- Хогвартс жалкое подобие школы!- сказал Малфой и закатил глаза.
- Малфой заткнись! Лучше помоги мне написать письмо этому Поттеру, а то я не знаю что написать что бы показать дружелюбие.- Гермиона фыркнула и отложила пергамент. Драко цокнул и посмотрел на лист.
- Напиши что то типа: Гарри возвращайся в Хогвартс тут много всего произошло, Снегг стал директором и Хогвартс нуждается в тебе.
- Хм.. Ты гений!- девушка обняла Малфоя.- Так и напишу. Спасибо Драко.- Гермиона написала письмо и отправила его. Они приехали к замку.
- Так что делать будем?- спросила Лестрейндж.
- Сначала пойдем в общий зал там нас наверняка ждут.
- Пошли.
***
Гостиную заполняли безмолвные люди, сидевшие вокруг длинного, пышно изукрашенного стола. Вся прочая мебель была бесцеремонно сдвинута к стенам. Освещало гостиную пламя, ревевшее в мраморном камине, над которым висело большое зеркало в резной золочёной оправе. Снегг и Яксли немного помедлили на пороге. Глаза их, постепенно привыкавшие к тусклому освещению, были прикованы к самой странной из особенностей этой комнаты: к безжизненному, судя по всему, человеческому телу, которое висело вниз головой над столом и медленно кружилось, словно на невидимой верёвке, отражаясь и в зеркале, и в полированной поверхности стола. Никто из сидевших за столом на тело не смотрел, кроме бледного юноши, расположившегося почти прямо под ним. Похоже, он не мог удержаться от того, чтобы примерно раз в минуту не бросить на него взгляд.
— Яксли, Снегг, — произнёс высокий, звонкий голос того, кто сидел во главе стола. — Ещё немного, и вы опоздали бы.
Сказавший это сидел перед самым камином, отчего двум вошедшим в гостиную мужчинам было поначалу трудно различить что-либо, кроме общего его силуэта. Однако по мере их приближения лицо его выступало из мрака — голое, змиеподобное, с узкими прорезями вместо ноздрей и блестящими красными глазами с вертикалями зрачков. Бледен он был до того, что казался светящимся, точно жемчуг.
— Северус, сюда! — приказал Волан-де-Морт, указывая на кресло справа от себя. — Яксли — рядом с Долоховым.
Двое мужчин заняли названные им места. Большинство сидевших за столом провожали глазами Снегга — к нему первому и обратился Волан-де-Морт:
— Итак?
— Мой Лорд, Орден Феникса намеревается перевести Гарри Поттера из нынешнего его укрытия в субботу, при наступлении вечера.
Это известие пробудило в сидевших вокруг стола интерес почти осязаемый: одни замерли, другие заёрзали — и все не отрывали глаз от Снегга и Волан-де-Морта.
— В субботу… при наступлении вечера… — повторил Волан-де-Морт. Красные глаза его вглядывались в чёрные глаза Снегга с такой неистовой силой, что некоторые из смотревших на них предпочли отвести взгляды, опасаясь, похоже, обратиться под её воздействием в пепел. Снегг, однако же, смотрел в лицо Волан-де-Морта спокойно, и спустя секунду-другую безгубый рот его господина искривился в подобии улыбки. — Хорошо. Очень хорошо. И сведения эти получены…
— Из источника, о котором мы с вами говорили, — сказал Снегг.
— Мой Лорд, — Яксли склонился над длинным столом, вглядываясь в Волан-де-Морта и Снегга. Все повернулись к нему. — Я слышал иное, мой Лорд.
Яксли замолк, ожидая ответа, однако Волан-де-Морт не произнёс ни слова, и Яксли продолжил:
— Долиш, мракоборец, обмолвился мимоходом, что Поттер не стронется с места до тридцатого, до вечера, который предшествует его семнадцатилетию.
Снегг улыбнулся:
— Мой источник сообщает, что существует несколько планов, направленных на то, чтобы сбить нас с толку. Полагаю, это один из них. На Долиша наверняка наложено заклятие Конфундус. И уже не впервые — давно известно, что он легко поддаётся этому заклятию.
— Уверяю вас, мой Лорд, Долиш говорил с полной уверенностью, — сказал Яксли.
— При таком заклятии это вполне естественно, — отозвался Снегг. — Уверяю вас, Яксли, Мракоборческий центр уже не имеет никакого отношения к защите Гарри Поттера. Орден считает, что в Министерстве полным-полно наших агентов.
— В кои-то веки и Орден оказался прав, а? — произнёс сидевший неподалёку от Яксли коренастый мужчина и издал хриплый смешок, эхом раскатившийся вдоль стола. Волан-де-Морт даже не усмехнулся.
— Ты узнаешь нашу гостью, Северус? — осведомился Волан-де-Морт.
Снегг поднял взгляд к перевёрнутому лицу. И все Пожиратели смерти уставились вверх, на пленницу, словно получив наконец разрешение проявить любопытство. Как только лицо несчастной повернулось к огню, она произнесла надтреснутым, полным ужаса голосом:
— Северус! Помогите!
— Да, разумеется, — произнёс Снегг, едва лицо её снова медленно отворотилось в сторону.
— А ты, Драко? — спросил Волан-де-Морт, поглаживая не занятой палочкой рукой голову змеи.
Драко резко потряс головой. Теперь, когда женщина очнулась, он, казалось, не мог больше смотреть на неё.
— Ну да, ты же не ходил на её уроки, — сказал Волан-де-Морт. — К сведению тех из вас, кто с ней незнаком, у нас гостит сегодня Чарити Бербидж, состоявшая до недавнего времени преподавательницей в школе чародейства и волшебства Хогвартс.
Вдоль стола пронёсся шумок одобрительного понимания. Полная, сутуловатая женщина с заострёнными зубами захихикала:
— Да, профессор Бербидж сообщала детям чародеев и волшебников сведения о маглах… Объясняла, что они не так уж и сильно отличаются от нас…
Один из Пожирателей смерти плюнул на пол. Чарити Бербидж снова повернулась лицом к Снеггу:
— Северус… пожалуйста… пожалуйста…
— Молчать! — Волан-де-Морт снова взмахнул палочкой Малфоя, и Чарити умолкла, словно ей в рот засунули кляп. — Однако грязнить и развращать сознание детей чародеев профессору Бербидж было мало, поэтому на прошлой неделе она напечатала в «Ежедневном пророке» страстную статью, посвящённую защите грязнокровок. Волшебники, говорит она, должны принять в свои объятия этих людишек, крадущих наши знания и нашу магию. Вырождение нашей чистой породы, уверяет профессор Бербидж, есть вещь самая желательная… она была бы лишь рада, если бы все мы спаривались с маглами… или же, вне всяких сомнений, с оборотнями…
На этот раз никто не засмеялся, ибо в голосе Волан-де-Морта звучали безошибочно узнаваемые гнев и презрение. Чарити Бербидж в третий раз повернулась лицом к Снеггу. Из глаз её струились, стекая на волосы, слёзы. Снегг безразлично смотрел на её лицо, снова отворачивавшееся от него.
— Авада Кедавра!
Полыхнул зелёный свет, осветив каждый угол гостиной.
Чарити рухнула на стол, ударившись о него с такой силой, что он затрясся и затрещал. Несколько Пожирателей смерти отпрянули, прижавшись к спинкам своих кресел. Драко и вовсе упал на пол.
— Кушать подано, Нагайна, — негромко произнёс Волан-де-Морт, и огромная змея соскользнула с его плеч на полированную поверхность стола.
***
Гарри сидел в своей комнате и размышлял. Семейство Дусль уехало из города подальше от всего.
Ход мыслей Гарри на миг прервался, а Букля ничем не желала помочь в его восстановлении, она так и сидела, засунув голову под крыло. Гарри повернулся спиной к парадной двери.
— А вот здесь, Букля, — сказал он, открывая дверцу под лестницей, — здесь я спал! Мы с тобой были тогда ещё не знакомы. Батюшки, я и забыл, какая она маленькая…
Он окинул взглядом груду обуви и зонтов, вспомнив, как, просыпаясь каждое утро, видел над собой испод лестницы, украшенный обыкновенно одним, а то и двумя пауками. В те дни он ничего ещё не ведал о своём истинном предназначении, не знал, как умерли его родители и почему вокруг него часто происходят всякие странные штуки. Однако он и теперь помнил сны, не дававшие ему покоя даже тогда: запутанные сны, в которых полыхали вспышки зелёного света, а однажды появился — дядя Вернон, услышав рассказ Гарри об этом, едва не разбил машину — летающий мотоцикл…
Внезапно где-то совсем рядом возник оглушающий рёв. Гарри резко выпрямился и ударился макушкой о притолоку низкой двери. Помедлив, чтобы перебрать кое-какие из самых любимых дядюшкой Верноном ругательств, Гарри, держась рукой за голову, проковылял на кухню и вгляделся через окно в садик за домом.
Сумрак садика словно подёрнулся рябью, сам его воздух дрожал. Затем начали по одной появляться фигуры людей, снимавших с себя Дезиллюминационное заклинание. Рывком распахнув заднюю дверь, Гарри влетел в самую гущу этой компании. Раздался общий приветственный крик, Гарс обняла Гарри, Рон похлопал его по спине, а Хагрид спросил:
— Порядок, Гарри? К отправке готов?
— Конечно, — ответил Гарри, улыбаясь всем сразу. — Но я не думал, что вас будет так много!
— План изменился, — пророкотал Грозный Глаз Грюм, прижимавший к себе два здоровенных, туго набитых рюкзака, и волшебное око его с головокружительной быстротой обшарило темнеющее небо, дом и сад. — Давайте уйдём в укрытие, а там уж и поговорим.
— Ты отправишься к родителям Рона, и, как только окажешься в пределах действия защитных заклинаний, наложенных на их дом, мы сможем перебросить тебя через портал в «Нору». Вопросы?
— М-м… да, — ответил Гарри. — Может быть, поначалу они и не будут знать, в какой из двенадцати надёжных домов я направляюсь. Но разве это не станет очевидным, как только мы, — он быстро пересчитал присутствующих по головам, — четырнадцать человек, вылетим к родителям Рона?
— Ах да, — произнёс Грюм, — о главном-то я и забыл. Четырнадцать человек к родителям Рона не полетят. В эту ночь небеса пересекут семеро Гарри Поттеров — каждый со своим сопровождающим, и каждый полетит в свой укреплённый дом.
И Грюм вытащил из-под плаща флягу с грязноватой на вид жидкостью. Больше он мог ничего не объяснять — в чём состоит остаток плана, Гарри понял мгновенно.
— Нет! — воскликнул он так громко, что его голос наполнил звоном всю кухню. — Ни в коем случае!
— Я предупреждала, что так всё и будет, — с лёгким намёком на самодовольство произнесла Гарс.
— Если вы думаете, что я позволю шестерым людям рисковать жизнью…
— …да ещё и впервые, — вставил Рон.
— Одно дело изображать меня…
— Думаешь, нам так уж этого хочется, Гарри? — серьёзным тоном осведомился Фред. — Представь, вдруг что-нибудь заколотит и мы навсегда останемся тощими очкариками.
Гарри даже не улыбнулся.
— Без моего содействия вы этого сделать не сможете, вам понадобится несколько моих волос.
— Да, вот это наш план и погубит, — сказал Джордж. — Ясно же, что, если ты не станешь нам помогать, у нас не будет ни единого шанса получить от тебя хоть один волосок. Они все же достали волос у Поттера и обратились им. Гарри летел с Хагридом. Мотоцикл заревел ещё громче. Гарри почувствовал, как коляска неприятно накренилась — он летел по воздуху, глаза немного слезились, волосы относило с лица назад. Вокруг него набирали высоту мётлы, мимо промелькнул длинный чёрный хвост фестрала. Ноги, зажатые в коляске рюкзаком и клеткой Букли, уже начинали побаливать и затекать. Неудобство, испытываемое им, было так велико, что он даже забыл бросить последний взгляд на дом номер четыре по Тисовой улице, а когда глянул за край коляски, уже не смог различить его среди прочих. Они поднимались в небо всё выше и выше… И тут, откуда ни возьмись, из пустоты появился уже окруживший их противник. По меньшей мере тридцать фигур в капюшонах висело в воздухе, образовав большое кольцо, в самую середину которого поднимались, ничего пока не замечая, члены Ордена… Крики, вспышки зелёного огня со всех сторон. Хагрид заорал, и мотоцикл перевернулся. Гарри утратил всякое чувство ориентации: уличные огни над головой, вопли со всех сторон; он изо всех сил цеплялся за края коляски. Клетка с Буклей, «Молния» и его рюкзак выскальзывали из-под коленей…Метла унеслась, вращаясь, к земле, однако Гарри всё же успел ухватить лямку рюкзака и крышку клетки, и тут мотоцикл рывком вернулся в правильное положение. Секундное облегчение, а следом снова всполох зелёного пламени, и сова, хрипло вскрикнув, упала на дно клетки.Огромная рука ухватила Гарри за мантию и вырвала из падающей камнем коляски; он, успев подхватить рюкзак, вскарабкался на сиденье мотоцикла и оказался сидящим спина к спине с Хагридом. И пока мотоцикл набирал высоту, уходя от двух Пожирателей смерти, Гарри выплюнул кровь, нацелил палочку на падающую коляску и крикнул:
— Вспыхни!
Раздался взрыв, наполнивший Гарри страшной, выворачивавшей нутро болью за Буклю. Ближайшего к коляске Пожирателя сорвало с метлы, и он полетел вниз, быстро скрывшись из глаз; его спутник повалился на спину и тоже исчез. Гарри скорее почувствовал Волан-де-Морта, чем увидел его. Бросив взгляд в сторону, он обнаружил совсем рядом красные глаза и понял: это последнее, что он видит в жизни. Волан-де-Морт готовился метнуть в него ещё одно заклятие. Отбив заклятие они с Хагридом приземлились около ихней конечной остановки. Но едва Гарри встал, дверь распахнулась, и в неё протиснулся Хагрид, прихрамывающий, с покрытым грязью и кровью лицом, но чудесным образом живой.
- Мать честная, Гарри, как же ты выбрался-то? Я уж решил, нам обоим крышка.
— Да, и я тоже. Поверить не могу…
Гарри примолк, он только теперь заметил женщину, вошедшую в комнату следом за Хагридом.
***
Малфой-Мэнор
- Докладывайте!- приказал Темный Лорд.
- Повелитель нам не удалось поймать мальчишку.- трусливо произнес слуга лорда.
- Что вы даже на это не способны! Пошли вон с моих глаз!
- Мой Лорд..- тихо произнесла мадам Лестрейндж.
- Что тебе Белла?
- Я считаю они направились к Уизли.
- С чего такая уверенность?
- Думаю спрятать мальчишку в доме из одного мракаборцев было бы логично.
- Хорошо ты пойдешь на это задание вместе с Сивым. Ступай.
- Как прикажете милорд.
***
Зелья. Разъярённый Снегг.
- Встаньте те, кто здесь самый тупой!- Встает Финниган.
- Финниган, вы действительно считаете себя тупым?
- Нет, профессор, но как-то обидно, вы один стоите..- зал начал смеяться.
- После занятий останьтесь, у меня к с вами будет серьезный разговор.- прорычал Снегг и начал объяснять тему.
- Что полукровка допрыгался?- с язвил Малфой, Лестрейндж только засмеялась.
- Отвали Малфой!- огрызнулся Симус.
- Забираю 30 очков от гриффиндора.- сказал Снегг и продолжил.
- Черт...- прошипел Синус. После урока Синуса заставили делать обход по Запретному лесу без палочки.
Гермиона и Драко сидели в общем зале Слизерин как в окно постучала фамильная сова Молфоев.
- Драко, тебе письмо. Держи.- девушка отдала ему письмо и села рядом.
Драко!
Мы с мамой уехали на задание Темного Лорда. На каникулы ты будешь жить дома, но вместе с Белластрисой и её дочерью. Береги себя, скоро настанут трудные времена.
Люциус.
- Интересно на какое задание они уезжают?- спросила Герми.
- Может на поиски Поттера.
- Не думаю,на поиски поехала моя мама и Сивый.
- Откуда узнала?
- Вообще то родители меня держат в курсе событий.
- Я рад. Но все же не нравится мне это письмо. Может они сбежали от Лорда?
- Не думаю от него не сбегают.
- Тогда что за задание? И почему они мне не написали об этом?
- Я спрошу у матери может она скажет.
- Спасибо Герми.
- Не за что мы все таки в одной упряжке, Темный Лорд говорит что на посвящении я получу метку.
- И ты этому рада?
- Да.
- И ты готова всю жизнь служить ему?
- Да. Всё хватит болтать пошли у нас еще дела.
- Ты права Греми.- Они встали и направились к Снеггу.
***
Гарри сидел в штаб квартире Ордена Феникса.
- Сириус ты думаешь будет война?
- Гарри война уже идет. Волан-де-Морт не успокоится пока не убьет тебя и не захватит министерство.
- Что нам делать?
- Здесь ты в безопасности. Я думаю тебя не будут искать в этом доме.
- Я получил письмо от Гермионы оно гласит что в Хогвартсе стало очень опасно дети умирают и они нуждаются во мне.
- Гермиона?
- Да Гермиона Лестрейндж.
- Гарри не стоит ей доверять если она дочь моей кузины от неё можно много гадостей ожидать.
- Сириус она не такая, она много раз нам помогала.
- Не полагайся на неё, её воспитала Белла а значит она умеет манипулировать людьми.
- Ты просто с ней не общался, ты пробыл столько лет в Азкабане.
- Я помню только одно когда Волан-де-Морт был повержен то Белла поклялась что отомстит всем кто был причастен к его исчезновению. И я думаю дочь у нее полностью верна Волан-де-Морту и скоро вступит в его ряды.
- Откуда ты знаешь?
- Сейчас зима и тем более скоро Рождество а посвящение в пожиратели происходит именно в этот праздник.
- Откуда ты это все знаешь?
- Муж Беллы говорил. Он должно быть все еще в Азкабане.
- Сириус я думаю ты ошибаешься на счет Гермионы.
- Надеюсь Гарри, но если она на стороне Волан-де-Морта то она сильный враг.
Гарри написал письмо Гермионы и отправил его.
***
Лестрейндж шла по коридорам Хогвартса как к ней летит сова и кидает письмо от Поттера.
Гермиона, приглашаю тебя к себе, нужно поговорить это очень важно. Это касается крестажей. Я нахожусь на Площади Гриммо, 12 .
Гарри Поттер.
Она не могла поверить что Поттер был у них подносом все это время, девушка трансгрессировала в Малфой-Мэнор. Она пошла в комнату матери, но там ее не оказалась она щелкнула пальцами и появился эльф.
- Где Белластриса Лестрейндж?
- Она в кабинете хозяина.
- Сгинь!- приказала Гермиона и пошла к кабинету.
Девушка постучала и зашла в кабинет там был Волан-де-Морт, Малфой старший, Белла и Нарцисса.
- Повелитель, у меня есть известие о Поттере.
- Говори.- безразлично сказал Волан-де-Морт.
- Вот прочтите.- девушка дала письмо Лорду и села возле матери. Тот прочитал и ухмыльнулся.
- Отличная работа мисс Лестрейндж. Отправляйся туда и убеди Поттера вернуться в Хогвартс.
- Как скажите Лорд.
- Ступай, как все будет готово доложишь.- махнул рукой Темный Лорд.
- Слушаюсь повелитель.- Гермиона трансгрессировала в общею комнату Слизерин.
- Белла я все больше и больше убеждаюсь в том что твоя дочь будет отличной посредницей.- Белатрисса была вне себя от счастья. Гордость ее переполняла ее дочь староста Слизерин, член скрытого клуба, и скоро станет пожирательницой смерти и наверно будет в ближнем кругу Темного Лорда , если уже не стала ею.